Marcos 1
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
A mensagem de João Batista
(Mt 3.12; Lc 3.1-9,15-17; Jo 1.19-28)
1 Isto é o princípio das Boas Novas a respeito de Jesus Cristo, o Filho de Deus[a], 2 assim como está escrito no livro do profeta Isaías:
“Olhem, eu estou enviando o meu mensageiro antes de você.
Ele vai preparar o seu caminho.(A)
3 Escute a voz daquele que clama no deserto:
Preparem o caminho para o Senhor,
e abram estradas retas para ele passar”.(B)
4 E foi assim que João Batista apareceu no deserto, anunciando a mensagem de Deus. Ele falava para as pessoas se batizarem. De esta forma, elas iriam mostrar que queriam mudar o seu comportamento, e então os seus pecados iriam ser perdoados. 5 Todas as pessoas tanto da região da Judeia como da cidade de Jerusalém iam até ele. Elas confessavam os seus pecados e eram batizadas por João no rio Jordão. 6 João usava roupas feitas de pelo de camelo e um cinto de couro amarrado na cintura. Ele se alimentava com gafanhotos e mel silvestre. 7 Ele dizia:
—Depois de mim virá alguém que é mais poderoso do que eu e eu não sou digno sequer de me abaixar para desamarrar as correias das suas sandálias. 8 Eu os batizo com água, mas ele os batizará com o Espírito Santo.
O batismo de Jesus
(Mt 3.13-17; Lc 3.21-22)
9 Naquela época Jesus veio de uma cidade da Galileia chamada Nazaré e foi batizado por João Batista no rio Jordão. 10 Assim que saiu da água, Jesus viu o céu se abrir e o Espírito descer sobre ele como uma pomba. 11 E ouviu uma voz vinda do céu que disse:
—Você é o meu Filho querido e me dá muita alegria.
A tentação de Jesus
(Mt 4.1-11; Lc 4.1-13)
12 Logo depois o Espírito Santo levou Jesus ao deserto, 13 onde ele foi tentado por Satanás durante quarenta dias. Ele esteve até mesmo com animais selvagens, mas anjos cuidaram dele.
Jesus começa o seu trabalho na Galileia
(Mt 4.12-17; Lc 4.14-15)
14 Depois de João ter sido preso, Jesus foi para a Galileia, anunciando as Boas Novas de Deus. 15 Ele dizia:
—Chegou a hora! O reino de Deus está próximo. Mudem a sua forma de pensar e de viver, e acreditem nas Boas Novas.
Os primeiros discípulos
(Mt 4.18-22; Lc 5.1-11)
16 Jesus estava andando pela beira do lago da Galileia quando viu Simão Pedro e seu irmão, André. Eles estavam jogando a rede[b] no lago, pois eram pescadores. 17 Jesus lhes disse:
—Sigam-me e eu tornarei vocês em pescadores de pessoas.
18 E eles deixaram as suas redes naquele momento e o seguiram.
19 Jesus continuou caminhando e encontrou outros dois irmãos: Tiago e João, filhos de Zebedeu. Eles estavam no barco consertando as suas redes. 20 Jesus os chamou e eles o seguiram, deixando seu pai Zebedeu no barco com os empregados.
Jesus expulsa um demônio
(Lc 4.31-37)
21 Eles foram para a cidade de Cafarnaum. No sábado seguinte Jesus foi para a sinagoga e começou a ensinar o povo. 22 Todos ficaram admirados com o ensino de Jesus, pois ele ensinava como quem tem autoridade, e não como os mestres da lei. 23 Havia na sinagoga um homem que estava possuído por um demônio e, de repente, ele começou a gritar, dizendo:
24 —O que você quer de nós, Jesus de Nazaré? Você veio para nos destruir? Eu sei que você é o Santo de Deus.
25 Mas Jesus o repreendeu, dizendo:
—Cale-se e saia desse homem.
26 Então o demônio sacudiu o homem várias vezes e, dando um grito bem alto, saiu dele. 27 Todos ficaram impressionados e perguntavam uns aos outros:
—O que é isso? Que tipo de ensino novo é esse? Vocês viram com que autoridade ele dá ordens até mesmo a demônios e eles lhe obedecem?
28 E a fama de Jesus se espalhou rapidamente por toda a região da Galileia.
Jesus cura a sogra de Pedro
(Mt 8.14-15; Lc 4.38-39)
29 Depois de terem saído da sinagoga, eles foram diretamente para a casa de Simão e André, juntamente com Tiago e João. 30 A sogra de Simão estava de cama, com febre, e assim que Jesus chegou, eles lhe contaram a respeito dela. 31 Jesus se aproximou e, tendo pego a mão dela, a levantou. No mesmo momento a febre a deixou e ela começou a servi-los.
Jesus cura muitas pessoas
(Mt 8.16-17; Lc 4.40-41)
32 No fim da tarde, ao pôr do sol,[c] as pessoas levaram todos os doentes e todos os que estavam possuídos por demônios até Jesus. 33 E toda a cidade se juntou na porta daquela casa. 34 Jesus curou muitas pessoas, as quais sofriam de vários tipos de doenças. Ele também expulsou muitos demônios, não permitindo, porém, que eles falassem, pois sabiam quem ele era.[d]
Jesus vai para outras cidades
(Lc 4.42-44)
35 De manhã bem cedo, quando ainda estava escuro, Jesus se levantou e foi para um lugar solitário, e ali orou. 36 Pedro e todos os que estavam com ele foram à sua procura e, 37 encontrando-o, lhe disseram:
—Todo mundo está à sua procura.
38 Mas Jesus lhes disse:
—Vamos partir para as cidades próximas para que eu possa anunciar as Boas Novas lá também, pois foi para isso que eu vim.
39 E Jesus viajou por toda a região da Galileia, anunciando as Boas Novas nas sinagogas e expulsando demônios.
Jesus cura um homem com lepra
(Mt 8.1-4; Lc 5.12-16)
40 Um homem com lepra se aproximou de Jesus e se ajoelhou diante dele. Então lhe disse:
—Eu sei que o senhor pode me curar se quiser.
41 No princípio, Jesus ficou irado.[e] Mas estendendo a sua mão, tocou nele e disse:
—Eu quero; fique curado.
42 No mesmo instante a lepra o deixou e o homem ficou curado. 43 Jesus disse então a ele que podia ir embora, mas antes disso fez uma advertência muito séria, 44 dizendo:
—Não diga nada disto a ninguém, mas apresente-se ao sacerdote.[f] Depois ofereça o sacrifício que a lei de Moisés manda[g] que seja oferecido pela sua cura. Faça isso para provar que está curado.
45 O homem foi embora, mas começou a contar a todo mundo sobre o que lhe tinha acontecido. Por causa disso Jesus não pôde mais entrar em nenhuma cidade abertamente. Ele passou a viver em lugares isolados; mas, mesmo assim, pessoas de todas as partes iam até ele.
Footnotes
- 1.1 o Filho de Deus Alguns manuscritos não têm estas palavras.
- 1.16 rede Esta rede era pequena e redonda com pesos ao redor das pontas. Assim era possível pegar os peixes quando a rede fosse lançada sobre eles.
- 1.32 ao pôr do sol Isto é, após terminar o dia sábado (ver versículo 21). A partir dessa hora as pessoas podiam levar até Jesus os enfermos sem quebrantar a lei.
- 1.34 quem ele era Isto significa que os demônios sabiam que Jesus era o Filho de Deus, o Rei Escolhido. Ver Mc 3.11-12.
- 1.41 ficou irado A maior parte dos especialistas bíblicos consideram esta alternativa como a original, seguindo alguns manuscritos gregos e latinos ocidentais. A maior parte dos manuscritos têm “ficou cheio de compaixão”.
- 1.44 apresente-se ao sacerdote A lei mandava que um sacerdote deveria examinar os leprosos quando estes ficassem curados. Ver Lv 14.2.
- 1.44 a lei de Moisés manda Ver Lv 14.1-32.
Mark 1
Amplified Bible, Classic Edition
1 The beginning [of the facts] of the good news (the Gospel) of Jesus Christ, [a]the Son of God.
2 [b]Just as it is written in the prophet Isaiah: Behold, I send My messenger before Your face, who will make ready Your way—(A)
3 A voice of one crying in the wilderness [shouting in the desert], Prepare the way of the Lord, make His [c]beaten tracks straight (level and passable)!(B)
4 John the Baptist appeared in the wilderness (desert), preaching a baptism [[d]obligating] repentance ([e]a change of one’s mind for the better, heartily amending one’s ways, with abhorrence of his past sins) in order [f]to obtain forgiveness of and release from sins.
5 And there kept going out to him [continuously] all the country of Judea and all the inhabitants of Jerusalem; and they were baptized by him in the river Jordan, [g]as they were confessing their sins.
6 And John wore clothing woven of camel’s hair and had a leather girdle around his loins and ate locusts and wild honey.
7 And he preached, saying, After me comes He Who is stronger (more powerful and more valiant) than I, the strap of Whose sandals I am not worthy or fit to stoop down and unloose.
8 I have baptized you with water, but He will baptize you with the Holy Spirit.
9 In those days Jesus came from Nazareth of Galilee and was baptized by John in the Jordan.
10 And when He came up out of the water, at once he [John] saw the heavens torn open and the [Holy] Spirit like a dove coming down [[h]to enter] [i]into Him.(C)
11 And there came a voice [j]out from within heaven, You are My Beloved Son; in You I am well pleased.(D)
12 Immediately the [Holy] Spirit [from within] drove Him out into the wilderness (desert),
13 And He stayed in the wilderness (desert) forty days, being tempted [all the while] by Satan; and He was with the wild beasts, and the angels ministered to Him [continually].
14 Now after John was arrested and put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the good news (the Gospel) of the kingdom of God,
15 And saying, The [appointed period of] time is fulfilled (completed), and the kingdom of God is at hand; repent ([k]have a change of mind which issues in regret for past sins and in change of conduct for the better) and believe (trust in, rely on, and adhere to) the good news (the Gospel).
16 And passing along the shore of the Sea of Galilee, He saw Simon [Peter] and Andrew the brother of Simon casting a net [to and fro] in the sea, for they were fishermen.
17 And Jesus said to them, Come after Me and [l]be My disciples, and I will make you to become fishers of men.
18 And at once they left their nets and [[m]yielding up all claim to them] followed [with] Him [[n]joining Him as disciples and siding with His party].
19 He went on a little farther and saw James the son of Zebedee, and John his brother, who were in [their] boat putting their nets in order.
20 And immediately He called out to them, and [[o]abandoning all mutual claims] they left their father Zebedee in the boat with the hired men and went off after Him [[p]to be His disciples, side with His party, and follow Him].
21 And they entered into Capernaum, and immediately on the Sabbath He went into the synagogue and began to teach.
22 And they were completely astonished at His teaching, for He was teaching as One Who possessed authority, and not as the scribes.
23 Just at that time there was in their synagogue a man [who was in the power] of an unclean spirit; and now [immediately] he raised a deep and terrible cry from the depths of his throat, saying,
24 What have You to do with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!
25 And Jesus rebuked him, saying, Hush up (be muzzled, gagged), and come out of him!
26 And the unclean spirit, throwing the man into convulsions and [q]screeching with a loud voice, came out of him.
27 And they were all so amazed and [r]almost terrified that they kept questioning and demanding one of another, saying, What is this? What new (fresh) teaching! With authority He gives orders even to the unclean spirits and they obey Him!
28 And immediately rumors concerning Him spread [everywhere] throughout all the region surrounding Galilee.
29 And at once He left the synagogue and went into the house of Simon [Peter] and Andrew, accompanied by James and John.
30 Now Simon’s mother-in-law [s]had for some time been lying sick with a fever, and at once they told Him about her.
31 And He went up to her and took her by the hand and raised her up; and the fever left her, and she began to wait on them.
32 Now when it was evening, after the sun had set, they brought to Him all who were sick and those under the power of demons,
33 Until the whole town was gathered together about the door.
34 And He cured many who were afflicted with various diseases; and He drove out many demons, but would not allow the demons to talk because they knew Him [[t]intuitively].
35 And in the morning, long before daylight, He got up and went out to a [u]deserted place, and there He prayed.
36 And Simon [Peter] and those who were with him followed Him [[v]pursuing Him eagerly and hunting Him out],
37 And they found Him and said to Him, Everybody is looking for You.
38 And He said to them, Let us be going on into the neighboring country towns, that I may preach there also; for that is why I came out.
39 [So] He went throughout the whole of Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.
40 And a leper came to Him, begging Him on his knees and saying to Him, If You are willing, You are able to make me clean.
41 And being moved with pity and sympathy, Jesus reached out His hand and touched him, and said to him, I am willing; be made clean!
42 And at once the leprosy [completely] left him and he was made clean [by being healed].
43 And Jesus charged him sternly (sharply and threateningly, and with earnest admonition) and [acting with deep feeling thrust him forth and] sent him away at once,
44 And said to him, See that you tell nothing [of this] to anyone; but begone, show yourself to the priest, and offer for your purification what Moses commanded, as a proof (an evidence and witness) to the people [that you are really healed].(E)
45 But he went out and began to talk so freely about it and blaze abroad the news [spreading it everywhere] that [Jesus] could no longer openly go into a town but was outside in [lonely] desert places. But the people kept on coming to Him from [w]all sides and every quarter.
Footnotes
- Mark 1:1 Some manuscripts do not contain this phrase.
- Mark 1:2 Kenneth Wuest, Word Studies in the Greek New Testament.
- Mark 1:3 James Moulton and George Milligan, The Vocabulary of the Greek Testament.
- Mark 1:4 Kenneth Wuest, Word Studies.
- Mark 1:4 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon of the New Testament.
- Mark 1:4 Charles B. Williams, The New Testament: A Translation in the Language of the People.
- Mark 1:5 Kenneth Wuest, Word Studies.
- Mark 1:10 Kenneth Wuest, Word Studies.
- Mark 1:10 Literal translation of eis.
- Mark 1:11 Kenneth Wuest, Word Studies.
- Mark 1:15 Marvin Vincent, Word Studies in the New Testament.
- Mark 1:17 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.
- Mark 1:18 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.
- Mark 1:18 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.
- Mark 1:20 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.
- Mark 1:20 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.
- Mark 1:26 A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament.
- Mark 1:27 Alexander Souter, Pocket Lexicon of the Greek New Testament.
- Mark 1:30 Kenneth Wuest, Word Studies.
- Mark 1:34 Charles B. Williams, The New Testament: A Translation.
- Mark 1:35 James Moulton and George Milligan, The Vocabulary.
- Mark 1:36 Marvin Vincent, Word Studies.
- Mark 1:45 James Moulton and George Milligan, The Vocabulary.
Mark 1
New International Version
John the Baptist Prepares the Way(A)
1 The beginning of the good news about Jesus the Messiah,[a] the Son of God,[b](B) 2 as it is written in Isaiah the prophet:
“I will send my messenger ahead of you,
who will prepare your way”[c](C)—
3 “a voice of one calling in the wilderness,
‘Prepare the way for the Lord,
make straight paths for him.’”[d](D)
4 And so John the Baptist(E) appeared in the wilderness, preaching a baptism of repentance(F) for the forgiveness of sins.(G) 5 The whole Judean countryside and all the people of Jerusalem went out to him. Confessing their sins, they were baptized by him in the Jordan River. 6 John wore clothing made of camel’s hair, with a leather belt around his waist,(H) and he ate locusts(I) and wild honey. 7 And this was his message: “After me comes the one more powerful than I, the straps of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie.(J) 8 I baptize you with[e] water, but he will baptize you with[f] the Holy Spirit.”(K)
The Baptism and Testing of Jesus(L)(M)
9 At that time Jesus came from Nazareth(N) in Galilee and was baptized by John(O) in the Jordan. 10 Just as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.(P) 11 And a voice came from heaven: “You are my Son,(Q) whom I love; with you I am well pleased.”(R)
12 At once the Spirit sent him out into the wilderness, 13 and he was in the wilderness forty days,(S) being tempted[g] by Satan.(T) He was with the wild animals, and angels attended him.
Jesus Announces the Good News(U)
14 After John(V) was put in prison, Jesus went into Galilee,(W) proclaiming the good news of God.(X) 15 “The time has come,”(Y) he said. “The kingdom of God has come near. Repent and believe(Z) the good news!”(AA)
Jesus Calls His First Disciples
16 As Jesus walked beside the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake, for they were fishermen. 17 “Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out to fish for people.” 18 At once they left their nets and followed him.(AB)
19 When he had gone a little farther, he saw James son of Zebedee and his brother John in a boat, preparing their nets. 20 Without delay he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.
Jesus Drives Out an Impure Spirit(AC)
21 They went to Capernaum, and when the Sabbath came, Jesus went into the synagogue and began to teach.(AD) 22 The people were amazed at his teaching, because he taught them as one who had authority, not as the teachers of the law.(AE) 23 Just then a man in their synagogue who was possessed by an impure spirit cried out, 24 “What do you want with us,(AF) Jesus of Nazareth?(AG) Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!”(AH)
25 “Be quiet!” said Jesus sternly. “Come out of him!”(AI) 26 The impure spirit shook the man violently and came out of him with a shriek.(AJ)
27 The people were all so amazed(AK) that they asked each other, “What is this? A new teaching—and with authority! He even gives orders to impure spirits and they obey him.” 28 News about him spread quickly over the whole region(AL) of Galilee.
Jesus Heals Many(AM)(AN)
29 As soon as they left the synagogue,(AO) they went with James and John to the home of Simon and Andrew. 30 Simon’s mother-in-law was in bed with a fever, and they immediately told Jesus about her. 31 So he went to her, took her hand and helped her up.(AP) The fever left her and she began to wait on them.
32 That evening after sunset the people brought to Jesus all the sick and demon-possessed.(AQ) 33 The whole town gathered at the door, 34 and Jesus healed many who had various diseases.(AR) He also drove out many demons, but he would not let the demons speak because they knew who he was.(AS)
Jesus Prays in a Solitary Place(AT)
35 Very early in the morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house and went off to a solitary place, where he prayed.(AU) 36 Simon and his companions went to look for him, 37 and when they found him, they exclaimed: “Everyone is looking for you!”
38 Jesus replied, “Let us go somewhere else—to the nearby villages—so I can preach there also. That is why I have come.”(AV) 39 So he traveled throughout Galilee, preaching in their synagogues(AW) and driving out demons.(AX)
Jesus Heals a Man With Leprosy(AY)
40 A man with leprosy[h] came to him and begged him on his knees,(AZ) “If you are willing, you can make me clean.”
41 Jesus was indignant.[i] He reached out his hand and touched the man. “I am willing,” he said. “Be clean!” 42 Immediately the leprosy left him and he was cleansed.
43 Jesus sent him away at once with a strong warning: 44 “See that you don’t tell this to anyone.(BA) But go, show yourself to the priest(BB) and offer the sacrifices that Moses commanded for your cleansing,(BC) as a testimony to them.” 45 Instead he went out and began to talk freely, spreading the news. As a result, Jesus could no longer enter a town openly but stayed outside in lonely places.(BD) Yet the people still came to him from everywhere.(BE)
Footnotes
- Mark 1:1 Or Jesus Christ. Messiah (Hebrew) and Christ (Greek) both mean Anointed One.
- Mark 1:1 Some manuscripts do not have the Son of God.
- Mark 1:2 Mal. 3:1
- Mark 1:3 Isaiah 40:3
- Mark 1:8 Or in
- Mark 1:8 Or in
- Mark 1:13 The Greek for tempted can also mean tested.
- Mark 1:40 The Greek word traditionally translated leprosy was used for various diseases affecting the skin.
- Mark 1:41 Many manuscripts Jesus was filled with compassion
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

