Add parallel Print Page Options

Secondo quanto è scritto nel profeta Isaia[a]:

«Ecco, io mando davanti a te il mio messaggero che preparerà la tua via [davanti a te][b].
Voce di uno che grida nel deserto: “Preparate la via del Signore, raddrizzate i suoi sentieri”[c]».

Venne Giovanni il battista nel deserto predicando[d] un battesimo di ravvedimento per il perdono dei peccati. E tutto il paese della Giudea e tutti quelli di Gerusalemme accorrevano a lui ed erano da lui battezzati[e] nel fiume Giordano, confessando i loro peccati.

Giovanni era vestito di pelo di cammello, con una cintura di cuoio intorno ai fianchi, e si nutriva di cavallette e di miele selvatico. E predicava, dicendo: «Dopo di me viene colui che è più forte di me, al quale io non sono degno di chinarmi a sciogliere il legaccio dei calzari. Io vi ho battezzati con acqua, ma lui vi battezzerà con lo Spirito Santo».

Read full chapter

Footnotes

  1. Marco 1:2 TR e M nei profeti.
  2. Marco 1:2 +Ml 3:1.
  3. Marco 1:3 +Is 40:3.
  4. Marco 1:4 TR e M Venne Giovanni battezzando nel deserto e predicando…; le parole il battista compaiono in NA tra parentesi, ma tale forma si trova più avanti in Mr 6:14, seguita anche da TR e M.
  5. Marco 1:5 TR e M e quelli di Gerusalemme accorrevano a lui ed erano tutti battezzati da lui…

Predicazione di Giovanni il battista

(A)Nell’anno quindicesimo dell’impero di Tiberio Cesare, quando Ponzio Pilato era governatore della Giudea, ed Erode tetrarca della Galilea, e Filippo, suo fratello, tetrarca dell’Iturea e della Traconitide[a], e Lisania tetrarca dell’Abilene[b], sotto i sommi sacerdoti Anna e Caiafa, la parola di Dio fu diretta a Giovanni, figlio di Zaccaria, nel deserto.

Ed egli andò per tutta la regione intorno al Giordano, predicando un battesimo di ravvedimento per il perdono dei peccati, come sta scritto nel libro delle parole del profeta Isaia [che dice]:

«Voce di uno che grida nel deserto: “Preparate la via del Signore, raddrizzate i suoi sentieri.
Ogni valle sarà colmata e ogni monte e ogni colle sarà spianato; le vie tortuose saranno fatte diritte e quelle accidentate saranno appianate;
e ogni creatura[c] vedrà la salvezza di Dio”»[d].

Giovanni dunque diceva alle folle che andavano per essere battezzate da lui: «Razza di vipere, chi vi ha insegnato a sfuggire l’ira futura? Fate dunque dei frutti degni del ravvedimento, e non cominciate a dire in voi stessi: “Noi abbiamo Abraamo per padre!” Perché vi dico che Dio può da queste pietre far sorgere dei figli ad Abraamo. Ormai la scure è posta alla radice degli alberi: ogni albero dunque che non fa buon frutto viene tagliato e gettato nel fuoco».

10 E la folla lo interrogava, dicendo: «Allora, che dobbiamo fare?» 11 Egli rispondeva loro: «Chi ha due tuniche ne faccia parte a chi non ne ha, e chi ha da mangiare faccia altrettanto».

12 Vennero anche dei pubblicani per essere battezzati e gli dissero: «Maestro, che dobbiamo fare?» 13 Ed egli rispose loro: «Non riscuotete nulla di più di quello che vi è ordinato».

14 Lo interrogarono pure dei soldati, dicendo: «E noi, che dobbiamo fare?» Ed egli a loro: «Non fate estorsioni, non opprimete nessuno con false denunce e accontentatevi della vostra paga».

15 Ora il popolo era in attesa e tutti si domandavano in cuor loro se Giovanni fosse il Cristo. 16 Giovanni rispose, dicendo a tutti: «Io vi battezzo in acqua; ma viene colui che è più forte di me, al quale io non sono degno di sciogliere il legaccio dei calzari. Egli vi battezzerà in Spirito Santo e fuoco. 17 Egli ha in mano il suo ventilabro[e] per ripulire interamente la sua aia e raccogliere[f] il grano nel suo granaio; ma la pula, la brucerà con fuoco inestinguibile».

18 (B)Così, con molte e varie esortazioni evangelizzava il popolo;

Read full chapter

Footnotes

  1. Luca 3:1 Iturea… Traconitide, territori a sud-est del Libano.
  2. Luca 3:1 Abilene, territorio ai piedi dell’Antilibano non lontano da Damasco.
  3. Luca 3:6 Creatura, lett. carne.
  4. Luca 3:6 +Is 40:3-5.
  5. Luca 3:17 Ventilabro, attrezzo agricolo adoperato dai contadini per ventilare il grano, allo scopo di separarlo dalla pula.
  6. Luca 3:17 TR e M Egli ha il suo ventilabro in mano, ripulirà interamente la sua aia e raccoglierà…

Paolo disse: «Giovanni battezzò con il battesimo di ravvedimento, dicendo al popolo di credere in colui che veniva dopo di lui, cioè in [Cristo] Gesù».

Read full chapter

Vi fu un uomo mandato da Dio, il cui nome era Giovanni; egli venne come testimone per rendere testimonianza alla luce, affinché tutti credessero per mezzo di lui. Egli stesso non era la luce, ma venne per rendere testimonianza alla luce.

Read full chapter

15 Giovanni gli ha reso testimonianza, esclamando: «Era di lui che io dicevo: “Colui che viene dopo di me mi ha preceduto, perché era prima di me. 16 Infatti dalla sua pienezza[a] noi tutti abbiamo ricevuto grazia su grazia”». 17 Poiché la legge è stata data per mezzo di Mosè; la grazia e la verità sono venute per mezzo di Gesù Cristo. 18 Nessuno ha mai visto Dio; l’unigenito Dio[b], che è nel seno del Padre, è quello che l’ha fatto conoscere.

Testimonianza di Giovanni il battista

19 (A)Questa è la testimonianza di Giovanni, quando i Giudei mandarono[c] da Gerusalemme dei sacerdoti e dei Leviti per domandargli: «Tu chi sei?» 20 Egli confessò e non negò; confessò dicendo: «Io non sono il Cristo».

21 Essi gli domandarono: «Chi sei dunque? Sei Elia?» Egli rispose: «Non lo sono». «Sei tu il profeta?» Egli rispose: «No». 22 Essi dunque gli dissero: «Chi sei? affinché diamo una risposta a quelli che ci hanno mandati. Che dici di te stesso?» 23 Egli disse: «Io sono la voce di uno che grida nel deserto: “Raddrizzate la via del Signore”[d], come ha detto il profeta Isaia». 24 Essi erano stati mandati da parte dei farisei[e]. 25 Lo interrogarono e gli dissero: «Perché dunque battezzi, se tu non sei il Cristo, né Elia, né il profeta?» 26 Giovanni rispose loro, dicendo: «Io battezzo in acqua[f]; in mezzo a voi è presente uno che voi non conoscete, 27 [egli è] colui che viene dopo di me [e che mi ha preceduto], al quale io non sono degno di sciogliere il legaccio dei calzari!»

28 Queste cose avvennero in Betania[g] di là dal Giordano, dove Giovanni stava battezzando.

29 (B)Il giorno seguente [Giovanni] vide Gesù che veniva verso di lui e disse: «Ecco l’Agnello di Dio, che toglie il peccato del mondo! 30 Questi è colui del quale dicevo: “Dopo di me viene un uomo che mi ha preceduto, perché egli era prima di me”. 31 Io non lo conoscevo; ma appunto perché egli sia manifestato a Israele, io sono venuto a battezzare in acqua». 32 Giovanni rese testimonianza, dicendo: «Ho visto lo Spirito scendere dal cielo come una colomba e fermarsi su di lui. 33 Io non lo conoscevo, ma colui che mi ha mandato a battezzare in acqua[h] mi ha detto: “Colui sul quale vedrai lo Spirito scendere e fermarsi, è quello che battezza con lo Spirito Santo”. 34 E io ho veduto e ho attestato che questi è il Figlio di Dio».

35 Il giorno seguente Giovanni era di nuovo là con due dei suoi discepoli; 36 e fissando lo sguardo su Gesù, che passava, disse: «Ecco l’Agnello di Dio!» 37 I suoi due discepoli, avendolo udito parlare, seguirono Gesù.

Read full chapter

Footnotes

  1. Giovanni 1:16 TR e M E dalla sua pienezza.
  2. Giovanni 1:18 TR e M l’unigenito figlio.
  3. Giovanni 1:19 NA qui inserisce tra parentesi a lui.
  4. Giovanni 1:23 +Is 40:3.
  5. Giovanni 1:24 TR e M Quelli che erano stati mandati, facevano parte dei farisei.
  6. Giovanni 1:26 In acqua, altra possibile traduzione: con acqua; TR e M …in acqua, ma in mezzo a voi…
  7. Giovanni 1:28 Betania, da non confondere con Betania che è vicino a Gerusalemme; TR Bethabara (cfr. Gc 7:24).
  8. Giovanni 1:33 In acqua, altra possibile traduzione: con acqua.