Malaquías 3:2
Nueva Versión Internacional
2 Pero ¿quién podrá soportar el día de su venida? ¿Quién podrá mantenerse en pie cuando él aparezca? Porque será como fuego de fundidor o jabón de lavandero.
Read full chapter
Malaquías 3:2
La Biblia de las Américas
2 ¿Pero quién podrá soportar el día de su venida? ¿Y quién podrá mantenerse en pie cuando Él aparezca(A)? Porque Él es como fuego(B) de fundidor y como jabón de lavanderos.
Read full chapter
Malaquías 3:2
Reina-Valera 1960
2 ¿Y quién podrá soportar el tiempo de su venida? ¿o quién podrá estar en pie cuando él se manifieste?(A) Porque él es como fuego purificador, y como jabón de lavadores.
Read full chapter
Malaquías 3:2
Dios Habla Hoy
2 Pero ¿quién podrá resistir el día de su venida? ¿Quién podrá entonces permanecer en pie? Pues llegará como un fuego, para purificarnos; será como un jabón que quitará nuestras manchas.
Read full chapter
Zacarías 13:9
Nueva Versión Internacional
9 Pero a esa parte restante la pasaré por el fuego;
la refinaré como se refina la plata,
la probaré como se prueba el oro.
Entonces ellos me invocarán
y yo responderé.
Yo diré: “Ellos son mi pueblo”.
Ellos dirán: “El Señor es nuestro Dios”.
Zacarías 13:9
La Biblia de las Américas
9 Y meteré la tercera parte en el fuego,
los refinaré como se refina la plata,
y los probaré como se prueba el oro(A).
Invocará él mi nombre(B),
y yo le responderé(C);
diré: «Él es mi pueblo(D)»,
y él dirá: «El Señor es mi Dios».
Zacarías 13:9
Reina-Valera 1960
9 Y meteré en el fuego a la tercera parte, y los fundiré como se funde la plata, y los probaré como se prueba el oro. Él invocará mi nombre, y yo le oiré, y diré: Pueblo mío; y él dirá: Jehová es mi Dios.
Read full chapter
Zacarías 13:9
Dios Habla Hoy
8-9 Morirán dos terceras partes
de los que habitan en este país:
sólo quedará con vida la tercera parte.
Y a esa parte que quede
la haré pasar por el fuego;
la purificaré como se purifica la plata,
la afinaré como se afina el oro.
Entonces ellos me invocarán,
y yo les contestaré.
Los llamaré “Pueblo mío”,
y ellos responderán: “El Señor es nuestro Dios.”
Yo, el Señor, doy mi palabra.»
Hebreos 12:29
Nueva Versión Internacional
Hebreos 12:29
La Biblia de las Américas
29 porque nuestro Dios es fuego consumidor(A).
Read full chapter
Hebreos 12:29
Dios Habla Hoy
29 Porque nuestro Dios es como un fuego que todo lo consume.
Read full chapter
2 Tesalonicenses 1:7-9
Nueva Versión Internacional
7 Y a ustedes que sufren, les dará descanso, lo mismo que a nosotros. Esto sucederá cuando el Señor Jesús se manifieste desde el cielo entre llamas de fuego, con sus poderosos ángeles, 8 para castigar a los que no conocen a Dios ni obedecen el evangelio de nuestro Señor Jesús. 9 Ellos sufrirán el castigo de la destrucción eterna, lejos de la presencia del Señor y de su glorioso poder,
Read full chapter
2 Tesalonicenses 1:7-9
La Biblia de las Américas
7 y daros alivio a vosotros que sois afligidos, y también a nosotros[a], cuando el Señor Jesús sea revelado[b](A) desde el cielo(B) con sus poderosos ángeles[c](C) en llama de fuego(D), 8 dando retribución a los que no conocen a Dios(E), y a los que no obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesús(F). 9 Estos[d] sufrirán el castigo de eterna destrucción(G), excluidos de la presencia del Señor(H) y de la gloria de su poder,
Read full chapterFootnotes
- 2 Tesalonicenses 1:7 Lit., juntamente con nosotros
- 2 Tesalonicenses 1:7 Lit., en la revelación del Señor Jesús
- 2 Tesalonicenses 1:7 Lit., los ángeles de su poder
- 2 Tesalonicenses 1:9 Lit., Los cuales
2 Tesalonicenses 1:7-9
Reina-Valera 1960
7 y a vosotros que sois atribulados, daros reposo con nosotros, cuando se manifieste el Señor Jesús desde el cielo con los ángeles de su poder, 8 en llama de fuego, para dar retribución a los que no conocieron a Dios, ni obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesucristo; 9 los cuales sufrirán pena de eterna perdición, excluidos de la presencia del Señor y de la gloria de su poder,
Read full chapter
2 Tesalonicenses 1:7-9
Dios Habla Hoy
7 y que a ustedes, los que sufren, les dé descanso lo mismo que a nosotros. Esto será en el día en que el Señor Jesús aparezca con sus ángeles poderosos, viniendo del cielo entre llamas de fuego. 8 Vendrá para castigar a los que no reconocen a Dios ni obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesús. 9 Éstos serán castigados con destrucción eterna, y serán arrojados lejos de la presencia del Señor y de su gloria y poder,
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.