Luke 9
Common English Bible
The Twelve sent out
9 Jesus called the Twelve together and he gave them power and authority over all demons and to heal sicknesses. 2 He sent them out to proclaim God’s kingdom and to heal the sick. 3 He told them, “Take nothing for the journey—no walking stick, no bag, no bread, no money, not even an extra shirt. 4 Whatever house you enter, remain there until you leave that place. 5 Wherever they don’t welcome you, as you leave that city, shake the dust off your feet as a witness against them.” 6 They departed and went through the villages proclaiming the good news and healing people everywhere.
Herod’s confusion
7 Herod the ruler[a] heard about everything that was happening. He was confused because some people were saying that John had been raised from the dead, 8 others that Elijah had appeared, and still others that one of the ancient prophets had come back to life. 9 Herod said, “I beheaded John, so now who am I hearing about?” Herod wanted to see him.
Jesus feeds the five thousand
10 When the apostles returned, they described for Jesus what they had done. Taking them with him, Jesus withdrew privately to a city called Bethsaida. 11 When the crowds figured it out, they followed him. He welcomed them, spoke to them about God’s kingdom, and healed those who were sick.
12 When the day was almost over, the Twelve came to him and said, “Send the crowd away so that they can go to the nearby villages and countryside and find lodging and food, because we are in a deserted place.”
13 He replied, “You give them something to eat.”
But they said, “We have no more than five loaves of bread and two fish—unless we go and buy food for all these people.” 14 (They said this because about five thousand men were present.)
Jesus said to his disciples, “Seat them in groups of about fifty.” 15 They did so, and everyone was seated. 16 He took the five loaves and the two fish, looked up to heaven, blessed them, and broke them and gave them to the disciples to set before the crowd. 17 Everyone ate until they were full, and the disciples filled twelve baskets with the leftovers.
Following Christ
18 Once when Jesus was praying by himself, the disciples joined him, and he asked them, “Who do the crowds say that I am?”
19 They answered, “John the Baptist, others Elijah, and still others that one of the ancient prophets has come back to life.”
20 He asked them, “And what about you? Who do you say that I am?”
Peter answered, “The Christ sent from God.”
21 Jesus gave them strict orders not to tell this to anyone. 22 He said, “The Human One[b] must suffer many things and be rejected—by the elders, chief priests, and the legal experts—and be killed and be raised on the third day.”
23 Jesus said to everyone, “All who want to come after me must say no to themselves, take up their cross daily, and follow me. 24 All who want to save their lives will lose them. But all who lose their lives because of me will save them. 25 What advantage do people have if they gain the whole world for themselves yet perish or lose their lives? 26 Whoever is ashamed of me and my words, the Human One[c] will be ashamed of that person when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels. 27 I assure you that some standing here won’t die before they see God’s kingdom.”
Jesus transformed
28 About eight days after Jesus said these things, he took Peter, John, and James, and went up on a mountain to pray. 29 As he was praying, the appearance of his face changed and his clothes flashed white like lightning. 30 Two men, Moses and Elijah, were talking with him. 31 They were clothed with heavenly splendor and spoke about Jesus’ departure, which he would achieve in Jerusalem. 32 Peter and those with him were almost overcome by sleep, but they managed to stay awake and saw his glory as well as the two men with him.
33 As the two men were about to leave Jesus, Peter said to him, “Master, it’s good that we’re here. We should construct three shrines: one for you, one for Moses, and one for Elijah”—but he didn’t know what he was saying. 34 Peter was still speaking when a cloud overshadowed them. As they entered the cloud, they were overcome with awe.
35 Then a voice from the cloud said, “This is my Son, my chosen one. Listen to him!” 36 Even as the voice spoke, Jesus was found alone. They were speechless and at the time told no one what they had seen.
Jesus heals a boy
37 The next day, when Jesus, Peter, John, and James had come down from the mountain, a large crowd met Jesus. 38 A man from the crowd shouted, “Teacher, I beg you to take a look at my son, my only child. 39 Look, a spirit seizes him and, without any warning, he screams. It shakes him and causes him to foam at the mouth. It tortures him and rarely leaves him alone. 40 I begged your disciples to throw it out, but they couldn’t.”
41 Jesus answered, “You faithless and crooked generation, how long will I be with you and put up with you? Bring your son here.” 42 While he was coming, the demon threw him down and shook him violently. Jesus spoke harshly to the unclean spirit, healed the child, and gave him back to his father. 43 Everyone was overwhelmed by God’s greatness.
Jesus warns about his arrest
While everyone was marveling at everything he was doing, Jesus said to his disciples, 44 “Take these words to heart: the Human One[d] is about to be delivered into human hands.” 45 They didn’t understand this statement. Its meaning was hidden from them so they couldn’t grasp it. And they were afraid to ask him about it.
Jesus corrects the disciples
46 An argument arose among the disciples about which of them was the greatest. 47 Aware of their deepest thoughts, Jesus took a little child and had the child stand beside him. 48 Jesus said to his disciples, “Whoever welcomes this child in my name welcomes me. Whoever welcomes me, welcomes the one who sent me. Whoever is least among you all is the greatest.”
49 John replied, “Master, we saw someone throwing demons out in your name, and we tried to stop him because he isn’t in our group of followers.”
50 But Jesus replied, “Don’t stop him, because whoever isn’t against you is for you.”
Jesus sets out for Jerusalem
51 As the time approached when Jesus was to be taken up into heaven, he determined to go to Jerusalem. 52 He sent messengers on ahead of him. Along the way, they entered a Samaritan village to prepare for his arrival, 53 but the Samaritan villagers refused to welcome him because he was determined to go to Jerusalem. 54 When the disciples James and John saw this, they said, “Lord, do you want us to call fire down from heaven to consume them?” 55 But Jesus turned and spoke sternly to them, 56 and they went on to another village.
Following Jesus
57 As Jesus and his disciples traveled along the road, someone said to him, “I will follow you wherever you go.”
58 Jesus replied, “Foxes have dens and the birds in the sky have nests, but the Human One[e] has no place to lay his head.”
59 Then Jesus said to someone else, “Follow me.”
He replied, “Lord, first let me go and bury my father.”
60 Jesus said to him, “Let the dead bury their own dead. But you go and spread the news of God’s kingdom.”
61 Someone else said to Jesus, “I will follow you, Lord, but first let me say good-bye to those in my house.”
62 Jesus said to him, “No one who puts a hand on the plow and looks back is fit for God’s kingdom.”
Luke 9
New Revised Standard Version Updated Edition
The Mission of the Twelve
9 Then Jesus[a] called the twelve together and gave them power and authority over all demons and to cure diseases,(A) 2 and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.(B) 3 He said to them, “Take nothing for your journey: no staff, nor bag, nor bread, nor money—not even an extra tunic.(C) 4 Whatever house you enter, stay there, and leave from there. 5 Wherever they do not welcome you, as you are leaving that town shake the dust off your feet as a testimony against them.”(D) 6 So they departed and went through the villages, bringing the good news and curing diseases everywhere.
Herod’s Perplexity
7 Now Herod the ruler heard about all that had taken place, and he was perplexed because it was said by some that John had been raised from the dead,(E) 8 by some that Elijah had appeared, and by others that one of the ancient prophets had arisen.(F) 9 Herod said, “John I beheaded, but who is this about whom I hear such things?” And he tried to see him.(G)
Feeding the Five Thousand
10 On their return the apostles told Jesus[b] all they had done. Then, taking them along, he slipped quietly into a city called Bethsaida.(H) 11 When the crowds found out about it, they followed him, and he welcomed them and spoke to them about the kingdom of God and healed those who needed to be cured.
12 The day was drawing to a close, and the twelve came to him and said, “Send the crowd away, so that they may go into the surrounding villages and countryside to lodge and get provisions, for we are here in a deserted place.” 13 But he said to them, “You give them something to eat.” They said, “We have no more than five loaves and two fish—unless we are to go and buy food for all these people.”(I) 14 For there were about five thousand men. And he said to his disciples, “Have them sit down in groups of about fifty each.” 15 They did so and had them all sit down. 16 And taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and blessed and broke them and gave them to the disciples to set before the crowd.(J) 17 And all ate and were filled, and what was left over was gathered up, twelve baskets of broken pieces.
Peter’s Declaration about Jesus
18 Once when Jesus[c] was praying alone, with only the disciples near him, he asked them, “Who do the crowds say that I am?”(K) 19 They answered, “John the Baptist; but others, Elijah; and still others, that one of the ancient prophets has arisen.”(L) 20 Then he said to them, “But who do you say that I am?” Peter answered, “The Messiah[d] of God.”(M)
Jesus Foretells His Death and Resurrection
21 He sternly ordered and commanded them not to tell anyone,(N) 22 saying, “The Son of Man must undergo great suffering and be rejected by the elders, chief priests, and scribes and be killed and on the third day be raised.”(O)
23 Then he said to them all, “If any wish to come after me, let them deny themselves and take up their cross daily and follow me.(P) 24 For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake will save it.(Q) 25 For what does it profit them if they gain the whole world but lose or forfeit themselves?(R) 26 Those who are ashamed of me and of my words, of them the Son of Man will be ashamed when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels.(S) 27 Indeed, truly I tell you, there are some standing here who will not taste death before they see the kingdom of God.”(T)
The Transfiguration
28 Now about eight days after these sayings Jesus[e] took with him Peter and John and James and went up on the mountain to pray.(U) 29 And while he was praying, the appearance of his face changed, and his clothes became as bright as a flash of lightning. 30 Suddenly they saw two men, Moses and Elijah, talking to him. 31 They appeared in glory and were speaking about his exodus, which he was about to fulfill in Jerusalem.(V) 32 Now Peter and his companions were weighed down with sleep, but as they awoke they saw his glory and the two men who stood with him.(W) 33 Just as they were leaving him, Peter said to Jesus, “Master, it is good for us to be here; let us set up three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah,” not realizing what he was saying.(X) 34 While he was saying this, a cloud came and overshadowed them, and they were terrified as they entered the cloud. 35 Then from the cloud came a voice that said, “This is my Son, my Chosen;[f] listen to him!”(Y) 36 When the voice had spoken, Jesus was found alone. And they kept silent and in those days told no one any of the things they had seen.(Z)
Jesus Heals a Boy with a Demon
37 On the next day, when they had come down from the mountain, a great crowd met him. 38 Just then a man from the crowd shouted, “Teacher, I beg you to look at my son; he is my only child. 39 Suddenly a spirit seizes him, and all at once he[g] shrieks. It convulses him until he foams at the mouth; it mauls him and will scarcely leave him. 40 I begged your disciples to cast it out, but they could not.” 41 Jesus answered, “You faithless and perverse generation, how much longer must I be with you and put up with you? Bring your son here.” 42 While he was being brought forward, the demon dashed him to the ground in convulsions. But Jesus rebuked the unclean spirit, healed the boy, and gave him back to his father. 43 And all were astounded at the greatness of God.
Jesus Again Foretells His Death
While everyone was amazed at all that he was doing, he said to his disciples,(AA) 44 “Let these words sink into your ears: The Son of Man is going to be betrayed into human hands.”(AB) 45 But they did not understand this saying; its meaning remained concealed from them, so that they could not perceive it. And they were afraid to ask him about this saying.(AC)
True Greatness
46 An argument arose among them concerning which one of them was the greatest. 47 But Jesus, aware of their inner thoughts, took a little child and put it by his side 48 and said to them, “Whoever welcomes this child in my name welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me, for the least among all of you is the greatest.”(AD)
Another Exorcist
49 John answered, “Master, we saw someone casting out demons in your name, and we tried to stop him because he does not follow with us.”(AE) 50 But Jesus said to him, “Do not stop him, for whoever is not against you is for you.”(AF)
A Samaritan Village Refuses to Receive Jesus
51 When the days drew near for him to be taken up, he set his face to go to Jerusalem.(AG) 52 And he sent messengers ahead of him. On their way they entered a village of the Samaritans to prepare for his arrival,(AH) 53 but they did not receive him because his face was set toward Jerusalem. 54 When his disciples James and John saw this, they said, “Lord, do you want us to command fire to come down from heaven and consume them?”[h](AI) 55 But he turned and rebuked them. 56 Then[i] they went on to another village.
Would-Be Followers of Jesus
57 As they were going along the road, someone said to him, “I will follow you wherever you go.” 58 And Jesus said to him, “Foxes have holes, and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.” 59 To another he said, “Follow me.” But he said, “Lord, first let me go and bury my father.”(AJ) 60 And Jesus[j] said to him, “Let the dead bury their own dead, but as for you, go and proclaim the kingdom of God.” 61 Another said, “I will follow you, Lord, but let me first say farewell to those at my home.” 62 And Jesus said to him, “No one who puts a hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God.”
Footnotes
- 9.1 Gk he
- 9.10 Gk him
- 9.18 Gk he
- 9.20 Or The Christ
- 9.28 Gk he
- 9.35 Other ancient authorities read my Beloved
- 9.39 Or it
- 9.54 Other ancient authorities add as Elijah did
- 9.56 Other ancient authorities read rebuked them, and said, “You do not know what spirit you are of,
for the Son of Man has not come to destroy the lives of humans but to save them.” Then - 9.60 Gk he
Luke 9
World English Bible
9 He called the twelve[a] together and gave them power and authority over all demons, and to cure diseases. 2 He sent them out to preach God’s Kingdom and to heal the sick. 3 He said to them, “Take nothing for your journey—no staffs, nor wallet, nor bread, nor money. Don’t have two tunics each. 4 Into whatever house you enter, stay there, and depart from there. 5 As many as don’t receive you, when you depart from that city, shake off even the dust from your feet for a testimony against them.”
6 They departed and went throughout the villages, preaching the Good News and healing everywhere.
7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him; and he was very perplexed, because it was said by some that John had risen from the dead, 8 and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again. 9 Herod said, “I beheaded John, but who is this about whom I hear such things?” He sought to see him.
10 The apostles, when they had returned, told him what things they had done.
He took them and withdrew apart to a desert region of[b] a city called Bethsaida. 11 But the multitudes, perceiving it, followed him. He welcomed them, spoke to them of God’s Kingdom, and he cured those who needed healing. 12 The day began to wear away; and the twelve came and said to him, “Send the multitude away, that they may go into the surrounding villages and farms and lodge and get food, for we are here in a deserted place.”
13 But he said to them, “You give them something to eat.”
They said, “We have no more than five loaves and two fish, unless we should go and buy food for all these people.” 14 For they were about five thousand men.
He said to his disciples, “Make them sit down in groups of about fifty each.” 15 They did so, and made them all sit down. 16 He took the five loaves and the two fish, and looking up to the sky, he blessed them, broke them, and gave them to the disciples to set before the multitude. 17 They ate and were all filled. They gathered up twelve baskets of broken pieces that were left over.
18 As he was praying alone, the disciples were near him, and he asked them, “Who do the multitudes say that I am?”
19 They answered, “‘John the Baptizer,’ but others say, ‘Elijah,’ and others, that one of the old prophets has risen again.”
20 He said to them, “But who do you say that I am?”
Peter answered, “The Christ of God.”
21 But he warned them and commanded them to tell this to no one, 22 saying, “The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up.”
23 He said to all, “If anyone desires to come after me, let him deny himself, take up his cross,[c] and follow me. 24 For whoever desires to save his life will lose it, but whoever will lose his life for my sake will save it. 25 For what does it profit a man if he gains the whole world, and loses or forfeits his own self? 26 For whoever will be ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed when he comes in his glory, and the glory of the Father, and of the holy angels. 27 But I tell you the truth: There are some of those who stand here who will in no way taste of death until they see God’s Kingdom.”
28 About eight days after these sayings, he took with him Peter, John, and James, and went up onto the mountain to pray. 29 As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling. 30 Behold, two men were talking with him, who were Moses and Elijah, 31 who appeared in glory and spoke of his departure,[d] which he was about to accomplish at Jerusalem.
32 Now Peter and those who were with him were heavy with sleep, but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men who stood with him. 33 As they were parting from him, Peter said to Jesus, “Master, it is good for us to be here. Let’s make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah,” not knowing what he said.
34 While he said these things, a cloud came and overshadowed them, and they were afraid as they entered into the cloud. 35 A voice came out of the cloud, saying, “This is my beloved Son. Listen to him!” 36 When the voice came, Jesus was found alone. They were silent, and told no one in those days any of the things which they had seen.
37 On the next day, when they had come down from the mountain, a great multitude met him. 38 Behold, a man from the crowd called out, saying, “Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only born[e] child. 39 Behold, a spirit takes him, he suddenly cries out, and it convulses him so that he foams; and it hardly departs from him, bruising him severely. 40 I begged your disciples to cast it out, and they couldn’t.”
41 Jesus answered, “Faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here.”
42 While he was still coming, the demon threw him down and convulsed him violently. But Jesus rebuked the unclean spirit, healed the boy, and gave him back to his father. 43 They were all astonished at the majesty of God.
But while all were marveling at all the things which Jesus did, he said to his disciples, 44 “Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men.” 45 But they didn’t understand this saying. It was concealed from them, that they should not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.
46 An argument arose among them about which of them was the greatest. 47 Jesus, perceiving the reasoning of their hearts, took a little child, and set him by his side, 48 and said to them, “Whoever receives this little child in my name receives me. Whoever receives me receives him who sent me. For whoever is least among you all, this one will be great.”
49 John answered, “Master, we saw someone casting out demons in your name, and we forbade him, because he doesn’t follow with us.”
50 Jesus said to him, “Don’t forbid him, for he who is not against us is for us.”
51 It came to pass, when the days were near that he should be taken up, he intently set his face to go to Jerusalem 52 and sent messengers before his face. They went and entered into a village of the Samaritans, so as to prepare for him. 53 They didn’t receive him, because he was traveling with his face set toward Jerusalem. 54 When his disciples, James and John, saw this, they said, “Lord, do you want us to command fire to come down from the sky and destroy them, just as Elijah did?”
55 But he turned and rebuked them, “You don’t know of what kind of spirit you are. 56 For the Son of Man didn’t come to destroy men’s lives, but to save them.”
They went to another village. 57 As they went on the way, a certain man said to him, “I want to follow you wherever you go, Lord.”
58 Jesus said to him, “The foxes have holes and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head.”
59 He said to another, “Follow me!”
But he said, “Lord, allow me first to go and bury my father.”
60 But Jesus said to him, “Leave the dead to bury their own dead, but you go and announce God’s Kingdom.”
61 Another also said, “I want to follow you, Lord, but first allow me to say good-bye to those who are at my house.”
62 But Jesus said to him, “No one, having put his hand to the plow and looking back, is fit for God’s Kingdom.”
Luke 9
King James Version
9 Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.
2 And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
3 And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.
4 And whatsoever house ye enter into, there abide, and thence depart.
5 And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
6 And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.
7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said of some, that John was risen from the dead;
8 And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.
9 And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
10 And the apostles, when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called Bethsaida.
11 And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spake unto them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing.
12 And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
13 But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.
14 For they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down by fifties in a company.
15 And they did so, and made them all sit down.
16 Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.
17 And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
18 And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
19 They answering said, John the Baptist; but some say, Elias; and others say, that one of the old prophets is risen again.
20 He said unto them, But whom say ye that I am? Peter answering said, The Christ of God.
21 And he straitly charged them, and commanded them to tell no man that thing;
22 Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be slain, and be raised the third day.
23 And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
24 For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
25 For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
26 For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.
27 But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.
28 And it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray.
29 And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
30 And, behold, there talked with him two men, which were Moses and Elias:
31 Who appeared in glory, and spake of his decease which he should accomplish at Jerusalem.
32 But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
33 And it came to pass, as they departed from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said.
34 While he thus spake, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
35 And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.
36 And when the voice was past, Jesus was found alone. And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen.
37 And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.
38 And, behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech thee, look upon my son: for he is mine only child.
39 And, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him.
40 And I besought thy disciples to cast him out; and they could not.
41 And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.
42 And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare him. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him again to his father.
43 And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples,
44 Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.
45 But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.
46 Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.
47 And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him,
48 And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.
49 And John answered and said, Master, we saw one casting out devils in thy name; and we forbad him, because he followeth not with us.
50 And Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.
51 And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
52 And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
53 And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.
54 And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did?
55 But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.
56 For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them. And they went to another village.
57 And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.
58 And Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
59 And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
60 Jesus said unto him, Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God.
61 And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.
62 And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Lukas 9
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Jesus sänder ut sina tolv lärjungar
(Matt 10:9-14; Mark 6:7-12)
9 Jesus kallade samman de tolv och gav dem makt att driva ut alla slags onda andar och kraft att bota sjukdomar. 2 Sedan sände han ut dem för att förkunna Guds rike och för att bota sjuka.
3 Han sa till dem: ”Ta inte med er något på vägen, ingen vandringsstav eller väska, inte mat eller pengar, och ingen extra skjorta. 4 När ni kommer in i ett hus, stanna då där tills ni vandrar vidare därifrån. 5 Men om människorna i en stad inte vill ta emot er, så gå bara därifrån och skaka stadens damm av era fötter. Det ska vittna mot dem.”
6 Så började de att vandra från plats till plats och spred evangeliet och botade sjuka.
Ryktet om Jesus gör Herodes orolig
(Matt 14:1-2; Mark 6:14-16)
7 När tetrarken Herodes fick höra talas om allt detta som hände, blev han orolig och visste inte vad han skulle tro, för somliga sa att det var Johannes döparen som hade uppstått från de döda. 8 Några sa att det var Elia[a] som visade sig, och andra att någon av de gamla profeterna hade uppstått.
9 Herodes sa: ”Jag lät halshugga Johannes. Men vem är denne som jag hör sådant här om?” Och han försökte få träffa Jesus.
Jesus ger mat åt mer än 5 000 personer
(Matt 14:13-21; Mark 6:32-44; Joh 6:1-13)
10 Apostlarna kom nu tillbaka och rapporterade till Jesus allt de hade gjort. Jesus drog sig undan med dem till en stad som hette Betsaida, 11 men folket fick reda på det och följde efter. Och han tog emot folket och talade till dem om Guds rike och botade alla som behövde hjälp.
12 När det började bli kväll kom de tolv till honom och sa: ”Skicka iväg folket, så att de kan gå till byarna och gårdarna här i närheten och köpa mat och ordna någonstans att sova. Här i denna ödemark finns det ju ingenting.”
13 Men Jesus svarade: ”Ge dem mat, ni själva!”
De sa: ”Allt vi har är fem bröd och två fiskar, om vi nu inte ska gå och köpa mat så att det räcker till alla de här människorna.” 14 Det var omkring 5 000 män[b] där. ”Be dem bara att slå sig ner i grupper på femtio personer”, sa han till lärjungarna. 15 Då gjorde de som han sa och lät alla slå sig ner.
16 Sedan tog Jesus de fem bröden och de två fiskarna och såg upp mot himlen och tackade Gud för dem. Efter det bröt han dem och gav åt sina lärjungar för att de skulle ge åt folket. 17 Alla åt och blev mätta, och när man samlade ihop det som var över, blev det tolv korgar.
Petrus kallar Jesus för Messias
(Matt 16:13-16; Mark 8:27-29)
18 En gång när Jesus hade dragit sig undan för att be, och hans lärjungar var med honom, frågade han dem: ”Vem säger folkmassorna att jag är?”
19 ”Somliga säger att du är Johannes döparen”, svarade de, ”och några att du är Elia[c]. Andra säger att någon av de gamla profeterna har uppstått från de döda.”
20 Då frågade han dem: ”Vem säger ni att jag är?”
Petrus svarade: ”Guds Messias.”
Jesus förutsäger för första gången att han ska dö
(Matt 16:20-23; Mark 8:30-33)
21 Jesus gav dem då stränga order att inte tala om detta för någon 22 och sa: ”Människosonen måste lida mycket och bli förkastad av folkets ledare och översteprästerna och de skriftlärda, bli dödad och uppstå på den tredje[d] dagen.”
Lärjungeskapets krav
(Matt 16:24-28; Mark 8:34—9:1)
23 Sedan sa han till allt folket: ”Om någon vill följa mig, måste han förneka sig själv, varje dag ta sitt kors och följa mig. 24 Den som vill rädda sitt liv ska mista det, men den som mister sitt liv för min skull, han ska rädda det. 25 Vad vinner en människa om hela världen blir hennes, om hon samtidigt går evigt förlorad? 26 Den som skäms för mig och för de ord jag talar, honom ska Människosonen skämmas för, när han återvänder i sin och sin Faders och de heliga änglarnas härlighet. 27 Men jag säger er en sanning: några av er som står här kommer inte att dö förrän de har sett Guds rike.[e]”
Jesus förvandlas på berget
(Matt 17:1-13; Mark 9:2-13)
28 Ungefär en vecka senare tog Jesus med sig Petrus, Jakob och Johannes och gick upp på ett berg för att be. 29 Medan han bad förvandlades hans ansikte, och hans kläder blev bländande vita. 30 Två män stod och talade med honom. Det var Mose och Elia,[f] 31 som visade sig i härlighet och talade om Jesus uttåg som han skulle fullborda i Jerusalem.
32 Petrus och de båda andra hade somnat djupt, men nu vaknade de och fick se Jesus härlighet och de två männen som stod där med honom. 33 När de skulle lämna Jesus, sa Petrus till Jesus: ”Mästare, det är gott att få vara här! Låt oss bygga tre hyddor, en åt dig och en åt Mose och en åt Elia.” Han visste inte vad han sa.
34 Men under tiden han talade blev de insvepta i ett moln som sänkte sig ner över dem, och de blev förskräckta. 35 Sedan hördes en röst från molnet som sa: ”Detta är min Son, min utvalde[g]. Lyssna på honom!” 36 Och när rösten hade tystnat fann de Jesus ensam kvar.
Men hans lärjungar höll tyst om vad de hade sett, och berättade det inte för någon förrän långt senare.
Jesus botar en pojke som är besatt av en ond ande
(Matt 17:14-19; Mark 9:14-29)
37 Nästa dag, när de kom ner från berget, möttes de av mycket folk. 38 Och en man i folkhopen ropade till Jesus: ”Mästare, hjälp min son, han är mitt enda barn. 39 En ond ande brukar attackera honom, så att han skriker och vrider sig i kramper tills han får fradga runt munnen. När attacken äntligen är över, har anden nästan tagit död på honom. 40 Jag bad dina lärjungar att driva ut den onda anden, men de kunde inte.”
41 ”Detta trolösa och förvridna släkte!” svarade Jesus. ”Hur länge måste jag vara hos er och stå ut med er? Ta hit din son.” 42 Och medan pojken var på väg, kastade den onda anden omkull honom och slet och ryckte våldsamt i honom. Men Jesus talade strängt till den orena anden att lämna pojken, och han botade honom och överlämnade honom till hans far.
43 Alla blev förundrade över Guds storhet.
Jesus förutsäger för andra gången att han ska dö
(Matt 17:22-23; Mark 9:30-32)
Medan folket fortfarande stod där helt häpna över allt han gjorde, sa Jesus till sina lärjungar:
44 ”Lyssna noga på vad jag nu säger: Människosonen ska bli förrådd och överlämnad till människorna.” 45 Men de förstod inte vad han talade om. Det var fördolt för dem, så att de inte förmådde att fatta det, och de vågade inte fråga vad han menade.
Jesus förklarar vem som är störst
(Matt 18:1-5; Mark 9:33-37)
46 Lärjungarna började nu diskutera med varandra om vem av dem som var störst. 47 Men Jesus förstod vad som rörde sig i deras hjärtan. Därför tog han ett barn och ställde det bredvid sig 48 och sa till dem: ”Den som tar emot det här barnet i mitt namn, han tar emot mig. Och den som tar emot mig, han tar emot den som har sänt mig. Den som är minst bland er, han är störst.”
Lärjungarna förbjuder en man att göra under i Jesus namn
(Mark 9:38-40)
49 Johannes sa: ”Mästare, vi såg en man som drev ut onda andar i ditt namn, men eftersom han inte var en av oss försökte vi stoppa honom.”
50 Då sa Jesus till honom: ”Låt honom hålla på, för den som inte är emot er, han är för er.”
Motstånd i Samarien
51 Den tid hade nu kommit då Jesus skulle stiga upp till himlen, och han beslöt därför att börja gå mot Jerusalem.
52 Han skickade budbärare i förväg, och de gick in i en samarisk[h] by för att förbereda för hans ankomst. 53 Men eftersom Jesus var på väg mot Jerusalem ville man inte ha med honom att göra.
54 När lärjungarna Jakob och Johannes såg det, sa de: ”Herre, ska vi befalla att eld kommer ner från himlen och bränner upp dem?”[i] 55 Men Jesus vände sig om och tillrättavisade dem.[j] 56 Sedan gick de vidare till en annan by.
Priset för att följa Jesus
(Matt 8:19-22)
57 Medan de vandrade på vägen sa en man till Jesus: ”Jag vill följa dig vart du än går.”
58 Jesus svarade: ”Rävarna har lyor och fåglarna har bon, men Människosonen har ingen plats där han kan vila ut.”
59 Till en annan sa han: ”Kom och följ mig!” Men mannen svarade: ”Låt mig först gå hem och begrava min far.”[k]
60 Då sa Jesus: ”Låt de döda begrava sina döda. Gå du och förkunna Guds rike.”
61 En annan man sa: ”Jag ska följa dig, Herre, men låt mig först ta farväl av dem därhemma.”
62 Då sa Jesus: ”Den som ser sig om efter att ha satt sin hand till plogen, han passar inte för Guds rike.”
Footnotes
- 9:8 Jfr 2 Kung 2:1-11.
- 9:14 Och ett okänt antal kvinnor och barn, se Matt 14:21.
- 9:19 Jfr 2 Kung 2:1-11.
- 9:22 Se not till Matt 12:40.
- 9:27 Detta syftar antagligen på det som Petrus, Jakob och Johannes fick vara med om i de följande verserna.
- 9:30 Se not till Matt 17:3.
- 9:35 Min utvalde, jfr min älskade Son…min glädje, Matt 17:5.
- 9:52 Samarien låg mellan Galileen och Judeen. Invånarna var judar som uppblandats med andra folk. Det rådde fiendskap mellan dem och judarna.
- 9:54 En del handskrifter tillägger: så som Elia gjorde. Jfr 2 Kung 1:10,12.
- 9:55 En del handskrifter tillägger: Ni vet inte vilken slags ande ni är inspirerade av. 56 Människosonen har inte kommit för att förstöra människoliv, utan för att rädda dem.
- 9:59 Mannens far var antagligen död och begraven, men seden var att efter ungefär ett år begrava benen på ett speciellt ställe i gravväggen. Om det var denna senare begravning han väntade på, bad han om en tid upp till ett år.
Copyright © 2011 by Common English Bible
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.