Add parallel Print Page Options

Then[a] his disciples asked him what this parable meant.[b] 10 He[c] said, “You have been given[d] the opportunity to know[e] the secrets[f] of the kingdom of God,[g] but for others they are in parables, so that although they see they may not see, and although they hear they may not understand.[h]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 8:9 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  2. Luke 8:9 tn Grk “what this parable might be” (an optative after a secondary tense, in keeping with good Koine style).
  3. Luke 8:10 tn Here δέ (de) has not been translated.
  4. Luke 8:10 tn This is an example of a so-called “divine passive,” with God understood to be the source of the revelation (see ExSyn 437-38).
  5. Luke 8:10 tn Grk “it has been given to you to know.” The dative pronoun occurs first, in emphatic position in the Greek text, although this position is awkward in contemporary English.
  6. Luke 8:10 tn Grk “the mysteries.”sn The key term secrets (μυστήριον, mustērion) can mean either (1) a new revelation or (2) a revealing interpretation of existing revelation as in Dan 2:17-23, 27-30. Jesus seems to be explaining how current events develop old promises, since the NT consistently links the events of Jesus’ ministry and message with old promises (Rom 1:1-4; Heb 1:1-2). The traditional translation of this word, “mystery,” is misleading to the modern English reader because this English word suggests a secret which people have tried to uncover but which they have failed to understand (L&N 28.77).
  7. Luke 8:10 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus’ teaching. The nature of the kingdom of God in the NT and in Jesus’ teaching has long been debated by interpreters and scholars, with discussion primarily centering around the nature of the kingdom (earthly, heavenly, or both) and the kingdom’s arrival (present, future, or both). An additional major issue concerns the relationship between the kingdom of God and the person and work of Jesus himself. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.
  8. Luke 8:10 sn A quotation from Isa 6:9. Thus parables both conceal or reveal depending on whether one is open to hearing what they teach.

Now de his autos disciples mathētēs were questioning eperōtaō him autos · ho as to what tis this houtos parable parabolē meant eimi. · ho 10 He ho · de said legō, “ To you hymeis it has been given didōmi to know ginōskō the ho secrets mystērion of the ho kingdom basileia of ho God theos, but de to the ho rest loipos I speak in en parables parabolē, so hina that seeing blepō they may not see blepō, and kai hearing akouō they may not understand syniēmi.

Read full chapter