Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Sharing the light

16 “No one lights a lamp and then covers it with a bowl or puts it under a bed. Instead, they put it on top of a lampstand so that those who enter can see the light. 17 Nothing is hidden that won’t be exposed. Nor is anything concealed that won’t be made known and brought to the light. 18 Therefore, listen carefully. Those who have will receive more, but as for those who don’t have, even what they seem to have will be taken away from them.”

Read full chapter

16  No oudeis one · de after lighting haptō a lamp lychnos covers kalyptō it autos with a container skeuos or ē puts tithēmi it under hypokatō a bed klinē, but alla places tithēmi it on epi a lampstand lychnia, so hina that those ho who come eisporeuomai in may see blepō the ho light phōs. 17 For gar nothing ou is eimi hidden kryptos that hos will ginomai not ou be ginomai disclosed phaneros, nor oude secret apokryphos that hos will not ou mē be ginōskō known and kai come erchomai to eis light phaneros.

18  Take blepō care , then oun, how pōs you hear akouō! For gar whoever hos an has echō—more will be given didōmi to him autos; and kai whoever hos does not have echō even kai what hos he seems dokeō to have echō will be taken airō away from apo him autos.”

Read full chapter