Luke 5
Easy-to-Read Version
Jesus Chooses Some Followers(A)
5 As Jesus stood beside Lake Galilee,[a] a crowd of people pushed to get closer to him and to hear the teachings of God. 2 Jesus saw two boats at the shore of the lake. The fishermen were washing their nets. 3 Jesus got into the boat that belonged to Simon. He asked Simon to push off a little from the shore. Then he sat down in the boat and taught the people on the shore.
4 When Jesus finished speaking, he said to Simon, “Take the boat into the deep water. If all of you will put your nets into the water, you will catch some fish.”
5 Simon answered, “Master, we worked hard all night trying to catch fish and caught nothing. But you say I should put the nets into the water, so I will.” 6 The fishermen put their nets into the water. Their nets were filled with so many fish that they began to break. 7 They called to their friends in the other boat to come and help them. The friends came, and both boats were filled so full of fish that they were almost sinking.
8-9 The fishermen were all amazed at the many fish they caught. When Simon Peter saw this, he bowed down before Jesus and said, “Go away from me, Lord. I am a sinful man!” 10 James and John, the sons of Zebedee, were amazed too. (James and John worked together with Simon.)
Jesus said to Simon, “Don’t be afraid. From now on your work will be to bring in people, not fish!”
11 The men brought their boats to the shore. They left everything and followed Jesus.
Jesus Heals a Sick Man(B)
12 One time Jesus was in a town where a very sick man lived. This man was covered with leprosy. When the man saw Jesus, he bowed before Jesus and begged him, “Lord, you have the power to heal me if you want.”
13 Jesus said, “I want to heal you. Be healed!” Then he touched the man, and immediately the leprosy disappeared. 14 Then Jesus said, “Don’t tell anyone about what happened. But go and let the priest look at you.[b] And offer a gift to God for your healing as Moses commanded. This will show people that you are healed.”
15 But the news about Jesus spread more and more. Many people came to hear him and to be healed of their sicknesses. 16 Jesus often went away to other places to be alone so that he could pray.
Jesus Heals a Crippled Man(C)
17 One day Jesus was teaching the people. The Pharisees and teachers of the law were sitting there too. They had come from every town in Galilee and Judea and from Jerusalem. The Lord was giving Jesus the power to heal people. 18 There was a man who was paralyzed, and some other men were carrying him on a mat. They tried to bring him and put him down before Jesus. 19 But there were so many people that they could not find a way to Jesus. So they went up on the roof and lowered the crippled man down through a hole in the ceiling. They lowered the mat into the room so that the crippled man was lying before Jesus. 20 Jesus saw how much faith they had and said to the sick man, “Friend, your sins are forgiven.”
21 The Jewish teachers of the law and the Pharisees thought to themselves, “Who is this man who dares to say such things? What an insult to God! No one but God can forgive sins.”
22 But Jesus knew what they were thinking and said, “Why do you have these questions in your minds? 23-24 The Son of Man has power on earth to forgive sins. But how can I prove this to you? Maybe you are thinking it was easy for me to say, ‘Your sins are forgiven.’ There’s no proof that it really happened. But what if I say to the man, ‘Stand up and walk’? Then you will be able to see that I really have this power.” So Jesus said to the paralyzed man, “I tell you, stand up! Take your mat and go home!”
25 The man immediately stood up in front of everyone. He picked up his mat and walked home, praising God. 26 Everyone was completely amazed and began to praise God. They were filled with great respect for God’s power. They said, “Today we saw amazing things!”
Levi (Matthew) Follows Jesus(D)
27 After this Jesus went out and saw a tax collector sitting at his place for collecting taxes. His name was Levi. Jesus said to him, “Follow me!” 28 Levi got up, left everything, and followed Jesus.
29 Then Levi gave a big dinner at his house for Jesus. At the table there were many tax collectors and some other people too. 30 But the Pharisees and those who taught the law for the Pharisees began to complain to the followers of Jesus, “Why do you eat and drink with tax collectors and other sinners?”
31 Jesus answered them, “It is the sick people who need a doctor, not those who are healthy. 32 I have not come to ask good people to change. I have come to ask sinners to change the way they live.”
Jesus Is Not Like Other Religious Leaders(E)
33 They said to Jesus, “John’s followers often fast and pray, the same as the followers of the Pharisees. But your followers eat and drink all the time.”
34 Jesus said to them, “At a wedding you can’t ask the friends of the bridegroom to be sad and fast while he is still with them. 35 But the time will come when the groom will be taken away from them. Then his friends will fast.”
36 Jesus told them this story: “No one takes cloth off a new coat to cover a hole in an old coat. That would ruin the new coat, and the cloth from the new coat would not be the same as the old cloth. 37 Also, no one ever pours new wine into old wineskins. The new wine would break them. The wine would spill out, and the wineskins would be ruined. 38 You always put new wine into new wineskins. 39 No one who drinks old wine wants new wine. They say, ‘The old wine is just fine.’”
Luke 5
Lexham English Bible
Jesus Calls His First Disciples
5 Now it happened that while the crowd was pressing around him and hearing the word of God, he was standing beside the lake of Gennesaret,[a] 2 and he saw two boats there beside the lake, but the fishermen had gotten out of them and[b] were washing their nets. 3 And he got into one of the boats, which was Simon’s, and[c] asked him to put out from the land a little. And he sat down and[d] began to teach[e] the crowds from the boat. 4 And when he stopped speaking, he said to Simon, “Put out into the deep water and let down your nets for a catch.” 5 And Simon answered and[f] said, “Master, although we[g] worked hard through the whole night, we caught nothing. But at your word I will let down the nets.” 6 And when they[h] did this, they caught a very large number of fish, and their nets began to tear.[i] 7 And they signaled to their partners in the other boat to come and[j] help them, and they came and filled both the boats so that they began to sink. 8 And when he[k] saw it,[l] Simon Peter fell down at Jesus’ knees, saying, “Depart from me, Lord, because I am a sinful man!”[m] 9 For amazement had seized him and all those who were with him at the catch of fish that they had caught, 10 and so also were James and John, the sons of Zebedee, who were business partners with Simon. And Jesus said to Simon, “Do not be afraid! From now on you will be catching people!” 11 And after they[n] brought their[o] boats to the land, they left everything and[p] followed him.
A Leper Cleansed
12 And it happened that while he was in one of the towns, there was[q] a man covered with leprosy.[r] And when he[s] saw Jesus, he fell down on his face and[t] begged him, saying, “Lord, if you are willing, you are able to make me clean.” 13 And extending his[u] hand he touched him, saying, “I am willing; be clean.” And immediately the leprosy went away from him. 14 And he ordered him, “Tell no one, but go and[v] show yourself to the priest and bring the offering[w] for your cleansing just as Moses commanded, for a testimony to them. 15 But the report about him spread even more, and large crowds were gathering to hear him[x] and to be healed of their illnesses. 16 But he himself was withdrawing in the wilderness and praying.
A Paralytic Healed
17 And it happened that on one of the days as he was teaching, Pharisees and teachers of the law were sitting there who had come[y] from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem, and the power of the Lord was there in order for him to heal. 18 And behold, men came carrying on a stretcher a man who was paralyzed, and they were seeking to bring him in and place him[z][aa] before him. 19 And when they[ab] did not find a way to bring him in because of the crowd, they went up on the roof and[ac] let him down through the roof tiles with the stretcher into the midst of them, in front of Jesus. 20 And when he[ad] saw their faith, he said, “Friend, your sins are forgiven you.” 21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, “Who is this man who speaks blasphemies? Who is able to forgive sins except God alone?” 22 But Jesus, perceiving their thoughts, answered and[ae] said to them, “Why are you reasoning in your hearts? 23 Which is easier to say, ‘Your sins are forgiven you,’ or to say, ‘Get up and walk?’ 24 But in order that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins,” he said to the one who was paralyzed, “I say to you, ‘Get up and pick up your stretcher and[af] go to your home.’” 25 And immediately he stood up before them, picked up what he had been lying on, and[ag] went away to his home, glorifying God. 26 And amazement seized them all, and they began to glorify[ah] God. And they were filled with fear, saying, “We have seen wonderful things today!”
Levi Called to Follow Jesus
27 And after these things, he went out and saw a tax collector named[ai] Levi sitting at the tax booth, and he said to him, “Follow me!” 28 And leaving everything behind, he got up and[aj] began to follow[ak] him.
29 And Levi gave a great banquet for him in his house, and there was a large crowd of tax collectors and others who were reclining for the meal with them. 30 And the Pharisees and their scribes began to complain[al] to his disciples, saying, “Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?” 31 And Jesus answered and[am] said to them, “Those who are healthy do not have need of a physician, but those who are sick.[an] 32 I have not come to call the righteous but sinners to repentance.”
On Fasting
33 And they said to him, “The disciples of John fast often and make prayers—likewise also the disciples[ao] of the Pharisees—but yours are eating and drinking!” 34 So he[ap] said[aq] to them, “You are not able to make the bridegroom’s attendants[ar] fast as long as the bridegroom is with them, are you?[as] 35 But days will come, and when the bridegroom is taken away from them, then they will fast in those days.” 36 And he also told a parable to them: “No one tears a patch from a new garment and[at] puts it[au] on an old garment. Otherwise, he will have torn the new also, and the old will not match the patch that is from the new. 37 And no one pours new wine into old wineskins. Otherwise, the new wine will burst the wineskins, and it will be spilled and the wineskins will be destroyed. 38 But new wine must be put into new wineskins. 39 And no one after[av] drinking old wine[aw] wants new, because he says, ‘The old is just fine!’”
Footnotes
- Luke 5:1 Another name for the Sea of Galilee
- Luke 5:2 Here “and” is supplied because the previous participle (“had gotten out”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:3 Here “and” is supplied because the previous participle (“got”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:3 Here “and” is supplied because the previous participle (“sat down”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:3 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to teach”)
- Luke 5:5 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:5 Here “although” is supplied as a component of the participle (“worked hard”) which is understood as concessive
- Luke 5:6 Here “when” is supplied as a component of the participle (“did”) which is understood as temporal
- Luke 5:6 *The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to tear”)
- Luke 5:7 Here “and” is supplied because the previous participle (“come”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:8 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
- Luke 5:8 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Luke 5:8 Literally “a man, a sinner”
- Luke 5:11 Here “after” is supplied as a component of the participle (“brought”) which is understood as temporal
- Luke 5:11 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
- Luke 5:11 Here “and” is supplied because the previous participle (“left”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:12 Literally “behold”
- Luke 5:12 Literally “full of leprosy”
- Luke 5:12 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
- Luke 5:12 Here “and” is supplied because the previous participle (“fell down”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:13 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
- Luke 5:14 Here “and” is supplied because the previous participle (“go”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:14 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Luke 5:15 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Luke 5:17 Literally “were having come”
- Luke 5:18 Some manuscripts Some manuscripts include the pronoun “him” after “place”
- Luke 5:18 Since Greek routinely omits direct objects when they are clear from context, the pronoun is not necessary here in the Greek text, but it must be supplied in the English translation
- Luke 5:19 Here “when” is supplied as a component of the participle (“find”) which is understood as temporal
- Luke 5:19 Here “and” is supplied because the previous participle (“went up”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:20 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
- Luke 5:22 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:24 Here “and” is supplied because the previous participle (“pick up”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:25 Here “and” is supplied because the previous participles (“stood up” and “picked up”) have been translated as finite verbs
- Luke 5:26 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to glorify”)
- Luke 5:27 Literally “by name”
- Luke 5:28 Here “and” is supplied because the previous participle (“got up”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:28 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to follow”)
- Luke 5:30 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to complain”)
- Luke 5:31 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:31 Literally “having badly”
- Luke 5:33 The word “disciples” is not in the Greek text but is implied
- Luke 5:34 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
- Luke 5:34 Some manuscripts have “So Jesus said”
- Luke 5:34 Literally “sons of the bridal chamber”
- Luke 5:34 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in the translation by the phrase “are you”
- Luke 5:36 Here “and” is supplied because the previous participle (“tears”) has been translated as a finite verb
- Luke 5:36 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Luke 5:39 Here “after” is supplied as a component of the participle (“drinking”) which is understood as temporal
- Luke 5:39 The word “wine” is not in the Greek text but is implied
Copyright © 2006 by Bible League International
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software