He Is Risen(A)

24 Now (B)on the first day of the week, very early in the morning, they, [a]and certain other women with them, came to the tomb (C)bringing the spices which they had prepared. (D)But they found the stone rolled away from the tomb. (E)Then they went in and did not find the body of the Lord Jesus. And it happened, as they were [b]greatly perplexed about this, that (F)behold, two men stood by them in shining garments. Then, as they were afraid and bowed their faces to the earth, they said to them, “Why do you seek the living among the dead? He is not here, but is risen! (G)Remember how He spoke to you when He was still in Galilee, saying, ‘The Son of Man must be (H)delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.’

And (I)they remembered His words. (J)Then they returned from the tomb and told all these things to the eleven and to all the rest. 10 It was Mary Magdalene, (K)Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them, who told these things to the apostles. 11 (L)And their words seemed to them like [c]idle tales, and they did not believe them. 12 (M)But Peter arose and ran to the tomb; and stooping down, he saw the linen cloths [d]lying by themselves; and he departed, marveling to himself at what had happened.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 24:1 NU omits and certain other women with them
  2. Luke 24:4 NU omits greatly
  3. Luke 24:11 nonsense
  4. Luke 24:12 NU omits lying

24 τη δε μια των σαββατων ορθρου βαθεος ηλθον επι το μνημα φερουσαι α ητοιμασαν αρωματα και τινες συν αυταις

ευρον δε τον λιθον αποκεκυλισμενον απο του μνημειου

και εισελθουσαι ουχ ευρον το σωμα του κυριου ιησου

και εγενετο εν τω διαπορεισθαι αυτας περι τουτου και ιδου δυο ανδρες επεστησαν αυταις εν εσθησεσιν αστραπτουσαις

εμφοβων δε γενομενων αυτων και κλινουσων το προσωπον εις την γην ειπον προς αυτας τι ζητειτε τον ζωντα μετα των νεκρων

ουκ εστιν ωδε αλλ ηγερθη μνησθητε ως ελαλησεν υμιν ετι ων εν τη γαλιλαια

λεγων οτι δει τον υιον του ανθρωπου παραδοθηναι εις χειρας ανθρωπων αμαρτωλων και σταυρωθηναι και τη τριτη ημερα αναστηναι

και εμνησθησαν των ρηματων αυτου

και υποστρεψασαι απο του μνημειου απηγγειλαν ταυτα παντα τοις ενδεκα και πασιν τοις λοιποις

10 ησαν δε η μαγδαληνη μαρια και ιωαννα και μαρια ιακωβου και αι λοιπαι συν αυταις αι ελεγον προς τους αποστολους ταυτα

11 και εφανησαν ενωπιον αυτων ωσει ληρος τα ρηματα αυτων και ηπιστουν αυταις

12 ο δε πετρος αναστας εδραμεν επι το μνημειον και παρακυψας βλεπει τα οθονια κειμενα μονα και απηλθεν προς εαυτον θαυμαζων το γεγονος

Read full chapter

24 And on the first of the sabbaths, at early dawn, they came to the tomb, bearing the spices they made ready, and certain [others] with them,

and they found the stone having been rolled away from the tomb,

and having gone in, they found not the body of the Lord Jesus.

And it came to pass, while they are perplexed about this, that lo, two men stood by them in glittering apparel,

and on their having become afraid, and having inclined the face to the earth, they said to them, `Why do ye seek the living with the dead?

he is not here, but was raised; remember how he spake to you, being yet in Galilee,

saying -- It behoveth the Son of Man to be delivered up to the hands of sinful men, and to be crucified, and the third day to rise again.'

And they remembered his sayings,

and having turned back from the tomb told all these things to the eleven, and to all the rest.

10 And it was the Magdalene Mary, and Joanna, and Mary of James, and the other women with them, who told unto the apostles these things,

11 and their sayings appeared before them as idle talk, and they were not believing them.

12 And Peter having risen, did run to the tomb, and having stooped down he seeth the linen clothes lying alone, and he went away to his own home, wondering at that which was come to pass.

Read full chapter

The Resurrection

24 (A)But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb bringing the spices which they had prepared. And they found the stone rolled away from the tomb, but when they entered, they did not find the body of (B)the Lord Jesus. While they were perplexed about this, behold, (C)two men suddenly (D)stood near them in gleaming clothing; and as [a]the women were terrified and bowed their faces to the ground, the men said to them, “Why are you seeking the living One among the dead? He is not here, but He (E)has [b]risen. Remember how He spoke to you (F)while He was still in Galilee, saying that (G)the Son of Man must be handed over to sinful men, and be crucified, and on the third day rise from the dead.” And (H)they remembered His words, and returned from the tomb and reported all these things to the eleven, and to all the rest. 10 Now these women were (I)Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James; also the other women with them were telling these things to (J)the apostles. 11 But these words appeared [c]to them as nonsense, and they (K)would not believe [d]the women. 12 Nevertheless, Peter got up and (L)ran to the tomb; and when he stooped and looked in, he *saw the linen wrappings [e]only; and he went away (M)to his [f]home, marveling at what had happened.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 24:5 Lit they
  2. Luke 24:6 Or been raised
  3. Luke 24:11 Lit in their sight
  4. Luke 24:11 Lit them
  5. Luke 24:12 Or by themselves
  6. Luke 24:12 Lit own home