Luke 23
Easy-to-Read Version
Governor Pilate Questions Jesus(A)
23 Then the whole group stood up and led Jesus away to Pilate. 2 They began to accuse Jesus and said to Pilate, “We caught this man trying to change the thinking of our people. He says we should not pay taxes to Caesar. He calls himself the Messiah, a king.”
3 Pilate asked Jesus, “Are you the king of the Jews?”
Jesus answered, “Yes, what you say is true.”
4 Pilate said to the leading priests and the people, “I find nothing wrong with this man.”
5 But they kept on saying, “His teaching is causing trouble all over Judea. He began in Galilee, and now he is here!”
Pilate Sends Jesus to Herod
6 Pilate heard this and asked if Jesus was from Galilee. 7 He learned that Jesus was under Herod’s authority. Herod was in Jerusalem at that time, so Pilate sent Jesus to him.
8 When Herod saw Jesus, he was very happy. He had heard all about him and had wanted to meet him for a long time. Herod wanted to see a miracle, so he was hoping that Jesus would do one. 9 He asked him many questions, but Jesus said nothing. 10 The leading priests and teachers of the law were standing there shouting things against Jesus. 11 Then Herod and his soldiers laughed at him. They made fun of him by dressing him in clothes like kings wear. Then Herod sent him back to Pilate. 12 In the past Pilate and Herod had always been enemies. But on that day they became friends.
Pilate Tries but Fails to Free Jesus(B)
13 Pilate called all the people together with the leading priests and the Jewish leaders. 14 He said to them, “You brought this man to me. You said he was trying to change the people. But I judged him before you all and have not found him guilty of the things you say he has done. 15 Herod didn’t find him guilty either. He sent him back to us. Look, he has done nothing bad enough for the death penalty. 16 So, after I punish him a little, I will let him go free.” 17 [a]
18 But they all shouted, “Kill him! Let Barabbas go free!” 19 (Barabbas was a man who was in jail for starting a riot in the city and for murder.)
20 Pilate wanted to let Jesus go free. So again Pilate told them that he would let him go. 21 But they shouted again, “Kill him! Kill him on a cross!”
22 A third time Pilate said to the people, “Why? What wrong has he done? He is not guilty. I can find no reason to kill him. So I will let him go free after I punish him a little.”
23 But the people continued to shout. They demanded that Jesus be killed on a cross. Their shouting got so loud that 24 Pilate decided to give them what they wanted. 25 They wanted Barabbas to go free—the one who was in jail for starting a riot and for murder. Pilate let Barabbas go free. And he handed Jesus over to be killed. This is what the people wanted.
Jesus Is Nailed to a Cross(C)
26 The soldiers led Jesus away. At that same time there was a man from Cyrene named Simon coming into the city from the fields. The soldiers forced him to carry Jesus’ cross and walk behind him.
27 A large crowd followed Jesus. Some of the women were sad and crying. They felt sorry for him. 28 But Jesus turned and said to the women, “Women of Jerusalem, don’t cry for me. Cry for yourselves and for your children too. 29 The time is coming when people will say, ‘The women who cannot have babies are the ones God has blessed. It’s really a blessing that they have no children to care for.’ 30 Then the people will say to the mountains, ‘Fall on us!’ They will say to the hills, ‘Cover us!’[b] 31 If this can happen to someone who is good, what will happen to those who are guilty?[c]”
32 There were also two criminals led out with Jesus to be killed. 33 They were led to a place called “The Skull.” There the soldiers nailed Jesus to the cross. They also nailed the criminals to crosses beside Jesus—one on the right and the other on the left.
34 Jesus said, “Father, forgive them. They don’t know what they are doing.”[d]
The soldiers threw dice to divide Jesus’ clothes between them. 35 The people stood there watching everything. The Jewish leaders laughed at Jesus. They said, “If he is God’s Chosen One, the Messiah, then let him save himself. He saved others, didn’t he?”
36 Even the soldiers laughed at Jesus and made fun of him. They came and offered him some sour wine. 37 They said, “If you are the king of the Jews, save yourself!” 38 (At the top of the cross these words were written: “ this is the king of the jews.”)
39 One of the criminals hanging there began to shout insults at Jesus: “Aren’t you the Messiah? Then save yourself, and save us too!”
40 But the other criminal stopped him. He said, “You should fear God. All of us will die soon. 41 You and I are guilty. We deserve to die because we did wrong. But this man has done nothing wrong.” 42 Then he said, “Jesus, remember me when you begin ruling as king!”
43 Then Jesus said to him, “I promise you, today you will be with me in paradise.”
Jesus Dies(D)
44 It was about noon, but it turned dark throughout the land until three o’clock in the afternoon, 45 because the sun stopped shining. The curtain in the Temple was torn into two pieces. 46 Jesus shouted, “Father, I put my life in your hands!”[e] After Jesus said this, he died.
47 The army officer there saw what happened. He praised God, saying, “I know this man was a good man!”
48 Many people had come out of the city to see all this. When they saw it, they felt very sorry and left. 49 The people who were close friends of Jesus were there. Also, there were some women who had followed Jesus from Galilee. They all stood far away from the cross and watched these things.
Jesus Is Buried(E)
50-51 A man named Joseph was there from the Jewish town of Arimathea. He was a good man, who lived the way God wanted. He was waiting for God’s kingdom to come. Joseph was a member of the Jewish council. But he did not agree when the other Jewish leaders decided to kill Jesus. 52 He went to Pilate and asked for the body of Jesus. 53 He took the body down from the cross and wrapped it in cloth. Then he put it in a tomb that was dug in a wall of rock. This tomb had never been used before. 54 It was late on Preparation day. When the sun went down, the Sabbath day would begin.
55 The women who had come from Galilee with Jesus followed Joseph. They saw the tomb. Inside they saw where he put Jesus’ body. 56 Then they left to prepare some sweet-smelling spices to put on the body.
On the Sabbath day they rested, as commanded in the Law of Moses.
Footnotes
- Luke 23:17 A few Greek copies add verse 17: “Every year at the Passover festival, Pilate had to release one prisoner to the people.”
- Luke 23:30
Quote from Hos. 10:8. - Luke 23:31 If this can happen … guilty Literally, “If they do these things in the green tree, what will happen in the dry?”
- Luke 23:34 Jesus said, “Father, … doing” Some early copies of Luke do not have these words.
- Luke 23:46 “I put … hands!” Literally, “I put my spirit in your hands.” Quote from Ps. 31:5.
Lukas 23
Schlachter 2000
Jesus vor Pilatus und Herodes
23 Und die ganze Versammlung stand auf, und sie führten ihn vor Pilatus.
2 Sie fingen aber an, ihn zu verklagen und sprachen: Wir haben gefunden, dass dieser das Volk verführt und es davon abhalten will, dem Kaiser die Steuern zu zahlen. Er behauptet, er sei Christus, der König.
3 Da fragte ihn Pilatus und sprach: Bist du der König der Juden? Er antwortete ihm und sprach: Du sagst es!
4 Da sprach Pilatus zu den obersten Priestern und der Volksmenge: Ich finde keine Schuld an diesem Menschen!
5 Sie aber bestanden darauf und sprachen: Er wiegelt das Volk auf, indem er in ganz Judäa lehrt, angefangen in Galiläa bis hierher!
6 Als Pilatus von Galiläa hörte, fragte er, ob der Mensch ein Galiläer sei.
7 Und als er hörte, dass er aus dem Herrschaftsgebiet des Herodes sei, sandte er ihn zu Herodes, der in diesen Tagen auch selbst in Jerusalem war.
8 Herodes aber freute sich sehr, als er Jesus erblickte; denn er hätte ihn schon längst gern gesehen, weil er viel von ihm gehört hatte, und er hoffte, zu sehen, wie ein Zeichen von ihm vollbracht wurde.
9 Er legte ihm denn auch viele Fragen vor; aber er gab ihm keine Antwort.
10 Die obersten Priester aber und die Schriftgelehrten standen da und verklagten ihn heftig.
11 Und Herodes behandelte ihn verächtlich und verspottete ihn samt seinen Kriegsleuten und schickte ihn, nachdem er ihm ein Prachtgewand hatte anlegen lassen, wieder zu Pilatus.
12 An demselben Tag schlossen Pilatus und Herodes Freundschaft miteinander, denn zuvor waren sie einander feind gewesen.
Die Verurteilung Jesu durch die Volksmenge
13 Pilatus aber rief die obersten Priester und die führenden Männer und das Volk zusammen
14 und sprach zu ihnen: Ihr habt diesen Menschen zu mir gebracht, als mache er das Volk abtrünnig; und siehe, als ich ihn vor euch verhörte, habe ich an diesem Menschen keine Schuld gefunden, deretwegen ihr ihn anklagt,
15 aber auch Herodes nicht; denn ich habe euch zu ihm gesandt; und siehe, es ist nichts von ihm verübt worden, was des Todes würdig wäre.
16 Darum will ich ihn züchtigen und dann freilassen!
17 Er musste ihnen aber anlässlich des Festes einen freigeben.
18 Da schrie aber die ganze Menge und sprach: Hinweg mit diesem, und gib uns Barabbas frei!
19 Der war wegen eines in der Stadt vorgefallenen Aufruhrs und Mordes ins Gefängnis geworfen worden.
20 Nun redete ihnen Pilatus noch einmal zu, weil er Jesus freilassen wollte.
21 Sie aber riefen dagegen und sprachen: Kreuzige, kreuzige ihn!
22 Und zum dritten Mal sprach er zu ihnen: Was hat dieser denn Böses getan? Ich habe keine des Todes würdige Schuld an ihm gefunden. Darum will ich ihn züchtigen und dann freilassen.
23 Sie aber hielten an mit lautem Geschrei und forderten, dass er gekreuzigt werde; und ihr Geschrei und das der obersten Priester nahm überhand.
24 Da entschied Pilatus, dass ihre Forderung erfüllt werden sollte,
25 und gab ihnen den frei, den sie begehrten, welcher eines Aufruhrs und Mordes wegen ins Gefängnis geworfen worden war; Jesus aber übergab er ihrem Willen.
Jesus auf dem Weg zur Kreuzigung
26 Und als sie ihn hinführten, ergriffen sie einen gewissen Simon von Kyrene, der vom Feld kam, und legten ihm das Kreuz auf, damit er es Jesus nachtrage.
27 Es folgte ihm aber eine große Menge des Volkes, und dazu Frauen, die ihn auch beklagten und betrauerten.
28 Da wandte sich Jesus zu ihnen und sprach: Ihr Töchter Jerusalems, weint nicht über mich; weint vielmehr über euch selbst und über eure Kinder!
29 Denn siehe, es kommen Tage, da man sagen wird: Glückselig sind die Unfruchtbaren, und die Leiber, die nicht geboren, und die Brüste, die nicht gestillt haben!
30 Dann wird man anfangen, zu den Bergen zu sagen: Fallt über uns! und zu den Hügeln: Bedeckt uns!
31 Denn wenn man dies mit dem grünen Holz tut, was wird mit dem dürren geschehen?
32 Es wurden aber auch zwei andere hingeführt, Übeltäter, um mit ihm hingerichtet zu werden.
Die Kreuzigung Jesu
33 Und als sie an den Ort kamen, den man Schädelstätte nennt, kreuzigten sie dort ihn und die Übeltäter, den einen zur Rechten, den anderen zur Linken.
34 Jesus aber sprach: Vater, vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun! Sie teilten aber sein Gewand und warfen das Los [darüber].
35 Und das Volk stand da und sah zu. Und es spotteten auch die Obersten mit ihnen und sprachen: Andere hat er gerettet; er rette nun sich selbst, wenn er der Christus ist, der Auserwählte Gottes!
36 Aber auch die Kriegsknechte verspotteten ihn, indem sie herzutraten und ihm Essig brachten
37 und sprachen: Bist du der König der Juden, so rette dich selbst!
38 Es stand aber auch eine Inschrift über ihm geschrieben in griechischer, lateinischer und hebräischer Schrift: »Dieser ist der König der Juden«.
39 Einer der gehängten Übeltäter aber lästerte ihn und sprach: Bist du der Christus, so rette dich selbst und uns!
40 Der andere aber antwortete, tadelte ihn und sprach: Fürchtest auch du Gott nicht, da du doch in dem gleichen Gericht bist?
41 Und wir gerechterweise, denn wir empfangen, was unsere Taten wert sind; dieser aber hat nichts Unrechtes getan!
42 Und er sprach zu Jesus: Herr, gedenke an mich, wenn du in deiner Königsherrschaft kommst!
43 Und Jesus sprach zu ihm: Wahrlich, ich sage dir: Heute wirst du mit mir im Paradies sein!
Der Tod Jesu
44 Es war aber um die sechste Stunde, und eine Finsternis kam über das ganze Land bis zur neunten Stunde[a].
45 Und die Sonne wurde verfinstert, und der Vorhang im Tempel[b] riss mitten entzwei.
46 Und Jesus rief mit lauter Stimme und sprach: Vater, in deine Hände befehle ich meinen Geist! Und als er das gesagt hatte, verschied er.
47 Als aber der Hauptmann sah, was geschah, pries er Gott und sprach: Wahrlich, dieser Mensch war gerecht!
48 Und die ganzen Scharen, die herbeigekommen waren zu diesem Schauspiel — als sie sahen, was geschah, schlugen sie sich an ihre Brust und kehrten zurück.
49 Es standen aber alle, die ihn kannten, weit entfernt, auch die Frauen, die ihm von Galiläa her nachgefolgt waren; und sie sahen dies.
Die Grablegung Jesu
50 Und siehe, ein Mann namens Joseph aus Arimathia, einer Stadt der Juden, der ein Ratsherr[c] war, ein guter und gerechter Mann,
51 der ihrem Rat und Tun nicht zugestimmt hatte, der auch selbst auf das Reich Gottes wartete,
52 dieser ging zu Pilatus und bat um den Leib Jesu;
53 und er nahm ihn herab, wickelte ihn in Leinwand und legte ihn in ein in Felsen gehauenes Grab, worin noch niemand gelegen hatte.
54 Und es war Rüsttag[d], und der Sabbat brach an.
55 Es folgten aber auch die Frauen nach, die mit ihm aus Galiläa gekommen waren, und sahen sich das Grab an und wie sein Leib hineingelegt wurde.
56 Dann kehrten sie zurück und bereiteten wohlriechende Gewürze und Salben; am Sabbat aber ruhten sie nach dem Gesetz.
Footnotes
- (23,44) d.h. von 12 Uhr mittags bis 3 Uhr nachmittags.
- (23,45) Das Allerheiligste im Tempel wurde vom Heiligtum durch einen schweren, kostbaren Vorhang getrennt (vgl. 2Mo 26,31-33; Hebr 6,19-20; 9,6-12; 10,19-22).
- (23,50) d.h. ein Mitglied des jüdischen Hohen Rates.
- (23,54) d.h. der Tag vor Beginn der Sabbatruhe, wo alle Festvorbereitungen getroffen wurden.
Copyright © 2006 by Bible League International
Copyright © 2000 by Geneva Bible Society