Add parallel Print Page Options

Christ is betrayed. They eat the Passover lamb. The institution of the sacrament. They dispute who should be greatest; he reproves them. He prays three times upon the mount. They seize him and bring him to the high priest’s house. Peter denies him three times, and they bring Jesus before the council.

22 The feast of sweet bread drew near, which is called the Passover. And the high priests and scribes were seeking how to kill Jesus, but they feared the people. Then Satan entered into Judas, whose surname was Iscariot (who was of the number of the twelve), and he went his way and communed with the high priests and officers, how he might betray Jesus to them. And they were glad, and promised to give him money. And he accepted, and sought an opportunity to betray Jesus to them when the people were away.

Then came the day of sweet bread, when of necessity the Passover lamb must be offered. And Jesus sent Peter and John, saying, Go and prepare for us the Passover lamb so that we may eat. They said to him, Where would you like us to prepare it? 10 And he said to them, When you have entered into the city, there a man bearing a pitcher of water will meet you. Follow him into the same house that he enters in, 11 and say to the head of the house, The Master says to you, where is the guest chamber, where I may eat my Passover lamb with my disciples? 12 And he will show you a large upper room furnished. There make ready.

13 And they went and found things as he had said to them, and made ready the Passover lamb.

14 And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him. 15 And he said to them, I have inwardly desired to eat this Passover lamb with you before I suffer. 16 For I say to you, henceforth I will not eat of it any more until it is fulfilled in the kingdom of God. 17 And he took the cup and gave thanks and said, Take this, and divide it among you. 18 For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God has come.

19 And he took bread, gave thanks, and gave to them, saying, This is my body, which is given for you. This do in the remembrance of me. 20 Likewise also, when they had supped, he took the cup, saying, This cup is the new testament in my blood, which shall be shed for you. 21 Yet behold, the hand of him who betrays me is with me on the table. 22 And the Son of man goes as it is appointed; but woe be to that man by whom he is betrayed.

23 And they began to enquire among themselves which of them it could be that would do that. 

24 And there was a dispute among them, which of them should be taken for the greatest. 25 And he said to them, The kings of the Gentiles reign over them, and those who bear rule over them are called gracious lords. 26 But you shall not be like this. Rather, he who is greatest among you shall be as the youngest, and he who is chief shall be as the servant. 27 For who is greater: he who sits at food, or he that serves? Is it not he who sits at food? But I am among you as he that serves. 28 And you are those who have stayed with me in my trials. 29 And I appoint unto you a kingdom, as my Father has appointed to me, 30 so that you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit upon seats, and judge the twelve tribes of Israel.

31 And the Lord said, Simon, Simon, behold: Satan has desired you all, to sift you like wheat. 32 But I have prayed for you, Simon, that your faith should not fail. And when you have turned back again, strengthen your brethren. 33 And Peter said to him, Lord, I am ready to go with you into prison, and to death. 34 And he said, I tell you, Peter, the cock will not crow this day till you have three times denied that you knew me.

35 And he said to them, When I sent you out without wallet or bag or shoes, did you lack anything? And they said, No. 36 And he said to them, But now, let him who has a wallet take it up, and likewise his bag. And he who has no sword, let him sell his coat and buy one. 37 For I say to you that that which is written must yet be performed in me: Even with the wicked was he numbered. For those things which are written of me have their fulfilment.

38 And they said, Lord, see, here are two swords.

And he said to them, It is enough.

39 And he came out and went, as was his custom, to the Mount of  Olives. And the disciples followed him. 40 And when he came to the place, he said to them, Pray, lest you fall into temptation. 41 And he went apart by himself, about a stone’s throw from them, and kneeled down and prayed, saying, 42 Father, if you will, withdraw this cup from me. Nevertheless, not my will, but yours be fulfilled.

43 And there appeared to him an angel from heaven, comforting him. 44 And he was in an agony, and prayed somewhat longer. And his sweat was like drops of blood trickling down to the ground.

45 And he rose up from prayer and came to his disciples, and found them sleeping for sorrow, 46 and said to them, Why do you sleep? Rise and pray, lest you fall into temptation.

47 While he was yet speaking, behold, there came a band of men, and he who was called Judas, one of the twelve, was leading them. And he pressed near to Jesus to kiss him. 48 And Jesus said to him, Judas, do you betray the Son of man with a kiss?

49 When those who were with Jesus saw what would follow, they said to him, Lord, shall we smite with swords? 50 And one of them struck a servant of the most high priest, and cut off his right ear. 51 But Jesus answered and said, Let it come to this. And he touched the servant’s ear and healed him.

52 Then Jesus said to the high priests and officers of the temple, and the elders who had approached him, Have you come out as if to a thief, with swords and clubs? 53 When I was daily with you in the temple, you did not stretch forth hands against me. But this is even your very hour, and the power of darkness.

54 Then they took him and led him, and brought him to the home of the high priest. And Peter followed afar off.

55 When they had kindled a fire in the centre courtyard of the palace and were sitting together, Peter also sat down among them. 56 And one of the servant girls saw him as he sat by the fire, and took a good look at him and said, This man was also with him. 57 Then he denied him, saying, Woman, I know him not. 58 And after a little while another saw him and said, You are also one of them. And Peter said, Man, I am not. 59 And about the space of an hour afterwards, another affirmed, saying, Surely this fellow was with him, for he is from Galilee. 60 And Peter said, Man, I don’t know what you are talking about.

And immediately, while he yet spoke, the cock crew. 61 And the Lord turned back and looked upon Peter. And Peter remembered the words of the Lord, how he said to him, Before the cock crows, you will deny me three times. 62 And Peter went out and wept bitterly.

63 And the men that stood about Jesus mocked him and beat him, 64 and blindfolded him, and struck his face. And they asked him, saying, Prophesy! Who it is that hit you? 65 And they said many other things despitefully against him.

66 And as soon as it was day, the elders of the people and the high priests and scribes came together, and they led him into their council, saying, 67 Are you the very Christ? Tell us.

And he said to them, If I tell you, you will not believe. 68 And also if I ask you, you will not answer me or let me go. 69 Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God.

70 Then they all said, Are you then the Son of God?

He said to them, As you say, I am.

71 Then they said, Why do we need any further testimony? We ourselves have heard from his own mouth.

22 Malapit na nga ang pista ng mga tinapay na walang lebadura, na tinatawag na Paskua.

At pinagsisikapan ng mga pangulong saserdote at ng mga eskriba kung paanong kanilang maipapapatay siya; sapagka't nangatatakot sila sa bayan.

At pumasok si Satanas kay Judas, na tinatawag na Iscariote, na kabilang sa labingdalawa.

At siya'y umalis, at nakipagusap sa mga pangulong saserdote at mga punong kawal kung paanong maibibigay niya siya sa kanila.

At sila'y nangagalak, at pinagkasunduang bigyan siya ng salapi.

At pumayag siya, at humanap ng ukol na panahon upang kaniyang maibigay siya sa kanila, nang hindi kaharap ang karamihan.

At dumating ang araw ng mga tinapay na walang lebadura, na noon ay kinakailangang ihain ang paskua.

At sinugo niya si Pedro at si Juan, na sinasabi, Magsihayo kayo at magsipaghanda kayo ng kordero ng paskua para sa atin, upang tayo'y magsikain.

At kanilang sinabi sa kaniya, Saan mo ibig na aming ihanda?

10 At kaniyang sinabi sa kanila, Narito, pagpasok ninyo sa bayan, ay masasalubong ninyo ang isang lalake na may dalang isang bangang tubig; sundan ninyo siya hanggang sa bahay na kaniyang papasukan.

11 At sasabihin ninyo sa puno ng sangbahayan, Sinasabi ng Guro sa iyo, Saan naroon ang tuluyang aking makakanan ng kordero ng paskua na kasalo ng aking mga alagad?

12 At ituturo niya sa inyo ang isang malaking silid sa itaas na nagagayakan: doon ninyo ihanda.

13 At nagsiparoon sila, at nasumpungan ayon sa sinabi niya sa kanila: at inihanda nila ang kordero ng paskua.

14 At nang dumating ang oras, ay naupo siya, at ang mga apostol ay kasalo niya.

15 At sinabi niya sa kanila, Pinakahahangad kong kanin na kasalo ninyo ang kordero ng paskuang ito bago ako maghirap:

16 Sapagka't sinasabi ko sa inyo, Ito'y hindi ko kakanin, hanggang sa ito'y maganap sa kaharian ng Dios.

17 At siya'y tumanggap ng isang saro, at nang siya'y makapagpasalamat, ay sinabi niya, Kunin ninyo ito, at inyong pagbahabahaginin:

18 Sapagka't sinasabi ko sa inyo, na hindi na ako iinom mula ngayon ng bunga ng ubas, hanggang sa dumating ang kaharian ng Dios.

19 At siya'y dumampot ng tinapay, at nang siya'y makapagpasalamat, ay kaniyang pinagputolputol, at ibinigay sa kanila, na sinasabi, Ito'y aking katawan, na ibinibigay dahil sa inyo: gawin ninyo ito sa pagaalaala sa akin.

20 Gayon din naman ang saro, pagkatapos na makahapon, na sinasabi, Ang sarong ito'y ang bagong tipan sa aking dugo, na nabubuhos nang dahil sa inyo.

21 Datapuwa't narito, ang kamay ng nagkakanulo sa akin, ay kasalo ko sa dulang.

22 Sapagka't ang Anak ng tao nga ay yayaon, ayon sa itinakda: datapuwa't sa aba niyaong taong nagkakanulo sa kaniya!

23 At sila'y nagpasimulang nangagtanungan sa isa't isa, kung sino sa kanila ang gagawa ng bagay na ito.

24 At nagkaroon naman ng isang pagtatalotalo sa gitna nila, kung sino kaya sa kanila ang ibibilang na pinakadakila.

25 At kaniyang sinabi sa kanila, Ang mga hari ng mga Gentil ay napapanginoon sa kanila; at ang mga may kapamahalaan sa kanila'y tinatawag na mga Tagapagpala.

26 Datapuwa't sa inyo'y hindi gayon: kundi bagkus ang lalong dakila sa inyo ay maging tulad sa lalong bata; at ang nangungulo ay maging gaya ng naglilingkod.

27 Sapagka't alin ang lalong dakila, ang nakaupo baga sa dulang, o ang naglilingkod? hindi baga ang nakaupo sa dulang? datapuwa't ako'y nasa gitna ninyo na gaya niyaong naglilingkod.

28 Datapuwa't kayo ay yaong nagsipanatili sa akin sa mga pagtukso sa akin;

29 At kayo'y inihahalal kong isang kaharian, na gaya nga ng pagkahalal sa akin ng aking Ama,

30 Upang kayo'y magsikain at magsiinom sa aking dulang sa kaharian ko; at kayo'y magsisiupo sa mga luklukan, na inyong huhukuman ang labingdalawang angkan ni Israel.

31 Simon, Simon, narito, hiningi ka ni Satanas upang ikaw ay maliglig niyang gaya ng trigo:

32 Datapuwa't ikaw ay ipinamanhik ko, na huwag magkulang ang iyong pananampalataya; at ikaw, kung makapagbalik ka nang muli, ay papagtibayin mo ang iyong mga kapatid.

33 At sinabi niya sa kaniya, Panginoon, nakatalaga akong sumama sa iyo sa bilangguan at sa kamatayan.

34 At kaniyang sinabi, Sinasabi ko sa iyo, Pedro, na hindi titilaok ngayon ang manok, hanggang sa ikaila mong makaitlo na ako'y hindi mo nakikilala.

35 At sinabi niya sa kanila, Nang kayo'y suguin ko na walang supot ng salapi, at supot ng pagkain, at mga pangyapak, kinulang baga kayo ng anoman? At kanilang sinabi, Hindi.

36 At sinabi niya sa kanila, Nguni't ngayon, ang mayroong supot ng salapi ay dalhin ito, at gayon din ang supot ng pagkain; at ang wala, ay ipagbili niya ang kaniyang balabal, at bumili ng isang tabak.

37 Sapagka't sinasabi ko sa inyo, na kinakailangang matupad sa akin itong nasusulat, At ibinilang siya sa mga suwail: sapagka't ang nauukol sa akin ay may katuparan.

38 At sinabi nila, Panginoon, narito ang dalawang tabak. At sinabi niya sa kanila, Sukat na.

39 At siya'y lumabas, at pumaroon, ayon sa kaniyang kaugalian, sa bundok ng mga Olivo; at nagsisunod naman sa kaniya ang mga alagad.

40 At nang siya'y dumating sa dakong yaon, ay sinabi niya sa kanila, Magsipanalangin kayo nang huwag kayong magsipasok sa tukso.

41 At siya'y humiwalay sa kanila na may agwat na isang itsang bato; at siya'y nanikluhod at nanalangin,

42 Na sinasabi, Ama, kung ibig mo, ilayo mo sa akin ang sarong ito: gayon ma'y huwag mangyari ang aking kalooban, kundi ang iyo.

43 At napakita sa kaniya ang isang anghel na mula sa langit, na nagpalakas sa kaniya.

44 At nang siya'y nanglulumo ay nanalangin siya ng lalong maningas; at ang kaniyang pawis ay naging gaya ng malalaking patak ng dugo na nagsisitulo sa lupa.

45 At nang magtindig siya sa kaniyang pananalangin, ay lumapit siya sa mga alagad, at naratnan silang nangatutulog dahil sa hapis,

46 At sinabi sa kanila, Bakit kayo nangatutulog? mangagbangon kayo at magsipanalangin, upang huwag kayong magsipasok sa tukso.

47 Samantalang nagsasalita pa siya, narito, ang isang karamihan, at siyang tinatawag na Judas, na isa sa labingdalawa, ay nangunguna sa kanila; at siya'y lumapit kay Jesus upang ito'y hagkan.

48 Datapuwa't sinabi ni Jesus sa kaniya, Judas, sa isang halik baga ay ipinagkakanulo mo ang Anak ng tao?

49 At nang makita ng mga kasama niya ang mangyayari, ay kanilang sinabi, Panginoon, magsisipanaga baga kami ng tabak?

50 At tinaga ng isa sa kanila ang alipin ng dakilang saserdote, at tinigpas ang kanang tainga niya.

51 Datapuwa't sumagot si Jesus, na nagsabi, Pabayaan ninyo sila hanggang dito. At hinipo niya ang tainga ng alipin, at ito'y pinagaling.

52 At sinabi ni Jesus sa mga pangulong saserdote, at sa mga punong kawal sa templo, at sa mga matanda, na nagsidating laban sa kaniya, Kayo'y nagsilabas, na tila laban sa isang tulisan, na may mga tabak at mga panghampas?

53 Nang ako'y kasama ninyo sa templo araw-araw, ay hindi ninyo iniunat ang inyong mga kamay laban sa akin; datapuwa't ito ang inyong oras, at ang kapangyarihan ng kadiliman.

54 At kanilang dinakip siya, at dinala siya, at ipinasok siya sa bahay ng pangulong saserdote. Datapuwa't sa malayo'y sumusunod si Pedro.

55 At nang makapagpadikit nga sila ng apoy sa gitna ng looban, at mangakaupong magkakasama, si Pedro ay nakiumpok sa gitna nila.

56 At isang alilang babae, na nakakakita sa kaniya samantalang siya'y nakaupo sa liwanag ng apoy, ay tinitigan siya, at sinabi, Ang taong ito ay kasama rin niya.

57 Datapuwa't siya'y nagkaila, na nagsasabi, Babae, hindi ko siya nakikilala.

58 At pagkaraan ng isang sangdali ay nakita siya ng iba, at sinabi, Ikaw man ay isa sa kanila. Datapuwa't sinabi ni Pedro, Lalake, ako'y hindi.

59 At nang makaraan ang may isang oras, ay pinatotohanan ng iba pa, na nagsasabi, Sa katotohanan, ang taong ito'y kasama rin niya; sapagka't siya'y Galileo.

60 Datapuwa't sinabi ni Pedro, Lalake, hindi ko nalalaman ang sinasabi mo. At pagdaka, samantalang siya'y nagsasalita pa, ay tumilaok ang manok.

61 At lumingon ang Panginoon, at tinitigan si Pedro. At naalaala ni Pedro ang salita ng Panginoon, kung paanong sinabi niya sa kaniya, Bago tumilaok ang manok ngayon, ay ikakaila mo akong makaitlo.

62 At siya'y lumabas, at nanangis ng kapaitpaitan.

63 At nililibak si Jesus, at siya'y sinasaktan ng mga taong nangagbabantay.

64 At siya'y piniringan nila, at tinatanong siya, na sinasabi, Hulaan mo; sino ang sa iyo'y humampas?

65 At sinabi nila ang ibang maraming bagay laban sa kaniya, na siya'y inaalimura.

66 At nang araw na, ay nagkatipon ang kapulungan ng matatanda sa bayan, ang mga pangulong saserdote, at gayon din ang mga eskriba, at dinala siya sa kanilang Sanedrin, na sinasabi,

67 Kung ikaw ang Cristo, ay sabihin mo sa amin. Datapuwa't sinabi niya sa kanila, Kung sabihin ko sa inyo, ay hindi ninyo ako paniniwalaan:

68 At kung kayo'y aking tanungin, ay hindi kayo magsisisagot.

69 Datapuwa't magmula ngayon ang Anak ng tao ay mauupo sa kanan ng kapangyarihan ng Dios.

70 At sinabi nilang lahat, Kung gayo'y ikaw baga ang Anak ng Dios? At sinabi niya sa kanila, Kayo ang nangagsasabi na ako nga.

71 At sinabi nila, Ano pa ang kailangan natin ng patotoo? sapagka't tayo rin ang nangakarinig sa kaniyang sariling bibig.

22 Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.

And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

Then entered Satan into Judas surnamed Iscariot, being of the number of the twelve.

And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.

And they were glad, and covenanted to give him money.

And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude.

Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.

And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat.

And they said unto him, Where wilt thou that we prepare?

10 And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.

11 And ye shall say unto the goodman of the house, The Master saith unto thee, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?

12 And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready.

13 And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.

14 And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.

15 And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:

16 For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.

17 And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves:

18 For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.

19 And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

20 Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.

21 But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.

22 And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed!

23 And they began to enquire among themselves, which of them it was that should do this thing.

24 And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

25 And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.

26 But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve.

27 For whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth.

28 Ye are they which have continued with me in my temptations.

29 And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me;

30 That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

31 And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:

32 But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.

33 And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.

34 And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.

35 And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.

36 Then said he unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one.

37 For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.

38 And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.

39 And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him.

40 And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.

41 And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed,

42 Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.

43 And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.

44 And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.

45 And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,

46 And said unto them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation.

47 And while he yet spake, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near unto Jesus to kiss him.

48 But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?

49 When they which were about him saw what would follow, they said unto him, Lord, shall we smite with the sword?

50 And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear.

51 And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him.

52 Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be ye come out, as against a thief, with swords and staves?

53 When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.

54 Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off.

55 And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.

56 But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him.

57 And he denied him, saying, Woman, I know him not.

58 And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not.

59 And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.

60 And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.

61 And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.

62 And Peter went out, and wept bitterly.

63 And the men that held Jesus mocked him, and smote him.

64 And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?

65 And many other things blasphemously spake they against him.

66 And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,

67 Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe:

68 And if I also ask you, ye will not answer me, nor let me go.

69 Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God.

70 Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.

71 And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.

The Plot to Kill Jesus(A)

22 Now (B)the Feast of Unleavened Bread drew near, which is called Passover. And (C)the chief priests and the scribes sought how they might kill Him, for they feared the people.

(D)Then Satan entered Judas, surnamed Iscariot, who was numbered among the (E)twelve. So he went his way and conferred with the chief priests and captains, how he might betray Him to them. And they were glad, and (F)agreed to give him money. So he promised and sought opportunity to (G)betray Him to them in the absence of the multitude.

Jesus and His Disciples Prepare the Passover

(H)Then came the Day of Unleavened Bread, when the Passover must be [a]killed. And He sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, that we may eat.”

So they said to Him, “Where do You want us to prepare?”

10 And He said to them, “Behold, when you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house which he enters. 11 Then you shall say to the master of the house, ‘The Teacher says to you, “Where is the guest room where I may eat the Passover with My disciples?” ’ 12 Then he will show you a large, furnished upper room; there make ready.”

13 So they went and (I)found it just as He had said to them, and they prepared the Passover.

Jesus Institutes the Lord’s Supper

14 (J)When the hour had come, He sat down, and the [b]twelve apostles with Him. 15 Then He said to them, “With fervent desire I have desired to eat this Passover with you before I suffer; 16 for I say to you, I will no longer eat of it (K)until it is fulfilled in the kingdom of God.”

17 Then He took the cup, and gave thanks, and said, “Take this and divide it among yourselves; 18 for (L)I say to you, [c]I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.”

19 (M)And He took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, “This is My (N)body which is given for you; (O)do this in remembrance of Me.”

20 Likewise He also took the cup after supper, saying, (P)“This cup is the new covenant in My blood, which is shed for you. 21 (Q)But behold, the hand of My betrayer is with Me on the table. 22 (R)And truly the Son of Man goes (S)as it has been determined, but woe to that man by whom He is betrayed!”

23 (T)Then they began to question among themselves, which of them it was who would do this thing.

The Disciples Argue About Greatness

24 (U)Now there was also a dispute among them, as to which of them should be considered the greatest. 25 (V)And He said to them, “The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those who exercise authority over them are called ‘benefactors.’ 26 (W)But not so among you; on the contrary, (X)he who is greatest among you, let him be as the younger, and he who governs as he who serves. 27 (Y)For who is greater, he who sits at the table, or he who serves? Is it not he who sits at the table? Yet (Z)I am among you as the One who serves.

28 “But you are those who have continued with Me in (AA)My trials. 29 And (AB)I bestow upon you a kingdom, just as My Father bestowed one upon Me, 30 that (AC)you may eat and drink at My table in My kingdom, (AD)and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.”

Jesus Predicts Peter’s Denial(AE)

31 [d]And the Lord said, “Simon, Simon! Indeed, (AF)Satan has asked for you, that he may (AG)sift you as wheat. 32 But (AH)I have prayed for you, that your faith should not fail; and when you have returned to Me, (AI)strengthen your brethren.”

33 But he said to Him, “Lord, I am ready to go with You, both to prison and to death.”

34 (AJ)Then He said, “I tell you, Peter, the rooster shall not crow this day before you will deny three times that you know Me.”

Supplies for the Road

35 (AK)And He said to them, “When I sent you without money bag, knapsack, and sandals, did you lack anything?”

So they said, “Nothing.”

36 Then He said to them, “But now, he who has a money bag, let him take it, and likewise a knapsack; and he who has no sword, let him sell his garment and buy one. 37 For I say to you that this which is written must still be [e]accomplished in Me: (AL)‘And He was numbered with the transgressors.’ For the things concerning Me have an end.”

38 So they said, “Lord, look, here are two swords.”

And He said to them, “It is enough.”

The Prayer in the Garden(AM)

39 (AN)Coming out, (AO)He went to the Mount of Olives, as He was accustomed, and His disciples also followed Him. 40 (AP)When He came to the place, He said to them, “Pray that you may not enter into temptation.”

41 (AQ)And He was withdrawn from them about a stone’s throw, and He knelt down and prayed, 42 saying, “Father, if it is Your will, take this cup away from Me; nevertheless (AR)not My will, but Yours, be done.” 43 [f]Then (AS)an angel appeared to Him from heaven, strengthening Him. 44 (AT)And being in agony, He prayed more earnestly. Then His sweat became like great drops of blood falling down to the ground.

45 When He rose up from prayer, and had come to His disciples, He found them sleeping from sorrow. 46 Then He said to them, “Why (AU)do you sleep? Rise and (AV)pray, lest you enter into temptation.”

Betrayal and Arrest in Gethsemane(AW)

47 And while He was still speaking, (AX)behold, a multitude; and he who was called (AY)Judas, one of the twelve, went before them and drew near to Jesus to kiss Him. 48 But Jesus said to him, “Judas, are you betraying the Son of Man with a (AZ)kiss?”

49 When those around Him saw what was going to happen, they said to Him, “Lord, shall we strike with the sword?” 50 And (BA)one of them struck the servant of the high priest and cut off his right ear.

51 But Jesus answered and said, “Permit even this.” And He touched his ear and healed him.

52 (BB)Then Jesus said to the chief priests, captains of the temple, and the elders who had come to Him, “Have you come out, as against a (BC)robber, with swords and clubs? 53 When I was with you daily in the (BD)temple, you did not try to seize Me. But this is your (BE)hour, and the power of darkness.”

Peter Denies Jesus, and Weeps Bitterly(BF)

54 (BG)Having arrested Him, they led Him and brought Him into the high priest’s house. (BH)But Peter followed at a distance. 55 (BI)Now when they had kindled a fire in the midst of the courtyard and sat down together, Peter sat among them. 56 And a certain servant girl, seeing him as he sat by the fire, looked intently at him and said, “This man was also with Him.”

57 But he denied [g]Him, saying, “Woman, I do not know Him.”

58 (BJ)And after a little while another saw him and said, “You also are of them.”

But Peter said, “Man, I am not!”

59 (BK)Then after about an hour had passed, another confidently affirmed, saying, “Surely this fellow also was with Him, for he is a (BL)Galilean.”

60 But Peter said, “Man, I do not know what you are saying!”

Immediately, while he was still speaking, [h]the rooster crowed. 61 And the Lord turned and looked at Peter. Then (BM)Peter remembered the word of the Lord, how He had said to him, (BN)“Before the rooster [i]crows, you will deny Me three times.” 62 So Peter went out and wept bitterly.

Jesus Mocked and Beaten(BO)

63 (BP)Now the men who held Jesus mocked Him and (BQ)beat Him. 64 [j]And having blindfolded Him, they (BR)struck Him on the face and asked Him, saying, “Prophesy! Who is the one who struck You?” 65 And many other things they blasphemously spoke against Him.

Jesus Faces the Sanhedrin(BS)

66 (BT)As soon as it was day, (BU)the elders of the people, both chief priests and scribes, came together and led Him into their council, saying, 67 (BV)“If You are the Christ, tell us.”

But He said to them, “If I tell you, you will (BW)by no means believe. 68 And if I [k]also ask you, you will by no means answer [l]Me or let Me go. 69 (BX)Hereafter the Son of Man will sit on the right hand of the power of God.”

70 Then they all said, “Are You then the Son of God?”

So He said to them, (BY)“You rightly say that I am.”

71 (BZ)And they said, “What further testimony do we need? For we have heard it ourselves from His own mouth.”

Footnotes

  1. Luke 22:7 Sacrificed
  2. Luke 22:14 NU omits twelve
  3. Luke 22:18 NU adds from now on
  4. Luke 22:31 NU omits And the Lord said
  5. Luke 22:37 fulfilled
  6. Luke 22:43 NU brackets vv. 43 and 44 as not in the original text.
  7. Luke 22:57 NU it
  8. Luke 22:60 NU, M a rooster
  9. Luke 22:61 NU adds today
  10. Luke 22:64 NU And having blindfolded Him, they asked Him
  11. Luke 22:68 NU omits also
  12. Luke 22:68 NU omits the rest of v. 68.