Add parallel Print Page Options

But he answering says to him, Sir, let it alone for this year also, until I shall dig about it and put dung,

and if it shall bear fruit—but if not, after that thou shalt cut it down.

10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.

Read full chapter

Nhưng người trồng nho thưa: ‘Thưa chủ, xin cứ để yên nó thêm một năm này nữa, để tôi sẽ đào đất xung quanh và bón phân vào. Có lẽ trong tương lai, nó sẽ ra trái;[a] nếu không, thì chủ sẽ đốn!’ ”

Chữa Lành Người Đàn Bà Trong Ngày Sa-bát

10 Đức Giê-su đang dạy dỗ trong một hội đường vào ngày Sa-bát.

Read full chapter

Footnotes

  1. 13:9 Nt: nếu thật nó ra trái trong tương lai
'הבשורה על-פי לוקס 13:8-10' not found for the version: The Westminster Leningrad Codex.

But the servant answered, ‘Master, let the tree have one more year to produce fruit. Let me dig up the dirt around it and fertilize it. Maybe the tree will have fruit on it next year. If it still does not produce, then you can cut it down.’”

Jesus Heals a Woman on the Sabbath

10 Jesus taught in one of the synagogues on the Sabbath day.

Read full chapter