31 And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days.

Read full chapter

Jesus Drives Out an Impure Spirit(A)

31 Then he went down to Capernaum,(B) a town in Galilee, and on the Sabbath he taught the people.

Read full chapter

21 And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.

22 And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.

23 And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,

24 Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

25 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him.

26 And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.

27 And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.

28 And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.

Read full chapter

Jesus Drives Out an Impure Spirit(A)

21 They went to Capernaum, and when the Sabbath came, Jesus went into the synagogue and began to teach.(B) 22 The people were amazed at his teaching, because he taught them as one who had authority, not as the teachers of the law.(C) 23 Just then a man in their synagogue who was possessed by an impure spirit cried out, 24 “What do you want with us,(D) Jesus of Nazareth?(E) Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!”(F)

25 “Be quiet!” said Jesus sternly. “Come out of him!”(G) 26 The impure spirit shook the man violently and came out of him with a shriek.(H)

27 The people were all so amazed(I) that they asked each other, “What is this? A new teaching—and with authority! He even gives orders to impure spirits and they obey him.” 28 News about him spread quickly over the whole region(J) of Galilee.

Read full chapter

13 And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim:

Read full chapter

13 Leaving Nazareth, he went and lived in Capernaum,(A) which was by the lake in the area of Zebulun and Naphtali—

Read full chapter

17 Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews:

And Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,

Opening and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ.

Read full chapter

In Thessalonica

17 When Paul and his companions had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica,(A) where there was a Jewish synagogue. As was his custom, Paul went into the synagogue,(B) and on three Sabbath(C) days he reasoned with them from the Scriptures,(D) explaining and proving that the Messiah had to suffer(E) and rise from the dead.(F) “This Jesus I am proclaiming to you is the Messiah,”(G) he said.

Read full chapter

19 And there came thither certain Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and having stoned Paul, drew him out of the city, supposing he had been dead.

20 Howbeit, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.

21 And when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and to Iconium, and Antioch,

Read full chapter

19 Then some Jews(A) came from Antioch and Iconium(B) and won the crowd over. They stoned Paul(C) and dragged him outside the city, thinking he was dead. 20 But after the disciples(D) had gathered around him, he got up and went back into the city. The next day he and Barnabas left for Derbe.

The Return to Antioch in Syria

21 They preached the gospel(E) in that city and won a large number(F) of disciples. Then they returned to Lystra, Iconium(G) and Antioch,

Read full chapter

They were ware of it, and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round about:

And there they preached the gospel.

Read full chapter

But they found out about it and fled(A) to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and to the surrounding country, where they continued to preach(B) the gospel.(C)

Read full chapter

50 But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.

51 But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.

52 And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.

14 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.

But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.

50 But the Jewish leaders incited the God-fearing women of high standing and the leading men of the city. They stirred up persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from their region.(A) 51 So they shook the dust off their feet(B) as a warning to them and went to Iconium.(C) 52 And the disciples(D) were filled with joy and with the Holy Spirit.(E)

In Iconium

14 At Iconium(F) Paul and Barnabas went as usual into the Jewish synagogue.(G) There they spoke so effectively that a great number(H) of Jews and Greeks believed. But the Jews who refused to believe stirred up the other Gentiles and poisoned their minds against the brothers.(I)

23 And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country.

Read full chapter

23 Jesus said to them, “Surely you will quote this proverb to me: ‘Physician, heal yourself!’ And you will tell me, ‘Do here in your hometown(A) what we have heard that you did in Capernaum.’”(B)

Read full chapter

23 But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.

Read full chapter

23 When you are persecuted in one place, flee to another. Truly I tell you, you will not finish going through the towns of Israel before the Son of Man comes.(A)

Read full chapter

23 Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds and afflictions abide me.

24 But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.

Read full chapter

23 I only know that in every city the Holy Spirit warns me(A) that prison and hardships are facing me.(B) 24 However, I consider my life worth nothing to me;(C) my only aim is to finish the race(D) and complete the task(E) the Lord Jesus has given me(F)—the task of testifying to the good news of God’s grace.(G)

Read full chapter

20 And after the uproar was ceased, Paul called unto him the disciples, and embraced them, and departed for to go into Macedonia.

And when he had gone over those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece,

Read full chapter

Through Macedonia and Greece

20 When the uproar had ended, Paul sent for the disciples(A) and, after encouraging them, said goodbye and set out for Macedonia.(B) He traveled through that area, speaking many words of encouragement to the people, and finally arrived in Greece,

Read full chapter

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.

Read full chapter

Every Sabbath(A) he reasoned in the synagogue,(B) trying to persuade Jews and Greeks.

Read full chapter

16 Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry.

17 Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with them that met with him.

Read full chapter

In Athens

16 While Paul was waiting for them in Athens, he was greatly distressed to see that the city was full of idols. 17 So he reasoned in the synagogue(A) with both Jews and God-fearing Greeks, as well as in the marketplace day by day with those who happened to be there.

Read full chapter