Luke 24:44
English Standard Version
44 Then he said to them, (A)“These are my words that I spoke to you while I was still with you, (B)that everything written about me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled.”
Read full chapter
Luke 24:26-27
New International Version
26 Did not the Messiah have to suffer these things and then enter his glory?”(A) 27 And beginning with Moses(B) and all the Prophets,(C) he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.(D)
Zechariah 12:10
English Standard Version
Him Whom They Have Pierced
10 “And (A)I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and (B)pleas for mercy, so that, (C)when they look on me, on him whom they have pierced, (D)they shall mourn for him, (E)as one mourns for an only child, and weep bitterly over him, as one weeps over a firstborn.
Read full chapter
Zechariah 12:10
New International Version
Mourning for the One They Pierced
10 “And I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit[a](A) of grace and supplication.(B) They will look on[b] me, the one they have pierced,(C) and they will mourn for him as one mourns for an only child,(D) and grieve bitterly for him as one grieves for a firstborn son.(E)
Footnotes
- Zechariah 12:10 Or the Spirit
- Zechariah 12:10 Or to
Zechariah 9:9
English Standard Version
The Coming King of Zion
9 (A)Rejoice greatly, O daughter of Zion!
Shout aloud, O daughter of Jerusalem!
(B)Behold, (C)your king is coming to you;
righteous and having salvation is he,
(D)humble and mounted on a donkey,
on a colt, the foal of a donkey.
Acts 13:33
English Standard Version
33 (A)this he has fulfilled to us their children by raising Jesus, as also it is written in the second Psalm,
(B)“‘You are my Son,
today I have begotten you.’
Acts 13:33
New International Version
33 he has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus.(A) As it is written in the second Psalm:
Footnotes
- Acts 13:33 Psalm 2:7
Psalm 110
English Standard Version
Sit at My Right Hand
A Psalm of David.
110 (A)The Lord says to my Lord:
(B)“Sit at my right hand,
(C)until I make your enemies your (D)footstool.”
2 The Lord sends forth (E)from Zion
(F)your mighty scepter.
(G)Rule in the midst of your enemies!
3 (H)Your people will (I)offer themselves freely
on the day of your (J)power,[a]
in (K)holy garments;[b]
from the womb of the morning,
the dew of your youth will be yours.[c]
4 (L)The Lord has (M)sworn
and will (N)not change his mind,
(O)“You are (P)a priest (Q)forever
after the order of (R)Melchizedek.”
5 The Lord is at your (S)right hand;
he will (T)shatter kings on (U)the day of his wrath.
6 He will (V)execute judgment among the nations,
(W)filling them with corpses;
he will (X)shatter chiefs[d]
over the wide earth.
7 He will (Y)drink from the brook by the way;
therefore he will lift up his head.
Footnotes
- Psalm 110:3 Or on the day you lead your forces
- Psalm 110:3 Masoretic Text; some Hebrew manuscripts and Jerome on the holy mountains
- Psalm 110:3 The meaning of the Hebrew is uncertain
- Psalm 110:6 Or the head
Psalm 110
New International Version
Psalm 110
Of David. A psalm.
2 The Lord will extend your mighty scepter(D) from Zion,(E) saying,
“Rule(F) in the midst of your enemies!”
3 Your troops will be willing
on your day of battle.
Arrayed in holy splendor,(G)
your young men will come to you
like dew from the morning’s womb.[b](H)
Footnotes
- Psalm 110:1 Or Lord
- Psalm 110:3 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.
- Psalm 110:5 Or My lord is at your right hand, Lord
- Psalm 110:7 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
Isaiah 11:1-10
English Standard Version
The Righteous Reign of the Branch
11 There shall come forth a shoot from the stump of (A)Jesse,
and a branch from his roots shall bear fruit.
2 And (B)the Spirit of the Lord shall rest upon him,
the Spirit of wisdom and understanding,
the Spirit of counsel and might,
the Spirit of knowledge and the fear of the Lord.
3 And his delight shall be in the fear of the Lord.
(C)He shall not judge by (D)what his eyes see,
or decide disputes by (E)what his ears hear,
4 but (F)with righteousness he shall judge the poor,
and decide with equity for the meek of the earth;
and he shall (G)strike the earth with the rod of his mouth,
and (H)with the breath of his lips (I)he shall kill the wicked.
5 Righteousness shall be the belt of his waist,
and (J)faithfulness the belt of his loins.
6 (K)The wolf shall dwell with the lamb,
and the leopard shall lie down with the young goat,
and the calf and the lion and the fattened calf together;
and a little child shall lead them.
7 The cow and the bear shall graze;
their young shall lie down together;
and the lion shall eat straw like the ox.
8 The nursing child shall play over the hole of the cobra,
and the weaned child shall put his hand on the adder's den.
9 (L)They shall not hurt or destroy
in all (M)my holy mountain;
(N)for the earth shall be full of the knowledge of the Lord
as the waters cover the sea.
10 In that day (O)the root of (P)Jesse, who shall stand as (Q)a signal for the peoples—of him shall the nations inquire, and his resting place shall be glorious.
Read full chapter
Isaiah 11:1-10
New International Version
The Branch From Jesse
11 A shoot(A) will come up from the stump(B) of Jesse;(C)
from his roots a Branch(D) will bear fruit.(E)
2 The Spirit(F) of the Lord will rest on him—
the Spirit of wisdom(G) and of understanding,
the Spirit of counsel and of might,(H)
the Spirit of the knowledge and fear of the Lord—
3 and he will delight in the fear(I) of the Lord.
He will not judge by what he sees with his eyes,(J)
or decide by what he hears with his ears;(K)
4 but with righteousness(L) he will judge the needy,(M)
with justice(N) he will give decisions for the poor(O) of the earth.
He will strike(P) the earth with the rod of his mouth;(Q)
with the breath(R) of his lips he will slay the wicked.(S)
5 Righteousness will be his belt(T)
and faithfulness(U) the sash around his waist.(V)
6 The wolf will live with the lamb,(W)
the leopard will lie down with the goat,
the calf and the lion and the yearling[a] together;
and a little child will lead them.
7 The cow will feed with the bear,
their young will lie down together,
and the lion will eat straw like the ox.(X)
8 The infant(Y) will play near the cobra’s den,
and the young child will put its hand into the viper’s(Z) nest.
9 They will neither harm nor destroy(AA)
on all my holy mountain,(AB)
for the earth(AC) will be filled with the knowledge(AD) of the Lord
as the waters cover the sea.
10 In that day(AE) the Root of Jesse(AF) will stand as a banner(AG) for the peoples; the nations(AH) will rally to him,(AI) and his resting place(AJ) will be glorious.(AK)
Footnotes
- Isaiah 11:6 Hebrew; Septuagint lion will feed
Isaiah 7:14
English Standard Version
14 Therefore the (A)Lord himself will give you a sign. (B)Behold, the (C)virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name (D)Immanuel.[a]
Read full chapterFootnotes
- Isaiah 7:14 Immanuel means God is with us
Isaiah 7:14
New International Version
14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(A) The virgin[b](B) will conceive and give birth to a son,(C) and[c] will call him Immanuel.[d](D)
Footnotes
- Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
- Isaiah 7:14 Or young woman
- Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
- Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.
Deuteronomy 18:15-19
English Standard Version
A New Prophet like Moses
15 (A)“The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brothers—it is to him you shall listen— 16 just as you desired of the Lord your God at Horeb (B)on the day of the assembly, when you said, (C)‘Let me not hear again the voice of the Lord my God or see this great fire any more, lest I die.’ 17 And the Lord said to me, (D)‘They are right in what they have spoken. 18 (E)I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. (F)And I will put my words in his mouth, and (G)he shall speak to them all that I command him. 19 (H)And whoever will (I)not listen to my words that he shall speak in my name, I myself will require it of him.
Read full chapter
Deuteronomy 18:15-19
New International Version
15 The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your fellow Israelites.(A) You must listen to him. 16 For this is what you asked of the Lord your God at Horeb on the day of the assembly when you said, “Let us not hear the voice of the Lord our God nor see this great fire anymore, or we will die.”(B)
17 The Lord said to me: “What they say is good. 18 I will raise up for them a prophet(C) like you from among their fellow Israelites, and I will put my words(D) in his mouth.(E) He will tell them everything I command him.(F) 19 I myself will call to account(G) anyone who does not listen(H) to my words that the prophet speaks in my name.(I)
Revelation 19:10
English Standard Version
10 Then (A)I fell down at his feet to worship him, (B)but he said to me, “You must not do that! I am a fellow servant with you and your brothers who hold to (C)the testimony of Jesus. Worship God.” For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.
Read full chapter
Revelation 19:10
New International Version
10 At this I fell at his feet to worship him.(A) But he said to me, “Don’t do that! I am a fellow servant with you and with your brothers and sisters who hold to the testimony of Jesus. Worship God!(B) For it is the Spirit of prophecy who bears testimony to Jesus.”(C)
John 5:46
English Standard Version
46 For if you believed Moses, you would believe me; for (A)he wrote of me.
Read full chapter
John 5:46
New International Version
46 If you believed Moses, you would believe me, for he wrote about me.(A)
Zechariah 6:12
English Standard Version
12 And say to him, ‘Thus says the Lord of hosts, “Behold, the man whose name is (A)the Branch: for he shall branch out from his place, and (B)he shall build the temple of the Lord.
Read full chapter
Zechariah 6:12
New International Version
12 Tell him this is what the Lord Almighty says: ‘Here is the man whose name is the Branch,(A) and he will branch out from his place and build the temple of the Lord.(B)
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.