Luke 18:10-14
English Standard Version
10 “Two men (A)went up into the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector. 11 The Pharisee, (B)standing by himself, prayed[a] (C)thus: ‘God, I thank you that I am not like other men, extortioners, unjust, adulterers, or even like this tax collector. 12 (D)I fast twice a week; (E)I give tithes of all that I get.’ 13 But the tax collector, (F)standing far off, (G)would not even lift up his eyes to heaven, but (H)beat his breast, saying, ‘God, (I)be merciful to me, a sinner!’ 14 I tell you, this man went down to his house justified, rather than the other. For (J)everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”
Read full chapterFootnotes
- Luke 18:11 Or standing, prayed to himself
Luke 18:10-14
Lexham English Bible
10 “Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector. 11 The Pharisee stood and[a] prayed these things with reference to himself: ‘God, I give thanks to you that I am not like other people—swindlers, unrighteous people, adulterers, or even like this tax collector! 12 I fast twice a week; I give a tenth of all that I get.’ 13 But the tax collector, standing far away, did not want even to raise his eyes to heaven, but was beating his breast, saying, ‘God, be merciful to me, a sinner!’ 14 I tell you, this man went down to his house justified rather than that one! For everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”
Read full chapterFootnotes
- Luke 18:11 Here “and” is supplied because the previous participle (“stood”) has been translated as a finite verb
Luke 18:10-14
New Century Version
10 “A Pharisee and a tax collector both went to the Temple to pray. 11 The Pharisee stood alone and prayed, ‘God, I thank you that I am not like other people who steal, cheat, or take part in adultery, or even like this tax collector. 12 I fast[a] twice a week, and I give one-tenth of everything I get!’
13 “The tax collector, standing at a distance, would not even look up to heaven. But he beat on his chest because he was so sad. He said, ‘God, have mercy on me, a sinner.’ 14 I tell you, when this man went home, he was right with God, but the Pharisee was not. All who make themselves great will be made humble, but all who make themselves humble will be made great.”
Read full chapterFootnotes
- 18:12 fast The people would give up eating for a special time of prayer and worship to God. It was also done to show sadness and disappointment.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.