Luke 16:8-10
Living Bible
8 “The rich man had to admire the rascal for being so shrewd.[a] And it is true that the citizens of this world are more clever in dishonesty than the godly are. 9
Footnotes
- Luke 16:8 The rich man had to admire the rascal for being so shrewd, or “Do you think the rich man commended the scoundrel for being so shrewd?” in dishonesty, implied. godly, literally, “sons of the light.”
- Luke 16:9 Will this ensure your entry into an everlasting home in heaven? literally, and probably ironically, “Make to yourselves friends by means of the mammon of unrighteousness; that when it shall fail you, they may receive you into the eternal tabernacles.” Some commentators would interpret this to mean: “Use your money for good, so that it will be waiting to befriend you when you get to heaven.” But this would imply the end justifies the means, an unbiblical idea.
Luke 16:8-10
New International Version
8 “The master commended the dishonest manager because he had acted shrewdly. For the people of this world(A) are more shrewd(B) in dealing with their own kind than are the people of the light.(C) 9 I tell you, use worldly wealth(D) to gain friends for yourselves, so that when it is gone, you will be welcomed into eternal dwellings.(E)
10 “Whoever can be trusted with very little can also be trusted with much,(F) and whoever is dishonest with very little will also be dishonest with much.
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.