Luke 16:17
English Standard Version
17 But (A)it is easier for heaven and earth to pass away than for one dot of the Law to become void.
Read full chapter
Luke 16:17
New International Version
17 It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law.(A)
Matthew 5:18
English Standard Version
18 For truly, I say to you, (A)until heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will pass from the Law until all is accomplished.
Read full chapter
Matthew 5:18
New International Version
18 For truly I tell you, until heaven and earth disappear, not the smallest letter, not the least stroke of a pen, will by any means disappear from the Law until everything is accomplished.(A)
Luke 21:33
English Standard Version
33 (A)Heaven and earth will pass away, but (B)my words will not pass away.
Read full chapter
Luke 21:33
New International Version
33 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.(A)
1 Peter 1:25
English Standard Version
25 (A)but the word of the Lord remains forever.”
And this word (B)is the good news that was preached to you.
Read full chapter
1 Peter 1:25
New International Version
Footnotes
- 1 Peter 1:25 Isaiah 40:6-8 (see Septuagint)
Isaiah 40:8
English Standard Version
8 (A)The grass withers, the flower fades,
but the word of our God will stand forever.
Isaiah 40:8
New International Version
Romans 3:31
English Standard Version
31 Do we then overthrow the law by this faith? By no means! On the contrary, we uphold the law.
Read full chapter
Romans 3:31
New International Version
31 Do we, then, nullify the law by this faith? Not at all! Rather, we uphold the law.
Isaiah 51:6
English Standard Version
6 (A)Lift up your eyes to the heavens,
and look at the earth beneath;
(B)for the heavens vanish like smoke,
the earth will wear out like a garment,
and they who dwell in it will die in like manner;[a]
(C)but my salvation will be forever,
and my righteousness will never be dismayed.
Footnotes
- Isaiah 51:6 Or will die like gnats
Isaiah 51:6
New International Version
Psalm 102:25-27
English Standard Version
25 (A)Of old you laid the foundation of the earth,
and (B)the heavens are the work of your hands.
26 (C)They will perish, but (D)you will remain;
they will all wear out like a garment.
You will change them like a robe, and they will pass away,
27 but (E)you are the same, and your years have no end.
Psalm 102:25-27
New International Version
25 In the beginning(A) you laid the foundations of the earth,
and the heavens(B) are the work of your hands.(C)
26 They will perish,(D) but you remain;
they will all wear out like a garment.
Like clothing you will change them
and they will be discarded.
27 But you remain the same,(E)
and your years will never end.(F)
Revelation 21:4
English Standard Version
4 (A)He will wipe away every tear from their eyes, and (B)death shall be no more, (C)neither shall there be mourning, nor crying, nor pain anymore, for the former things have passed away.”
Read full chapter
Revelation 21:4
New International Version
4 ‘He will wipe every tear from their eyes.(A) There will be no more death’[a](B) or mourning or crying or pain,(C) for the old order of things has passed away.”(D)
Footnotes
- Revelation 21:4 Isaiah 25:8
Revelation 21:1
English Standard Version
The New Heaven and the New Earth
21 Then I saw (A)a new heaven and a new earth, for (B)the first heaven and the first earth had passed away, and the sea was no more.
Read full chapter
Revelation 21:1
New International Version
A New Heaven and a New Earth
21 Then I saw “a new heaven and a new earth,”[a](A) for the first heaven and the first earth had passed away,(B) and there was no longer any sea.
Footnotes
- Revelation 21:1 Isaiah 65:17
Revelation 20:11
English Standard Version
Judgment Before the Great White Throne
11 Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence (A)earth and sky fled away, and (B)no place was found for them.
Read full chapter
Revelation 20:11
New International Version
The Judgment of the Dead
11 Then I saw a great white throne(A) and him who was seated on it. The earth and the heavens fled from his presence,(B) and there was no place for them.
2 Peter 3:10
English Standard Version
10 But (A)the day of the Lord will come like a thief, and then (B)the heavens will pass away with a roar, and (C)the heavenly bodies[a] will be burned up and dissolved, and the earth and the works that are done on it will be exposed.[b]
Read full chapterFootnotes
- 2 Peter 3:10 Or elements; also verse 12
- 2 Peter 3:10 Greek found; some manuscripts will be burned up
2 Peter 3:10
New International Version
10 But the day of the Lord will come like a thief.(A) The heavens will disappear with a roar;(B) the elements will be destroyed by fire,(C) and the earth and everything done in it will be laid bare.[a](D)
Footnotes
- 2 Peter 3:10 Some manuscripts be burned up
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.