Luke 12:30
English Standard Version
30 For (A)all the nations of the world seek after these things, and (B)your Father knows that you need them.
Read full chapter
Luke 12:30
New International Version
Matthew 6:32
English Standard Version
32 For (A)the Gentiles seek after all these things, and (B)your heavenly Father knows that you need them all.
Read full chapter
Matthew 6:32
New International Version
32 For the pagans run after all these things, and your heavenly Father knows that you need them.(A)
Matthew 6:8
English Standard Version
8 Do not be like them, (A)for your Father knows what you need before you ask him.
Read full chapter
Matthew 6:8
New International Version
8 Do not be like them, for your Father knows what you need(A) before you ask him.
Ephesians 4:17
English Standard Version
The New Life
17 Now this I say and (A)testify in the Lord, (B)that you must no longer walk as the Gentiles do, (C)in the futility of their minds.
Read full chapter
Ephesians 4:17
New International Version
Instructions for Christian Living
17 So I tell you this, and insist on it in the Lord, that you must no longer(A) live as the Gentiles do, in the futility of their thinking.(B)
Luke 12:32
English Standard Version
32 (A)“Fear not, little (B)flock, for (C)it is your Father's good pleasure to give you (D)the kingdom.
Read full chapter
Luke 12:32
New International Version
Matthew 18:14
English Standard Version
14 So (A)it is not the will of my[a] Father who is in heaven that one of these little ones should perish.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 18:14 Some manuscripts your
Matthew 18:14
New International Version
14 In the same way your Father in heaven is not willing that any of these little ones should perish.
Matthew 10:20
English Standard Version
20 (A)For it is not you who speak, but (B)the Spirit of your Father speaking through you.
Read full chapter
Matthew 10:20
New International Version
20 for it will not be you speaking, but the Spirit of your Father(A) speaking through you.
1 Peter 4:2-4
English Standard Version
2 (A)so as to live for (B)the rest of the time in the flesh (C)no longer for human passions but (D)for the will of God. 3 For the time that is past (E)suffices (F)for doing what the Gentiles want to do, living in sensuality, passions, drunkenness, orgies, drinking parties, and lawless idolatry. 4 With respect to this they are surprised when you do not join them in the same flood of (G)debauchery, and (H)they malign you;
Read full chapter
1 Peter 4:2-4
New International Version
2 As a result, they do not live the rest of their earthly lives for evil human desires,(A) but rather for the will of God. 3 For you have spent enough time in the past(B) doing what pagans choose to do—living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry.(C) 4 They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.(D)
1 Thessalonians 4:5
English Standard Version
5 not in (A)the passion of lust (B)like the Gentiles (C)who do not know God;
Read full chapter
1 Thessalonians 4:5
New International Version
John 20:17
English Standard Version
17 Jesus said to her, “Do not cling to me, for I have not yet ascended to the Father; but go to (A)my brothers and say to them, (B)‘I am ascending to my Father and your Father, to (C)my God and your God.’”
Read full chapter
John 20:17
New International Version
17 Jesus said, “Do not hold on to me, for I have not yet ascended to the Father. Go instead to my brothers(A) and tell them, ‘I am ascending to my Father(B) and your Father, to my God and your God.’”
Matthew 6:1
English Standard Version
Giving to the Needy
6 “Beware of (A)practicing your righteousness before other people in order (B)to be seen by them, for then you will have no reward from your Father who is in heaven.
Read full chapter
Matthew 6:1
New International Version
Giving to the Needy
6 “Be careful not to practice your righteousness in front of others to be seen by them.(A) If you do, you will have no reward from your Father in heaven.
Matthew 5:47
English Standard Version
47 And if you greet only your brothers,[a] what more are you doing than others? Do not even (A)the Gentiles do the same?
Read full chapterFootnotes
- Matthew 5:47 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters
Matthew 5:47
New International Version
47 And if you greet only your own people, what are you doing more than others? Do not even pagans do that?
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.