Lucas 7
Nueva Biblia de las Américas
Jesús sana al siervo del centurión
7 Cuando terminó todas Sus palabras[a](A) al pueblo que le oía[b], (B)Jesús se fue a Capernaúm.
2 Y el siervo de cierto centurión, a quien este apreciaba mucho[c], estaba enfermo y a punto de morir. 3 Al oír hablar de Jesús, el centurión(C) envió a Él unos ancianos de los judíos, pidiendo que viniera y salvara[d] a su siervo. 4 Cuando ellos llegaron a Jesús, le rogaron con insistencia, diciendo: «El centurión es digno de que le concedas esto; 5 porque él ama a nuestro pueblo y fue él quien nos edificó la sinagoga».
6 Jesús iba con ellos, pero cuando ya no estaba lejos de la casa, el centurión envió a unos amigos, diciendo: «Señor, no te molestes más, porque no soy digno de que Tú entres bajo mi techo; 7 por eso ni siquiera me consideré digno de ir a Ti, tan solo di la[e] palabra y mi siervo[f] será sanado. 8 Pues yo también soy hombre puesto bajo autoridad, y tengo soldados bajo mis órdenes; y digo a este: “Ve”, y va; y a otro: “Ven”, y viene; y a mi siervo: “Haz esto”, y lo hace».
9 Al oír esto, Jesús se maravilló de él, y volviéndose, dijo a la multitud que lo seguía: «Les digo que ni aun en Israel he hallado una fe tan grande(D)». 10 Cuando los que habían sido enviados regresaron a la casa, encontraron sano al siervo.
Jesús resucita al hijo de la viuda de Naín
11 Aconteció poco después[g] que Jesús fue a una ciudad llamada Naín; y Sus discípulos iban con Él acompañados por[h] una gran multitud. 12 Y cuando se acercaba a la puerta de la ciudad, sacaban fuera a un muerto, hijo único de su madre, y ella era viuda; y un grupo numeroso de la ciudad estaba con ella. 13 Al verla, el Señor(E) tuvo compasión de ella, y le dijo: «No llores».
14 Y acercándose, tocó el féretro; y los que lo llevaban se detuvieron. Y Jesús dijo: «Joven, a ti te digo: ¡Levántate!». 15 El que había muerto se incorporó y comenzó a hablar, y Jesús se lo entregó a su madre. 16 El temor se apoderó de todos(F), y glorificaban a Dios(G), diciendo: «Un gran profeta(H) ha surgido entre nosotros». También decían: «Dios ha visitado a Su pueblo». 17 Este dicho que se decía de Él, se divulgó por toda Judea y por toda la región circunvecina(I).
Jesús y los discípulos de Juan
18 (J)Entonces los discípulos de Juan le informaron de todas estas cosas. 19 Y llamando Juan a dos[i] de sus discípulos, los envió a preguntar al Señor(K): «¿Eres Tú el que ha de venir, o esperamos a otro[j]?».
20 Cuando los hombres llegaron a Él, dijeron: «Juan el Bautista nos ha enviado para que te preguntáramos: “¿Eres Tú el que ha de venir, o esperamos a otro?”». 21 En esa misma hora curó a muchos de enfermedades(L), aflicciones(M) y malos espíritus, y a muchos ciegos les dio la vista. 22 Entonces Él les respondió: «Vayan y cuenten a Juan lo que han visto y oído: los ciegos reciben la vista, los cojos andan, los leprosos quedan limpios y los sordos oyen, los muertos son resucitados y a los pobres se les anuncia el evangelio(N). 23 Y bienaventurado es el que no se escandaliza de Mí».
Jesús habla de Juan el Bautista
24 Cuando los mensajeros de Juan se fueron, Jesús comenzó a hablar a las multitudes acerca de Juan: «¿Qué salieron a ver en el desierto? ¿Una caña sacudida por el viento? 25 Pero, ¿qué salieron a ver? ¿Un hombre vestido con ropas finas? Miren, los que visten con esplendor y viven en deleites están en los palacios de los reyes. 26 Pero, ¿qué salieron a ver? ¿Un profeta? Sí, les digo, y uno que es más que un profeta. 27 Este es aquel de quien está escrito:
“Mira, Yo envío Mi mensajero delante de Ti,
Quien preparará Tu camino delante de Ti(O) ”.
28 Les digo que entre los nacidos de mujer[k] , no hay nadie mayor que Juan; sin embargo, el más pequeño en el reino de Dios es mayor que él».
29 Al oír esto, todo el pueblo y los recaudadores de impuestos[l] reconocieron la justicia(P) de Dios[m], y fueron bautizados(Q) con el bautismo de Juan(R). 30 Pero los fariseos y los intérpretes de la ley[n](S) rechazaron los propósitos de Dios para con ellos, al no ser bautizados por Juan[o].
31 «¿A qué, entonces, compararé los hombres de esta generación, y a qué son semejantes? 32 Son semejantes a los muchachos que se sientan en la plaza y se llaman unos a otros, y dicen: “Les tocamos la flauta, y no bailaron; entonamos endechas, y no lloraron”. 33 Porque ha venido Juan el Bautista, que no come pan, ni bebe vino(T), y ustedes dicen: “Tiene un demonio”. 34 Ha venido el Hijo del Hombre, que come y bebe, y dicen: “Miren, un hombre glotón y bebedor de vino, amigo de recaudadores de impuestos y de pecadores”. 35 Pero[p]la sabiduría es justificada(U)por todos sus hijos».
Jesús perdona a una pecadora
36 Uno de los fariseos pidió a Jesús que comiera con él; y entrando Él en la casa del fariseo, se sentó[q] a la mesa. 37 Había en la ciudad una mujer que era pecadora, y cuando se enteró de que Jesús estaba sentado[r] a la mesa en casa del fariseo, trajo un frasco de alabastro con perfume(V); 38 y poniéndose detrás de Él a Sus pies, llorando, comenzó a regar Sus pies con lágrimas y los secaba con los cabellos de su cabeza, besaba Sus pies y los ungía con el perfume. 39 Pero al ver esto el fariseo que lo había invitado, dijo para sí[s]: «Si Este fuera un profeta[t](W), sabría quién y qué clase de mujer es la que lo está tocando, que es una pecadora».
40 Y Jesús le dijo*: «Simón, tengo algo que decirte». «Di, Maestro», le contestó. 41 «Cierto prestamista tenía dos deudores; uno le debía 500 denarios[u](X)y el otro cincuenta; 42 y no teniendo ellos con qué pagar(Y), perdonó generosamente a los dos. ¿Cuál de ellos, entonces, lo amará más?».
43 «Supongo que aquel a quien le perdonó más», respondió Simón. Y Jesús le dijo: «Has juzgado correctamente».
44 Y volviéndose hacia la mujer, le dijo a Simón: «¿Ves esta mujer? Yo entré a tu casa y no me diste agua para Mis pies(Z), pero ella ha regado Mis pies con sus lágrimas y los ha secado con sus cabellos. 45 No me diste beso(AA), pero ella, desde que entré, no ha cesado[v]de besar Mis pies. 46 No ungiste Mi cabeza con aceite(AB), pero ella ungió Mis pies con perfume. 47 Por lo cual te digo que sus pecados, que son muchos, han sido perdonados, porque amó mucho; pero a quien poco se le perdona, poco ama». 48 Entonces Jesús le dijo a la mujer: «Tus pecados han sido perdonados(AC)».
49 Los que estaban sentados[w] a la mesa con Él comenzaron a decir entre sí: «¿Quién es Este que hasta perdona pecados(AD)?». 50 Pero Jesús dijo a la mujer: «Tu fe te ha salvado(AE), vete en paz(AF)».
Footnotes
- 7:1 O todo Su discurso.
- 7:1 Lit. a oídos del pueblo.
- 7:2 Lit. para quien él era honorable.
- 7:3 O sanara.
- 7:7 Lit. mas habla con una.
- 7:7 Lit. muchacho.
- 7:11 Algunos mss. dicen: al día siguiente.
- 7:11 Lit. y.
- 7:19 Lit. ciertos dos.
- 7:19 Algunos de los mss. más antiguos dicen: uno diferente.
- 7:28 Lit. mujeres.
- 7:29 O publicanos; i.e. los que explotaban la recaudación de los impuestos romanos, y así en el vers. 34.
- 7:29 O justificaron a Dios.
- 7:30 I.e. expertos en la ley de Moisés.
- 7:30 Lit. él.
- 7:35 Lit. Y.
- 7:36 Lit. se recostó.
- 7:37 Lit. recostado.
- 7:39 Lit. para sí diciendo.
- 7:39 Algunos mss. dicen: el profeta.
- 7:41 I.e. salario de 500 días.
- 7:45 Lit. no cesaba.
- 7:49 Lit. reclinados.
Luke 7
Easy-to-Read Version
Jesus Heals an Officer’s Servant(A)
7 Jesus finished saying all these things to the people. Then he went into Capernaum. 2 In Capernaum there was an army officer. He had a servant who was very sick; he was near death. The officer loved the servant very much. 3 When he heard about Jesus, he sent some older Jewish leaders to him. He wanted the men to ask Jesus to come and save the life of his servant. 4 The men went to Jesus. They begged Jesus to help the officer. They said, “This officer is worthy to have your help. 5 He loves our people and he built the synagogue for us.”
6 So Jesus went with them. He was coming near the officer’s house when the officer sent friends to say, “Lord, you don’t need to do anything special for me. I am not good enough for you to come into my house. 7 That is why I did not come to you myself. You need only to give the order, and my servant will be healed. 8 I know this because I am a man under the authority of other men. And I have soldiers under my authority. I tell one soldier, ‘Go,’ and he goes. And I tell another soldier, ‘Come,’ and he comes. And I say to my servant, ‘Do this,’ and my servant obeys me.”
9 When Jesus heard this, he was amazed. He turned to the people following him and said, “I tell you, this is the most faith I have seen anywhere, even in Israel.”
10 The group that was sent to Jesus went back to the house. There they found that the servant was healed.
Jesus Brings a Woman’s Son Back to Life
11 The next day Jesus and his followers went to a town called Nain. A big crowd was traveling with them. 12 When Jesus came near the town gate, he saw some people carrying a dead body. It was the only son of a woman who was a widow. Walking with her were many other people from the town. 13 When the Lord saw the woman, he felt very sorry for her and said, “Don’t cry.” 14 He walked to the open coffin and touched it. The men who were carrying the coffin stopped. Jesus spoke to the dead son: “Young man, I tell you, get up!” 15 Then the boy sat up and began to talk, and Jesus gave him back to his mother.
16 Everyone was filled with fear. They began praising God and said, “A great prophet is here with us!” and “God is taking care of his people.”
17 This news about Jesus spread all over Judea and to all the other places around there.
John Sends Men to Ask Jesus a Question(B)
18 John’s followers told him about all these things. John called for two of his followers. 19 He sent them to the Lord to ask, “Are you the one we heard was coming, or should we wait for someone else?”
20 So the men came to Jesus. They said, “John the Baptizer sent us to you with this question: ‘Are you the one who is coming, or should we wait for someone else?’”
21 Right then Jesus healed many people of their sicknesses and diseases. He healed those who had evil spirits and made many who were blind able to see again. 22 Then he said to John’s followers, “Go tell John what you have seen and heard: The blind can see. The crippled can walk. People with leprosy are healed. The deaf can hear. The dead are brought back to life. And the Good News is being told to the poor. 23 Great blessings belong to those who don’t have a problem accepting me.”
24 When John’s followers left, Jesus began talking to the people about John: “What did you people go out into the desert to see? Someone who is weak, like a stem of grass[a] blowing in the wind? 25 Really, what did you expect to see? Someone dressed in fine clothes? Of course not. People who wear fancy clothes and live in luxury are all in kings’ palaces. 26 So what did you go out to see? A prophet? Yes, John is a prophet. But I tell you, he is more than that. 27 This Scripture was written about him:
‘Listen! I will send my messenger ahead of you.
He will prepare the way for you.’ (C)
28 I tell you, no one ever born is greater than John. But even the least important person in God’s kingdom is greater than John.”
29 (When the people heard this, they all agreed that God’s teaching was good. Even the tax collectors agreed. These were the people who were baptized by John. 30 But the Pharisees and experts in the law refused to accept God’s plan for themselves; they did not let John baptize them.)
31 “What shall I say about the people of this time? What can I compare them to? What are they like? 32 They are like children sitting in the marketplace. One group of children calls to the other children and says,
‘We played flute music for you,
but you did not dance;
we sang a sad song,
but you did not cry.’
33 John the Baptizer came and did not eat the usual food or drink wine. And you say, ‘He has a demon inside him.’ 34 The Son of Man came eating and drinking. And you say, ‘Look at him! He eats too much and drinks too much wine! He is a friend of tax collectors and other sinners!’ 35 But wisdom is shown to be right by those who accept it.”
Simon the Pharisee
36 One of the Pharisees asked Jesus to eat with him. Jesus went into the Pharisee’s house and took a place at the table.
37 There was a sinful woman in that town. She knew that Jesus was eating at the Pharisee’s house. So the woman brought some expensive perfume in an alabaster jar. 38 She stood at Jesus’ feet, crying. Then she began to wash his feet with her tears. She dried his feet with her hair. She kissed his feet many times and rubbed them with the perfume.
39 When the Pharisee who asked Jesus to come to his house saw this, he thought to himself, “If this man were a prophet,[b] he would know that the woman who is touching him is a sinner!”
40 In response, Jesus said to the Pharisee, “Simon, I have something to say to you.”
Simon said, “Let me hear it, Teacher.”
41 Jesus said, “There were two men. Both men owed money to the same banker. One man owed him 500 silver coins. The other man owed him 50 silver coins. 42 The men had no money, so they could not pay their debt. But the banker told the men that they did not have to pay him. Which one of those two men will love him more?”
43 Simon answered, “I think it would be the one who owed him the most money.”
Jesus said to him, “You are right.” 44 Then he turned to the woman and said to Simon, “Do you see this woman? When I came into your house, you gave me no water for my feet. But she washed my feet with her tears and dried my feet with her hair. 45 You did not greet me with a kiss, but she has been kissing my feet since I came in. 46 You did not honor me with oil for my head, but she rubbed my feet with her sweet-smelling oil. 47 I tell you that her many sins are forgiven. This is clear, because she showed great love. People who are forgiven only a little will love only a little.”
48 Then Jesus said to her, “Your sins are forgiven.”
49 The people sitting at the table began to think to themselves, “Who does this man think he is? How can he forgive sins?”
50 Jesus said to the woman, “Because you believed, you are saved from your sins. Go in peace.”
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Copyright © 2006 by Bible League International