Lucas 16
Nueva Versión Internacional
Parábola del administrador astuto
16 Jesús contó otra parábola a sus discípulos: «Un hombre rico tenía un administrador a quien acusaron de derrochar sus bienes. 2 Así que lo mandó a llamar y le dijo: “¿Qué es esto que me dicen de ti? Rinde cuentas de tu administración, porque ya no puedes seguir en tu puesto”. 3 El administrador reflexionó: “¿Qué voy a hacer ahora que mi amo está por quitarme el puesto? No tengo fuerzas para cavar y me da vergüenza pedir limosna. 4 Tengo que asegurarme de que, cuando me echen de la administración, haya gente que me reciba en su casa. ¡Ya sé lo que voy a hacer!”.
5 »Llamó entonces a cada uno de los que debían algo a su amo. Al primero le preguntó: “¿Cuánto le debes a mi amo?”. 6 “Cien barriles[a] de aceite”, contestó él. El administrador le dijo: “Toma tu factura, siéntate enseguida y escribe cincuenta”. 7 Luego preguntó al segundo: “Y tú, ¿cuánto debes?”. “Cien bultos[b] de trigo”, contestó. El administrador le dijo: “Toma tu factura y escribe ochenta”.
8 »Pues bien, el amo elogió al administrador deshonesto[c] por haber actuado con astucia. Es que los de este mundo, en su trato con los que son como ellos, son más astutos que los que han recibido la luz. 9 Por eso les digo que se valgan de las riquezas deshonestas para ganar amigos,[d] a fin de que cuando estas se acaben haya quienes los reciban a ustedes en las viviendas eternas.
10 »El que es fiel[e] en lo poco también lo será en lo mucho; y el que no es honrado[f] en lo poco tampoco lo será en lo mucho. 11 Por eso, si ustedes no han sido fieles en el uso de las riquezas deshonestas,[g] ¿quién les confiará las verdaderas? 12 Y, si con lo ajeno no han sido fieles, ¿quién les dará a ustedes lo que les pertenece?
13 »Ningún sirviente puede servir a dos señores, pues menospreciará a uno y amará al otro o querrá mucho a uno y despreciará al otro. Ustedes no pueden servir a la vez a Dios y a las riquezas».
14 Oían todo esto los fariseos, a quienes les encantaba el dinero, y se burlaban de Jesús. 15 Él les dijo: «Ustedes se justifican ante la gente, pero Dios conoce sus corazones. Dense cuenta de que aquello que la gente tiene en gran estima es detestable delante de Dios.
Otras enseñanzas
16 »La Ley y los Profetas se proclamaron hasta Juan. Desde entonces se anuncian las buenas noticias del reino de Dios y todos se esfuerzan por entrar en él.[h] 17 Es más fácil que desaparezcan el cielo y la tierra que caiga una sola tilde de la Ley.
18 »Todo el que se divorcia de su esposa y se casa con otra comete adulterio; y el que se casa con la divorciada comete adulterio.
El rico y Lázaro
19 »Había un hombre rico que se vestía con púrpura y lino fino, y daba espléndidos banquetes todos los días. 20 A la puerta de su casa se tendía un mendigo llamado Lázaro, que estaba cubierto de llagas 21 y que hubiera querido llenarse el estómago con lo que caía de la mesa del rico. Hasta los perros se acercaban y le lamían las llagas.
22 »Resulta que murió el mendigo y los ángeles se lo llevaron para que estuviera al lado de Abraham. También murió el rico y lo sepultaron. 23 En los dominios de la muerte,[i] en medio de sus tormentos, el rico levantó los ojos y vio de lejos a Abraham y a Lázaro junto a él. 24 Así que alzó la voz y lo llamó: “Padre Abraham, ten compasión de mí y manda a Lázaro que moje la punta del dedo en agua y me refresque la lengua, porque estoy sufriendo mucho en este fuego”. 25 Pero Abraham contestó: “Hijo, recuerda que durante tu vida te fue muy bien, mientras que a Lázaro le fue muy mal; pero ahora a él le toca recibir consuelo aquí, y a ti, sufrir mucho. 26 Además de eso, hay un gran abismo entre nosotros y ustedes, de modo que los que quieren pasar de aquí para allá no pueden, ni tampoco pueden los de allá para acá”.
27 »Él respondió: “Entonces te ruego, padre, que mandes a Lázaro a la casa de mi padre, 28 para que advierta a mis cinco hermanos y no vengan ellos también a este lugar de tormento”. 29 Pero Abraham contestó: “Ya tienen a Moisés y a los Profetas; ¡que les hagan caso a ellos!”. 30 “No les harán caso, padre Abraham —respondió el rico—; en cambio, si se les presentara uno de entre los muertos, entonces sí se arrepentirían”. 31 Abraham le dijo: “Si no hacen caso a Moisés y a los Profetas, tampoco se convencerán aunque alguien se levante de entre los muertos”».
Footnotes
- 16:6 cien barriles. Lit. cien batos (unos 3,000 l).
- 16:7 cien bultos. Lit. cien coros (unas 30 toneladas).
- 16:8 administrador deshonesto. Alt. administrador de riquezas mundanas. Lit. administrador de injusticia.
- 16:9 se valgan … amigos. Lit. se hagan amigos por medio del dinero de injusticia.
- 16:10 fiel. Alt. digno de confianza; también en vv. 11 y 12.
- 16:10 el que no es honrado. Lit. el que es injusto.
- 16:11 las riquezas deshonestas. Lit. el dinero injusto.
- 16:16 se esfuerzan por entrar en él. Alt. hacen violencia por entrar en él, o hacen violencia contra él.
- 16:23 los dominios de la muerte. Lit. el Hades.
Luke 16
Living Bible
16 Jesus now told this story to his disciples: “A rich man hired an accountant to handle his affairs, but soon a rumor went around that the accountant was thoroughly dishonest.
2 “So his employer called him in and said, ‘What’s this I hear about your stealing from me? Get your report in order, for you are to be dismissed.’
3 “The accountant thought to himself, ‘Now what? I’m through here, and I haven’t the strength to go out and dig ditches, and I’m too proud to beg. 4 I know just the thing! And then I’ll have plenty of friends to take care of me when I leave!’
5-6 “So he invited each one who owed money to his employer to come and discuss the situation. He asked the first one, ‘How much do you owe him?’ ‘My debt is 850 gallons of olive oil,’ the man replied. ‘Yes, here is the contract you signed,’ the accountant told him. ‘Tear it up and write another one for half that much!’
7 “‘And how much do you owe him?’ he asked the next man. ‘A thousand bushels of wheat,’ was the reply. ‘Here,’ the accountant said, ‘take your note and replace it with one for only 800 bushels!’
8 “The rich man had to admire the rascal for being so shrewd.[a] And it is true that the citizens of this world are more clever in dishonesty than the godly are. 9
13 “For neither you nor anyone else can serve two masters. You will hate one and show loyalty to the other, or else the other way around—you will be enthusiastic about one and despise the other. You cannot serve both God and money.”
14 The Pharisees, who dearly loved their money, naturally scoffed at all this.
15 Then he said to them, “You wear a noble, pious expression in public, but God knows your evil hearts. Your pretense brings you honor from the people, but it is an abomination in the sight of God. 16 Until John the Baptist began to preach, the laws of Moses and the messages of the prophets were your guides. But John introduced the Good News that the Kingdom of God would come soon. And now eager multitudes are pressing in. 17 But that doesn’t mean that the Law has lost its force in even the smallest point. It is as strong and unshakable as heaven and earth.
18 “So anyone who divorces his wife and marries someone else commits adultery, and anyone who marries a divorced woman commits adultery.”
19 “There was a certain rich man,” Jesus said, “who was splendidly clothed and lived each day in mirth and luxury. 20 One day Lazarus, a diseased beggar, was laid at his door. 21 As he lay there longing for scraps from the rich man’s table, the dogs would come and lick his open sores. 22 Finally the beggar died and was carried by the angels to be with Abraham in the place of the righteous dead.[c] The rich man also died and was buried, 23 and his soul went into hell.[d] There, in torment, he saw Lazarus in the far distance with Abraham.
24 “‘Father Abraham,’ he shouted, ‘have some pity! Send Lazarus over here if only to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, for I am in anguish in these flames.’
25 “But Abraham said to him, ‘Son, remember that during your lifetime you had everything you wanted, and Lazarus had nothing. So now he is here being comforted and you are in anguish. 26 And besides, there is a great chasm separating us, and anyone wanting to come to you from here is stopped at its edge; and no one over there can cross to us.’
27 “Then the rich man said, ‘O Father Abraham, then please send him to my father’s home— 28 for I have five brothers—to warn them about this place of torment lest they come here when they die.’
29 “But Abraham said, ‘The Scriptures have warned them again and again. Your brothers can read them any time they want to.’
30 “The rich man replied, ‘No, Father Abraham, they won’t bother to read them. But if someone is sent to them from the dead, then they will turn from their sins.’
31 “But Abraham said, ‘If they won’t listen to Moses and the prophets, they won’t listen even though someone rises from the dead.’”[e]
Footnotes
- Luke 16:8 The rich man had to admire the rascal for being so shrewd, or “Do you think the rich man commended the scoundrel for being so shrewd?” in dishonesty, implied. godly, literally, “sons of the light.”
- Luke 16:9 Will this ensure your entry into an everlasting home in heaven? literally, and probably ironically, “Make to yourselves friends by means of the mammon of unrighteousness; that when it shall fail you, they may receive you into the eternal tabernacles.” Some commentators would interpret this to mean: “Use your money for good, so that it will be waiting to befriend you when you get to heaven.” But this would imply the end justifies the means, an unbiblical idea.
- Luke 16:22 to be with Abraham in the place of the righteous dead, literally, “into Abraham’s bosom.”
- Luke 16:23 into hell, literally, “into Hades.”
- Luke 16:31 even though someone rises from the dead. Even Christ’s resurrection failed to convince the Pharisees, to whom he gave this illustration.
Luke 16
New International Version
The Parable of the Shrewd Manager
16 Jesus told his disciples: “There was a rich man whose manager was accused of wasting his possessions.(A) 2 So he called him in and asked him, ‘What is this I hear about you? Give an account of your management, because you cannot be manager any longer.’
3 “The manager said to himself, ‘What shall I do now? My master is taking away my job. I’m not strong enough to dig, and I’m ashamed to beg— 4 I know what I’ll do so that, when I lose my job here, people will welcome me into their houses.’
5 “So he called in each one of his master’s debtors. He asked the first, ‘How much do you owe my master?’
6 “‘Nine hundred gallons[a] of olive oil,’ he replied.
“The manager told him, ‘Take your bill, sit down quickly, and make it four hundred and fifty.’
7 “Then he asked the second, ‘And how much do you owe?’
“‘A thousand bushels[b] of wheat,’ he replied.
“He told him, ‘Take your bill and make it eight hundred.’
8 “The master commended the dishonest manager because he had acted shrewdly. For the people of this world(B) are more shrewd(C) in dealing with their own kind than are the people of the light.(D) 9 I tell you, use worldly wealth(E) to gain friends for yourselves, so that when it is gone, you will be welcomed into eternal dwellings.(F)
10 “Whoever can be trusted with very little can also be trusted with much,(G) and whoever is dishonest with very little will also be dishonest with much. 11 So if you have not been trustworthy in handling worldly wealth,(H) who will trust you with true riches? 12 And if you have not been trustworthy with someone else’s property, who will give you property of your own?
13 “No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.”(I)
14 The Pharisees, who loved money,(J) heard all this and were sneering at Jesus.(K) 15 He said to them, “You are the ones who justify yourselves(L) in the eyes of others, but God knows your hearts.(M) What people value highly is detestable in God’s sight.
Additional Teachings
16 “The Law and the Prophets were proclaimed until John.(N) Since that time, the good news of the kingdom of God is being preached,(O) and everyone is forcing their way into it. 17 It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law.(P)
18 “Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery, and the man who marries a divorced woman commits adultery.(Q)
The Rich Man and Lazarus
19 “There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day.(R) 20 At his gate was laid a beggar(S) named Lazarus, covered with sores 21 and longing to eat what fell from the rich man’s table.(T) Even the dogs came and licked his sores.
22 “The time came when the beggar died and the angels carried him to Abraham’s side. The rich man also died and was buried. 23 In Hades, where he was in torment, he looked up and saw Abraham far away, with Lazarus by his side. 24 So he called to him, ‘Father Abraham,(U) have pity on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in agony in this fire.’(V)
25 “But Abraham replied, ‘Son, remember that in your lifetime you received your good things, while Lazarus received bad things,(W) but now he is comforted here and you are in agony.(X) 26 And besides all this, between us and you a great chasm has been set in place, so that those who want to go from here to you cannot, nor can anyone cross over from there to us.’
27 “He answered, ‘Then I beg you, father, send Lazarus to my family, 28 for I have five brothers. Let him warn them,(Y) so that they will not also come to this place of torment.’
29 “Abraham replied, ‘They have Moses(Z) and the Prophets;(AA) let them listen to them.’
30 “‘No, father Abraham,’(AB) he said, ‘but if someone from the dead goes to them, they will repent.’
31 “He said to him, ‘If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.’”
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

