The Sabbath of the Seventh Year(A)

25 And the Lord spoke to Moses on Mount (B)Sinai, saying, “Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When you come into the land which I give you, then the land shall (C)keep a sabbath to the Lord. Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather its fruit; but in the (D)seventh year there shall be a sabbath of solemn (E)rest for the land, a sabbath to the Lord. You shall neither sow your field nor prune your vineyard. (F)What grows of its own accord of your harvest you shall not reap, nor gather the grapes of your untended vine, for it is a year of rest for the land. And the sabbath produce of the land shall be food for you: for you, your male and female servants, your hired man, and the stranger who dwells with you, for your livestock and the beasts that are in your land—all its produce shall be for food.

The Year of Jubilee

‘And you shall count seven sabbaths of years for yourself, seven times seven years; and the time of the seven sabbaths of years shall be to you forty-nine years.

Read full chapter

The Sabbath Year

25 The Lord said to Moses at Mount Sinai,(A) “Speak to the Israelites and say to them: ‘When you enter the land I am going to give you, the land itself must observe a sabbath to the Lord. For six years sow your fields, and for six years prune your vineyards and gather their crops.(B) But in the seventh year the land is to have a year of sabbath rest,(C) a sabbath to the Lord. Do not sow your fields or prune your vineyards.(D) Do not reap what grows of itself(E) or harvest the grapes(F) of your untended vines.(G) The land is to have a year of rest. Whatever the land yields during the sabbath year(H) will be food for you—for yourself, your male and female servants, and the hired worker and temporary resident who live among you, as well as for your livestock and the wild animals(I) in your land. Whatever the land produces may be eaten.

The Year of Jubilee(J)(K)

“‘Count off seven sabbath years—seven times seven years—so that the seven sabbath years amount to a period of forty-nine years.

Read full chapter

25 And the Lord spake unto Moses in mount Sinai, saying,

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto the Lord.

Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;

But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the Lord: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.

That which groweth of its own accord of thy harvest thou shalt not reap, neither gather the grapes of thy vine undressed: for it is a year of rest unto the land.

And the sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee.

And for thy cattle, and for the beast that are in thy land, shall all the increase thereof be meat.

And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto thee forty and nine years.

Read full chapter

Provisions for the Seventh Year

18 (A)‘So you shall observe My statutes and keep My judgments, and perform them; (B)and you will dwell in the land in safety. 19 Then the land will yield its fruit, and (C)you will eat your fill, and dwell there in safety.

20 ‘And if you say, (D)“What shall we eat in the seventh year, since (E)we shall not sow nor gather in our produce?” 21 Then I will (F)command My blessing on you in the (G)sixth year, and it will bring forth produce enough for three years. 22 (H)And you shall sow in the eighth year, and eat (I)old produce until the ninth year; until its produce comes in, you shall eat of the old harvest.

Read full chapter

18 “‘Follow my decrees and be careful to obey my laws,(A) and you will live safely in the land.(B) 19 Then the land will yield its fruit,(C) and you will eat your fill and live there in safety.(D) 20 You may ask, “What will we eat in the seventh year(E) if we do not plant or harvest our crops?” 21 I will send you such a blessing(F) in the sixth year that the land will yield enough for three years.(G) 22 While you plant during the eighth year, you will eat from the old crop and will continue to eat from it until the harvest of the ninth year comes in.(H)

Read full chapter

18 Wherefore ye shall do my statutes, and keep my judgments, and do them; and ye shall dwell in the land in safety.

19 And the land shall yield her fruit, and ye shall eat your fill, and dwell therein in safety.

20 And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:

21 Then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years.

22 And ye shall sow the eighth year, and eat yet of old fruit until the ninth year; until her fruits come in ye shall eat of the old store.

Read full chapter