Levítico 26:11-12
Nueva Versión Internacional
11 Estableceré mi morada en medio de ustedes y no los aborreceré. 12 Caminaré entre ustedes. Yo seré su Dios y ustedes serán mi pueblo.
Read full chapter
Levítico 26:11-12
Reina Valera Contemporánea
11 Yo estableceré mi residencia en medio de ustedes, y no los rechazaré. 12 Andaré entre ustedes, y yo seré su Dios, y ustedes serán mi pueblo.(A)
Read full chapter
Levítico 26:11-12
La Biblia de las Américas
11 Además, haré mi morada[a] en medio de vosotros(A), y mi alma no os aborrecerá. 12 Andaré entre vosotros y seré vuestro Dios(B), y vosotros seréis mi pueblo.
Read full chapterNotas al pie
- Levítico 26:11 O, tabernáculo
Levítico 26:11-12
Reina-Valera 1960
11 Y pondré mi morada en medio de vosotros, y mi alma no os abominará; 12 y andaré entre vosotros, y yo seré vuestro Dios, y vosotros seréis mi pueblo.(A)
Read full chapter
Juan 14:23
Nueva Versión Internacional
23 Le contestó Jesús:
—El que me ama obedecerá mi palabra y mi Padre lo amará; vendremos a él y haremos nuestra morada en él.
Read full chapter
Juan 14:23
Reina Valera Contemporánea
23 Jesús le respondió: «El que me ama, obedecerá mi palabra; y mi Padre lo amará, y vendremos a él, y con él nos quedaremos a vivir.
Read full chapter
Juan 14:23
La Biblia de las Américas
23 Jesús respondió, y le dijo: Si alguno me ama, guardará mi palabra(A); y mi Padre lo amará(B), y vendremos a él, y haremos con él morada(C).
Read full chapter
Juan 14:23
Reina-Valera 1960
23 Respondió Jesús y le dijo: El que me ama, mi palabra guardará; y mi Padre le amará, y vendremos a él, y haremos morada con él.
Read full chapter
Juan 1:14
Nueva Versión Internacional
14 Y el Verbo se hizo hombre y habitó[a] entre nosotros. Y contemplamos su gloria, la gloria que corresponde al Hijo único del Padre, lleno de gracia y de verdad.
Read full chapterNotas al pie
- 1:14 habitó. Lit. puso su tienda.
Juan 1:14
Reina Valera Contemporánea
14 Y la Palabra se hizo carne,
y habitó entre nosotros, y vimos su gloria
(la gloria que corresponde al unigénito del Padre),
llena de gracia y de verdad.
Juan 1:14
Reina-Valera 1960
14 Y aquel Verbo fue hecho carne, y habitó entre nosotros (y vimos su gloria, gloria como del unigénito del Padre), lleno de gracia y de verdad.
Read full chapter
2 Corintios 6:16
Nueva Versión Internacional
2 Corintios 6:16
Reina Valera Contemporánea
16 ¿Y qué acuerdo puede haber entre el templo de Dios y los ídolos? ¡Ustedes son el templo del Dios viviente!(A) Ya Dios lo ha dicho:
«Habitaré y andaré entre ellos,
y yo seré su Dios
y ellos serán mi pueblo.»(B)
2 Corintios 6:16
La Biblia de las Américas
16 ¿O qué acuerdo tiene el templo[a] de Dios con los ídolos(A)? Porque nosotros somos el templo(B) del Dios vivo(C), como Dios dijo:
Read full chapterNotas al pie
- 2 Corintios 6:16 O, santuario
2 Corintios 6:16
Reina-Valera 1960
16 ¿Y qué acuerdo hay entre el templo de Dios y los ídolos? Porque vosotros sois el templo del Dios viviente,(A) como Dios dijo:
Read full chapter
Ezequiel 37:27
Nueva Versión Internacional
27 Habitaré entre ellos; yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.
Read full chapter
Ezequiel 37:27
Reina Valera Contemporánea
27 Allí, en medio de ellos, estará mi tabernáculo, y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.(A)
Read full chapter
Ezequiel 37:27
La Biblia de las Américas
27 Mi morada estará también junto a ellos, y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo(A).
Read full chapter
Ezequiel 37:27
Reina-Valera 1960
27 Estará en medio de ellos mi tabernáculo, y seré a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.(A)
Read full chapter
Ezequiel 36:26-28
Nueva Versión Internacional
26 Les daré un nuevo corazón y derramaré un espíritu nuevo entre ustedes; quitaré ese corazón de piedra que ahora tienen y les pondré un corazón de carne. 27 Infundiré mi Espíritu en ustedes y haré que sigan mis estatutos y obedezcan mis leyes. 28 Vivirán en la tierra que di a sus antepasados; ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios.
Read full chapter
Ezequiel 36:26-28
Reina Valera Contemporánea
26 Les daré un corazón nuevo, y pondré en ustedes un espíritu nuevo; les quitaré el corazón de piedra que ahora tienen, y les daré un corazón sensible. 27 Pondré en ustedes mi espíritu, y haré que cumplan mis estatutos, y que obedezcan y pongan en práctica mis preceptos. 28 Y ustedes habitarán en la tierra que les di a sus padres, y serán mi pueblo, y yo seré su Dios.(A)
Read full chapter
Ezequiel 36:26-28
La Biblia de las Américas
26 Además, os daré un corazón nuevo y pondré un espíritu nuevo dentro de vosotros; quitaré de vuestra carne el corazón de piedra y os daré un corazón de carne(A). 27 Pondré dentro de vosotros mi espíritu y haré que andéis en mis estatutos, y que cumpláis cuidadosamente mis ordenanzas(B). 28 Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres; y seréis mi pueblo y yo seré vuestro Dios(C).
Read full chapter
Ezequiel 36:26-28
Reina-Valera 1960
26 Os daré corazón nuevo, y pondré espíritu nuevo dentro de vosotros; y quitaré de vuestra carne el corazón de piedra, y os daré un corazón de carne. 27 Y pondré dentro de vosotros mi Espíritu, y haré que andéis en mis estatutos, y guardéis mis preceptos, y los pongáis por obra. 28 Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres, y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré a vosotros por Dios.(A)
Read full chapter
Apocalipsis 21:3
Nueva Versión Internacional
3 Oí una potente voz que provenía del trono y decía: «¡Aquí, entre los seres humanos, está el santuario de Dios! Él habitará en medio de ellos y ellos serán su pueblo; Dios mismo estará con ellos y será su Dios.
Read full chapter
Apocalipsis 21:3
Reina Valera Contemporánea
3 Entonces oí que desde el trono salía una potente voz, la cual decía: «Aquí está el tabernáculo de Dios con los hombres. Él vivirá con ellos, y ellos serán su pueblo,(A) y Dios mismo estará con ellos y será su Dios.
Read full chapter
Apocalipsis 21:3
La Biblia de las Américas
3 Entonces oí una gran voz que decía desde el trono: He aquí, el tabernáculo de Dios(A) está entre los hombres, y Él habitará entre ellos(B) y ellos serán su pueblo[a], y Dios mismo estará entre ellos[b].
Read full chapterNotas al pie
- Apocalipsis 21:3 Algunos mss. antiguos dicen: sus pueblos
- Apocalipsis 21:3 Algunos mss. antiguos agregan: y será su Dios
Apocalipsis 21:3
Reina-Valera 1960
3 Y oí una gran voz del cielo que decía: He aquí el tabernáculo de Dios con los hombres, y él morará con ellos; y ellos serán su pueblo,(A) y Dios mismo estará con ellos como su Dios.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible