21 This I recall to my mind,
Therefore I have (A)hope.

Read full chapter

21 Yet this I call to mind
    and therefore I have hope:

Read full chapter

(A)O Israel, hope in the Lord;
For (B)with the Lord there is mercy,
And with Him is abundant redemption.

Read full chapter

Israel, put your hope(A) in the Lord,
    for with the Lord is unfailing love(B)
    and with him is full redemption.(C)

Read full chapter

For (A)the vision is yet for an appointed time;
But at the end it will speak, and it will (B)not lie.
Though it tarries, (C)wait for it;
Because it will (D)surely come,
It will not tarry.

Read full chapter

For the revelation awaits an appointed time;(A)
    it speaks of the end(B)
    and will not prove false.
Though it linger, wait(C) for it;
    it[a] will certainly come
    and will not delay.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Habakkuk 2:3 Or Though he linger, wait for him; / he

24 “The Lord is my (A)portion,” says my soul,
“Therefore I (B)hope in Him!”

25 The Lord is good to those who (C)wait for Him,
To the soul who seeks Him.
26 It is good that one should (D)hope (E)and wait quietly
For the salvation of the Lord.
27 (F)It is good for a man to bear
The yoke in his youth.

28 (G)Let him sit alone and keep silent,
Because God has laid it on him;
29 (H)Let him put his mouth in the dust—
There may yet be hope.

Read full chapter

24 I say to myself, “The Lord is my portion;(A)
    therefore I will wait for him.”

25 The Lord is good to those whose hope is in him,
    to the one who seeks him;(B)
26 it is good to wait quietly(C)
    for the salvation of the Lord.(D)
27 It is good for a man to bear the yoke
    while he is young.

28 Let him sit alone in silence,(E)
    for the Lord has laid it on him.
29 Let him bury his face in the dust(F)
    there may yet be hope.(G)

Read full chapter

כ KAPH

81 (A)My soul faints for Your salvation,
But I hope in Your word.

Read full chapter

כ Kaph

81 My soul faints(A) with longing for your salvation,(B)
    but I have put my hope(C) in your word.

Read full chapter

Will the Lord cast off forever?
And will He be favorable no more?
Has His mercy ceased forever?
Has His (A)promise failed [a]forevermore?
Has God forgotten to be gracious?
Has He in anger shut up His tender mercies? Selah

10 And I said, “This is my [b]anguish;
But I will remember the years of the right hand of the Most High.”
11 I will remember the works of the Lord;
Surely I will remember Your wonders of old.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 77:8 Lit. unto generation and generation
  2. Psalm 77:10 Lit. infirmity

“Will the Lord reject forever?(A)
    Will he never show his favor(B) again?
Has his unfailing love(C) vanished forever?
    Has his promise(D) failed for all time?
Has God forgotten to be merciful?(E)
    Has he in anger withheld his compassion?(F)

10 Then I thought, “To this I will appeal:
    the years when the Most High stretched out his right hand.(G)
11 I will remember the deeds of the Lord;
    yes, I will remember your miracles(H) of long ago.

Read full chapter