Jueces 16
Nueva Biblia de las Américas
Sansón y Dalila
16 Sansón fue a Gaza(A), y allí vio a una ramera y se llegó a ella. 2 Entonces fue dicho a los de Gaza: «Sansón ha venido acá». Y ellos cercaron el lugar y se apostaron a la puerta de la ciudad toda la noche, acechándolo(B). Y estuvieron callados toda la noche y dijeron: «Esperemos hasta que amanezca[a], entonces lo mataremos». 3 Pero Sansón permaneció acostado hasta la medianoche, y a la medianoche se levantó, y tomando las puertas de la ciudad con los dos postes, las arrancó junto con las trancas. Entonces se las echó sobre los hombros y las llevó hasta la cumbre del monte que está frente a Hebrón.
4 Después de esto, Sansón se enamoró de una mujer del[b] valle de Sorec, que se llamaba Dalila. 5 Los príncipes de los filisteos(C) fueron a ella y le dijeron: «Persuádelo(D), y ve dónde está su gran fuerza, y cómo[c] podríamos dominarlo para atarlo y castigarlo[d]. Entonces cada uno de nosotros te dará 1,100 monedas de plata». 6 Dalila le dijo a Sansón: «Te ruego que me declares dónde está tu gran fuerza y cómo se te puede atar para castigarte[e]». 7 Sansón le respondió: «Si me atan con siete cuerdas frescas que no se hayan secado, me debilitaré y seré como cualquier otro hombre».
8 Los príncipes de los filisteos le llevaron siete cuerdas frescas que no se habían secado, y Dalila lo ató con ellas. 9 Y ella tenía hombres al acecho en un aposento interior. Entonces le dijo: «¡Sansón, los filisteos se te echan encima[f]!». Pero él rompió las cuerdas como se rompe un hilo de estopa cuando toca[g] el fuego. Así que no se descubrió el secreto de su fuerza.
10 Entonces Dalila dijo a Sansón: «Mira, me has engañado y me has dicho mentiras. Ahora pues, te ruego que me declares cómo se te puede atar». 11 «Si me atan fuertemente con sogas nuevas que no se hayan usado[h]», le respondió él, «me debilitaré y seré como cualquier otro hombre». 12 Dalila tomó sogas nuevas, lo ató con ellas, y le dijo: «¡Sansón, los filisteos se te echan encima[i]!». Pues los hombres estaban al acecho en el aposento interior. Pero él rompió las sogas[j] de sus brazos como un hilo.
13 Dalila entonces dijo a Sansón: «Hasta ahora me has engañado y me has dicho mentiras. Declárame, ¿cómo se te puede atar?». «Si tejes siete trenzas de mi cabellera[k] con la tela [l]y la aseguras con una clavija», le dijo él, «entonces me debilitaré y seré como cualquier otro hombre». 14 Y mientras él dormía, Dalila tomó las siete trenzas de su cabellera[m] y las tejió con la tela. Entonces la aseguró con la clavija, y le dijo: «¡Sansón, los filisteos se te echan encima[n]!». Pero él despertó de su sueño y arrancó la clavija del telar y la tela.
15 Así que ella le dijo: «¿Cómo puedes decir: “Te quiero”, cuando tu corazón no está conmigo(E)? Me has engañado estas tres veces y no me has declarado dónde reside tu gran fuerza». 16 Y[o] como ella le presionaba diariamente con sus palabras y le apremiaba, su alma se angustió hasta[p] la muerte.
17 Él le reveló[q], pues, todo lo que había en su corazón, diciéndole: «Nunca ha pasado navaja sobre mi cabeza, pues he sido nazareo para Dios desde el vientre de mi madre(F). Si me cortan el cabello[r], mi fuerza me dejará y me debilitaré y seré como cualquier otro hombre».
18 Viendo Dalila que él le había declarado todo lo que había en su corazón, mandó llamar a los príncipes de los filisteos y dijo: «Vengan una vez más, porque él me ha declarado todo lo que hay en su corazón». Entonces los príncipes de los filisteos vinieron a ella y trajeron el dinero en sus manos. 19 Y ella lo hizo dormir sobre sus rodillas, y mandó llamar a un hombre que le rasuró las siete trenzas de su cabellera[s]. Luego ella comenzó a afligirlo y su fuerza lo dejó.
20 Ella entonces dijo: «¡Sansón, los filisteos se te echan encima[t]!». Y él despertó de su sueño, y dijo: «Saldré como las otras veces y escaparé[u]». Pero no sabía que el Señor se había apartado de él(G). 21 Los filisteos lo prendieron y le sacaron los ojos. Y llevándolo a Gaza, lo ataron con cadenas de bronce y lo pusieron a girar el molino[v] en la prisión. 22 Pero el cabello de su cabeza comenzó a crecer de nuevo después de rasurado.
23 Los príncipes de los filisteos se reunieron para ofrecer un gran sacrificio a su dios Dagón(H), y para regocijarse, pues decían:
«Nuestro dios ha entregado a nuestro enemigo Sansón en nuestras manos».
24 Cuando la gente lo vio, alabaron a su dios(I), pues decían:
«Nuestro dios ha entregado en nuestras manos a nuestro enemigo(J),
Al que asolaba nuestra tierra,
Y multiplicaba nuestros muertos».
25 Y cuando estaban bien alegres[w], dijeron: «Llamen a Sansón para que nos divierta». Llamaron, pues, a Sansón de la cárcel, y él los divertía[x]. Y lo pusieron de pie entre las columnas. 26 Entonces Sansón dijo al muchacho que lo tenía de la mano: «Déjame tocar las columnas sobre las que el edificio[y] descansa, para apoyarme en ellas». 27 El edificio estaba lleno de hombres y mujeres, y todos los príncipes de los filisteos estaban allí. Y sobre la azotea había como 3,000 hombres y mujeres mirando mientras Sansón los divertía.
28 Entonces Sansón invocó al Señor(K) y dijo: «Señor Dios[z], te ruego que te acuerdes de mí, y te suplico que me des fuerzas solo esta vez, oh Dios, para vengarme ahora de los filisteos por mis dos ojos(L)». 29 Sansón palpó las dos columnas del medio sobre las que el edificio descansaba y se apoyó contra ellas, con su mano derecha sobre una y con su mano izquierda sobre la otra.
30 Y dijo Sansón: «¡Muera yo con los filisteos!». Y se inclinó con todas sus fuerzas y el edificio se derrumbó sobre los príncipes y sobre todo el pueblo que estaba en él. Así que los[aa] que mató al morir fueron más que los que había matado durante su vida.
31 Entonces descendieron sus hermanos y toda la casa de su padre, y tomándolo, lo llevaron y lo sepultaron entre Zora y Estaol en la tumba de Manoa, su padre. Sansón había juzgado a Israel veinte años(M).
Footnotes
- 16:2 Lit. la luz de la mañana.
- 16:4 Lit. en el.
- 16:5 Lit. con qué.
- 16:5 Lit. afligirlo.
- 16:6 Lit. afligirte.
- 16:9 Lit. están sobre ti.
- 16:9 Lit. huele.
- 16:11 Lit. con las que no se ha hecho trabajo.
- 16:12 Lit. están sobre ti.
- 16:12 Lit. las rompió.
- 16:13 Lit. cabeza.
- 16:13 Las palabras: y la aseguras…con la tela (vers. 14), están en la sept., pero no en ningún ms. Heb.
- 16:14 Lit. cabeza.
- 16:14 Lit. están sobre ti.
- 16:16 Lit. Y fue que.
- 16:16 Lit. impacientó hasta el punto de.
- 16:17 O descubrió.
- 16:17 Lit. fuera rapado.
- 16:19 Lit. cabeza.
- 16:20 Lit. están sobre ti.
- 16:20 Lit. me soltaré.
- 16:21 Lit. fue molinero.
- 16:25 Lit. el corazón de ellos estaba alegre.
- 16:25 Lit. era objeto de burla.
- 16:26 Lit. la casa, y así en el resto del cap.
- 16:28 Heb. YHWH, generalmente traducido Señor.
- 16:30 Lit. los muertos.
Judges 16
New Century Version
Samson Goes to the City of Gaza
16 One day Samson went to Gaza and saw a prostitute there. He went in to spend the night with her. 2 When the people of Gaza heard, “Samson has come here!” they surrounded the place and waited for him near the city gate all night. They whispered to each other, “When dawn comes, we will kill Samson!”
3 But Samson only stayed with the prostitute until midnight. Then he got up and took hold of the doors and the two posts of the city gate and tore them loose, along with the bar. He put them on his shoulders and carried them to the top of the hill that faces the city of Hebron.
Samson and Delilah
4 After this, Samson fell in love with a woman named Delilah, who lived in the Valley of Sorek. 5 The Philistine rulers went to Delilah and said, “Find out what makes Samson so strong. Trick him into telling you how we can overpower him and capture him and tie him up. If you do this, each one of us will give you twenty-eight pounds of silver.”
6 So Delilah said to Samson, “Tell me why you are so strong. How can someone tie you up and capture you?”
7 Samson answered, “Someone would have to tie me up with seven new bowstrings that have not been dried. Then I would be as weak as any other man.”
8 The Philistine rulers brought Delilah seven new bowstrings that had not been dried, and she tied Samson with them. 9 Some men were hiding in another room. Delilah said to him, “Samson, the Philistines are here!” But Samson broke the bowstrings like pieces of burned string. So the Philistines did not find out the secret of Samson’s strength.
10 Then Delilah said to Samson, “You made a fool of me. You lied to me. Now tell me how someone can tie you up.”
11 Samson said, “They would have to tie me with new ropes that have not been used before. Then I would become as weak as any other man.”
12 So Delilah took new ropes and tied Samson. Some men were hiding in another room. She called out to him, “Samson, the Philistines are here!” But he broke the ropes as easily as if they were threads.
13 Then Delilah said to Samson, “Again you have made a fool of me. You lied to me. Tell me how someone can tie you up.”
He said, “Using the loom,[a] weave the seven braids of my hair into the cloth, and tighten it with a pin. Then I will be as weak as any other man.”
While Samson slept, Delilah wove the seven braids of his hair into the cloth. 14 Then she fastened it with a pin.
Again she said to him, “Samson, the Philistines are here!” Samson woke up and pulled out the pin and the loom with the cloth.
15 Then Delilah said to him, “How can you say, ‘I love you,’ when you don’t even trust me? This is the third time you have made a fool of me. You haven’t told me the secret of your great strength.” 16 She kept bothering Samson about his secret day after day until he felt he was going to die!
17 So he told her everything. He said, “I have never had my hair cut, because I have been set apart to God as a Nazirite since I was born. If someone shaved my head, I would lose my strength and be as weak as any other man.”
18 When Delilah saw that he had told her everything sincerely, she sent a message to the Philistine rulers. She said, “Come back one more time, because he has told me everything.” So the Philistine rulers came back to Delilah and brought the silver with them. 19 Delilah got Samson to sleep, lying in her lap. Then she called in a man to shave off the seven braids of Samson’s hair. In this way she began to make him weak, and his strength left him.
20 Then she said, “Samson, the Philistines are here!”
He woke up and thought, “I’ll leave as I did before and shake myself free.” But he did not know that the Lord had left him.
21 Then the Philistines captured Samson and tore out his eyes. They took him down to Gaza, where they put bronze chains on him and made him grind grain in the prison. 22 But his hair began to grow again.
Samson Dies
23 The Philistine rulers gathered to celebrate and to offer a great sacrifice to their god Dagon. They said, “Our god has handed Samson our enemy over to us.” 24 When the people saw him, they praised their god, saying,
“This man destroyed our country.
He killed many of us!
But our god handed over
our enemy to us.”
25 While the people were enjoying the celebration, they said, “Bring Samson out to perform for us.” So they brought Samson from the prison, and he performed for them. They made him stand between the pillars. 26 Samson said to the servant holding his hand, “Let me feel the pillars that hold up the temple so I can lean against them.” 27 Now the temple was full of men and women. All the Philistine rulers were there, and about three thousand men and women were on the roof[b]watching Samson perform. 28 Then Samson prayed to the Lord, “Lord God, remember me. God, please give me strength one more time so I can pay these Philistines back for putting out my two eyes!” 29 Then Samson turned to the two center pillars that supported the whole temple. He braced himself between the two pillars, with his right hand on one and his left hand on the other. 30 Samson said, “Let me die with these Philistines!” Then he pushed as hard as he could, causing the temple to fall on the rulers and all the people in it. So Samson killed more of the Philistines when he died than when he was alive.
31 Samson’s brothers and his whole family went down to get his body. They brought him back and buried him in the tomb of Manoah, his father, between the cities of Zorah and Eshtaol. Samson was a judge for the people of Israel for twenty years.
Judges 16
New International Version
Samson and Delilah
16 One day Samson(A) went to Gaza,(B) where he saw a prostitute.(C) He went in to spend the night with her. 2 The people of Gaza were told, “Samson is here!” So they surrounded the place and lay in wait for him all night at the city gate.(D) They made no move during the night, saying, “At dawn(E) we’ll kill him.”
3 But Samson lay there only until the middle of the night. Then he got up and took hold of the doors of the city gate, together with the two posts, and tore them loose, bar and all. He lifted them to his shoulders and carried them to the top of the hill that faces Hebron.(F)
4 Some time later, he fell in love(G) with a woman in the Valley of Sorek whose name was Delilah.(H) 5 The rulers of the Philistines(I) went to her and said, “See if you can lure(J) him into showing you the secret of his great strength(K) and how we can overpower him so we may tie him up and subdue him. Each one of us will give you eleven hundred shekels[a] of silver.”(L)
6 So Delilah(M) said to Samson, “Tell me the secret of your great strength and how you can be tied up and subdued.”
7 Samson answered her, “If anyone ties me with seven fresh bowstrings that have not been dried, I’ll become as weak as any other man.”
8 Then the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him with them. 9 With men hidden in the room,(N) she called to him, “Samson, the Philistines are upon you!”(O) But he snapped the bowstrings as easily as a piece of string snaps when it comes close to a flame. So the secret of his strength was not discovered.
10 Then Delilah said to Samson, “You have made a fool of me;(P) you lied to me. Come now, tell me how you can be tied.”
11 He said, “If anyone ties me securely with new ropes(Q) that have never been used, I’ll become as weak as any other man.”
12 So Delilah took new ropes and tied him with them. Then, with men hidden in the room, she called to him, “Samson, the Philistines are upon you!”(R) But he snapped the ropes off his arms as if they were threads.
13 Delilah then said to Samson, “All this time you have been making a fool of me and lying to me. Tell me how you can be tied.”
He replied, “If you weave the seven braids of my head into the fabric on the loom and tighten it with the pin, I’ll become as weak as any other man.” So while he was sleeping, Delilah took the seven braids of his head, wove them into the fabric 14 and[b] tightened it with the pin.
Again she called to him, “Samson, the Philistines are upon you!”(S) He awoke from his sleep and pulled up the pin and the loom, with the fabric.
15 Then she said to him, “How can you say, ‘I love you,’(T) when you won’t confide in me? This is the third time(U) you have made a fool of me and haven’t told me the secret of your great strength.(V)” 16 With such nagging she prodded him day after day until he was sick to death of it.
17 So he told her everything.(W) “No razor has ever been used on my head,” he said, “because I have been a Nazirite(X) dedicated to God from my mother’s womb. If my head were shaved, my strength would leave me, and I would become as weak as any other man.”
18 When Delilah saw that he had told her everything, she sent word to the rulers of the Philistines(Y), “Come back once more; he has told me everything.” So the rulers of the Philistines returned with the silver in their hands.(Z) 19 After putting him to sleep on her lap, she called for someone to shave off the seven braids of his hair, and so began to subdue him.[c] And his strength left him.(AA)
20 Then she called, “Samson, the Philistines are upon you!”(AB)
He awoke from his sleep and thought, “I’ll go out as before and shake myself free.” But he did not know that the Lord had left him.(AC)
21 Then the Philistines(AD) seized him, gouged out his eyes(AE) and took him down to Gaza.(AF) Binding him with bronze shackles, they set him to grinding grain(AG) in the prison. 22 But the hair on his head began to grow again after it had been shaved.
The Death of Samson
23 Now the rulers of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon(AH) their god and to celebrate, saying, “Our god has delivered Samson, our enemy, into our hands.”
24 When the people saw him, they praised their god,(AI) saying,
“Our god has delivered our enemy
into our hands,(AJ)
the one who laid waste our land
and multiplied our slain.”
25 While they were in high spirits,(AK) they shouted, “Bring out Samson to entertain us.” So they called Samson out of the prison, and he performed for them.
When they stood him among the pillars, 26 Samson said to the servant who held his hand, “Put me where I can feel the pillars that support the temple, so that I may lean against them.” 27 Now the temple was crowded with men and women; all the rulers of the Philistines were there, and on the roof(AL) were about three thousand men and women watching Samson perform. 28 Then Samson prayed to the Lord,(AM) “Sovereign Lord, remember me. Please, God, strengthen me just once more, and let me with one blow get revenge(AN) on the Philistines for my two eyes.” 29 Then Samson reached toward the two central pillars on which the temple stood. Bracing himself against them, his right hand on the one and his left hand on the other, 30 Samson said, “Let me die with the Philistines!” Then he pushed with all his might, and down came the temple on the rulers and all the people in it. Thus he killed many more when he died than while he lived.
31 Then his brothers and his father’s whole family went down to get him. They brought him back and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of Manoah(AO) his father. He had led[d](AP) Israel twenty years.(AQ)
Footnotes
- Judges 16:5 That is, about 28 pounds or about 13 kilograms
- Judges 16:14 Some Septuagint manuscripts; Hebrew replied, “I can if you weave the seven braids of my head into the fabric on the loom.” 14 So she
- Judges 16:19 Hebrew; some Septuagint manuscripts and he began to weaken
- Judges 16:31 Traditionally judged
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


