Add parallel Print Page Options

Ang Pagpartida sang Iban pa nga Duta

18 Sa tapos maagaw sang bug-os nga katilingban sang Israel ang duta, nagtipon sila tanan sa Shilo, kag nagpatindog sang Tolda nga Ginapakigkitaan. May pito pa ka tribo sang mga Israelinhon nga wala pa mapartihi sang duta. Gani nagsiling si Josue sa mga Israelinhon, “San-o pa bala ninyo sakupon ang nabilin nga duta nga ginhatag sa inyo sang Ginoo, ang Dios sang inyo mga katigulangan? Magpili kamo sang tatlo ka tawo sa kada tribo. Palakton ko sila sa pag-usisa sa nabilin nga duta. Dayon magbalik sila diri sa akon nga may dala nga mapa nga ila ginhimo nga nagapakita kon paano partidahon ang amo nga duta. Dapat partidahon ang duta sa pito ka parte, wala labot sa duta sang tribo ni Juda sa bagatnan kag sang mga tribo ni Jose sa aminhan. Pagkatapos nga madala ang mapa sa akon, gabot-gabutan ko dayon sa presensya sang Ginoo nga aton Dios kon kay sin-o nga tribo makadto ang kada parte sang duta. Pero ang mga Levita indi pagpartidahan sang duta, tungod kay ang ila parte amo ang pag-alagad sa Ginoo bilang mga pari. Ang mga tribo ni Gad, kag ni Reuben, kag ang katunga sang tribo ni Manase nakabaton na sang ila parte sang duta sa sidlangan sang Jordan, nga ginhatag sa ila ni Moises nga alagad sang Ginoo.”

Sang maglakat na ang napili nga mga tawo, nagsiling si Josue sa ila, “Usisaa ninyo ang duta kag himui ninyo ini sang mapa. Dayon magbalik kamo diri sa akon sa Shilo, kay gabot-gabutan ko dayon sa presensya sang Ginoo kon kay sin-o nga tribo makadto ang kada parte sang duta.” Gani naglakat ang mga tawo sa pag-usisa sa duta. Dayon ginhimuan nila ini sang mapa, nga ang duta napartida sa pito ka parte, kag ginlista nila ang mga banwa kag mga banwa nga sakop sang kada parte. Pagkatapos nagbalik sila kay Josue sa Shilo. 10 Kag paagi sa paggabot-gabot ginhatagan ni Josue sang parte ang mga tribo sang Israel nga wala pa sang duta.

Ang Duta nga Ginhatag sa Tribo ni Benjamin

11 Ang una nga parte sang duta nagkadto sa tribo ni Benjamin. Ara ini sa tunga-tunga sang mga duta nga ginhatag sadto sa tribo ni Juda kag sa mga tribo ni Jose. 12 Ang dulunan sini sa aminhan nagasugod sa Suba sang Jordan, kag nagapataklad sa dulhugan sang Jerico sa aminhan. Dayon nagapataklad ini sa nakatundan sa mga kabukiran hasta sa kamingawan sang Bet Aven. 13 Halin didto, nagapakadto ini sa bagatnan nga dulhugan sang Luz (nga amo ang Betel). Dayon nagapadulhog ini sa Atarot Adar, sa bukid sa bagatnan sang idalom nga bahin sang Bet Horon. 14 Halin didto, nagapakadto ini sa nakatundan sang bukid nga nagaatubang sa Bet Horon kag nagapadulong sa bagatnan. Nagauntat ini sa Kiriat Baal (nga amo ang Kiriat Jearim), isa ka banwa sang tribo ni Juda. Amo ini ang dulunan sa nakatundan.

15 Ang dulunan sa bagatnan nagasugod sa guwa sang Kiriat Jearim. Halin didto, nagapakadto ini sa nakatundan sa mga tuburan sang Neftoa. 16 Nagapadulhog dayon ini sa ubos sang bukid nga nagaatubang sa Pulopatag sang Ben Hinom. Ini nga pulopatag ara sa aminhan sang Kapatagan sang Refaim. Halin didto, nagapakadto ini sa Pulopatag sang Ben Hinom, sa bagatnan nga dulhugan sang banwa sang mga Jebusnon, padulong sa En Rogel. 17 Nagaliko dayon ini paaminhan pakadto sa En Shemesh hasta sa Gelilot nga nagaatubang sa Taklaran sang Adumim. Dayon nagapadulhog ini sa Bato ni Bohan nga anak ni Reuben 18 kag nagaagi sa aminhan nga dulhugan nga nagaatubang sa Kapatagan sang Jordan[a], kag nagapadulong sa kapatagan mismo. 19 Dayon nagapakadto ini sa aminhan nga dulhugan sang Bet Hogla, kag nagauntat ini sa aminhan nga alagyan sang tubig sang Patay nga Dagat,[b] nga amo ang punta sang Suba sang Jordan sa bagatnan. Amo ato ang dulunan sa bagatnan.

20 Ang Suba sang Jordan amo ang dulunan sa sidlangan.

Amo ato ang mga dulunan sang duta nga nabaton sang tribo ni Benjamin suno sa kada pamilya.

Ang mga Banwa nga Nabaton sang Tribo ni Benjamin

21 Amo ini ang mga banwa nga ginhatag sa tribo ni Benjamin, nga ginpartida suno sa kada pamilya:

Jerico, Bet Hogla, Emek Keziz, 22 Bet Araba, Zemaraim, Betel, 23 Avim, Para, Ofra, 24 Kefar Amoni, Ofni, kag Geba—12 ka banwa, lakip ang mga baryo sa palibot sini. 25 Dugang pa gid amo ang Gibeon, Rama, Beerot, 26 Mizpa, Kefira, Moza, 27 Rekem, Irpeel, Tarala, 28 Zela, Haelef, Jebus (nga amo ang Jerusalem), Gibea, kag Kiriat Jearim[c]—14 ka banwa, lakip ang mga baryo sa palibot sini.

Amo ato ang nabaton sang tribo ni Benjamin nga ginpartida suno sa kada pamilya.

Footnotes

  1. 18:18 Kapatagan sang Jordan: sa Hebreo, Araba.
  2. 18:19 Patay nga Dagat: sa Hebreo, maasin gid nga dagat.
  3. 18:28 Kiriat Jearim: Amo ini sa Griego nga teksto. Sa Hebreo, Kiriat.

18 And the kol Adat Bnei Yisroel assembled together at Shiloh, and set up the Ohel Mo’ed there. And HaAretz was subdued before them.

And there remained among the Bnei Yisroel shivah shevatim (seven tribes), which had not yet received their nachalah.

And Yehoshua said unto the Bnei Yisroel, How long are ye mitrapim (slack ones, cowardly) going to take to go in and possess HaAretz, which Hashem Elohei Avoteichem hath given you?

Appoint from among you shloshah anashim for each tribe; and I will send them, and they shall rise, and go through and survey the land, and write down a description of it, according to the nachalah of each; and they shall come again to me.

And they shall divide it into shivah chalakim (seven portions); Yehudah shall abide in their territory on the south, and Bais Yosef shall abide in their territory on the north.

Ye shall therefore write a description of HaAretz in shivah chalakim, and bring the description here to me, that I may cast goral for you here before Hashem Eloheinu.

But the Levi’im have no chelek among you; for the Kehunah Hashem is their nachalah; and Gad, and Reuven, and the half tribe of Menasheh, have received their nachalah beyond the Yarden on the east, which Moshe Eved Hashem gave them.

And the men arose, and went away; and Yehoshua charged them that went to map HaAretz, saying, Go and survey the land, and write a description of it, and come again to me, that I may here cast goral for you before Hashem in Shiloh.

And the men went and passed through HaAretz, and described it by towns in shivah chalakim in a sefer, and came again to Yehoshua to the machaneh at Shiloh.

10 And Yehoshua cast goral for them in Shiloh before Hashem; and there Yehoshua divided HaAretz unto the Bnei Yisroel according to their portions.

11 And the goral of the tribe of the Bnei Binyamin came up according to their mishpekhot; and the territory of their goral (allotment) came forth between the Bnei Yehudah and the Bnei Yosef.

12 And their boundary on the north side was from the Yarden; and the boundary went up along the side of Yericho on the north, and went up through the har westward; and ended at the midbar of Beit Aven.

13 And the boundary went over from there toward Luz, to the side of Luz (that is, Beit-El) southward; and the boundary descended to Atarot Adar, near the har that lieth on the south side of the Lower Beit Choron.

14 And the boundary ran from there and extended around the west side southward, from the har that lieth before Beit Choron southward; and ends at Kiryat Ba’al, which is Kiryat Ye’arim, a town of the Bnei Yehudah; this was the west side.

15 And the southern side was from the end of Kiryat Ye’arim, and the boundary went out on the west, and went out to the ma’ayan (spring) of the waters of Nephtoach;

16 And the boundary came down to the foot of the har that lieth before the Ben Hinnom Valley, and which is in the Emek Repha’im on the north, and descended to the Hinnom Valley, to the south of the Yevusi, and descended to Ein Rogel,

17 And ran from the north, and went to Ein Shemesh, and went toward Gelilot, which is opposite the ascent of Adummim, and descended to the Even Bohan ben Reuven,

18 And passed along toward the slope opposite Aravah northward, and went down unto the Aravah;

19 And the boundary passed along to the slope of Beit Choglah northward; and the end of the boundary was at the north bay of the Yam HaMelach (the Salt Sea, the Dead Sea) at the south end of the Yarden; this was the southern boundary.

20 And the Yarden was the boundary of it on the east side. This was the nachalah of the Bnei Binyamin, to its boundaries all around, according to their mishpekhot.

21 Now the towns of the tribe of the Bnei Binyamin according to their mishpekhot were Yericho, and Beit Choglah, and the valley of Ketzitz,

22 And Beit HaAravah, and Tzemarayim, and Beit-El,

23 And Avim, and Parah, and Ophrah,

24 And Chephar Haammonai, and Ophni, and Gaba; 12 towns with their villages.

25 Giveon, and Ramah, and Be’erot,

26 And Mitzpeh, and Kephirah, and Motzah,

27 And Rekem, and Yirpe’el, and Taralah,

28 And Tzelah, Eleph, and Yevusi, which is Yerushalayim, Givat, and Kiryat; 14 towns with their villages. This is the nachalah of the Bnei Binyamin according to their mishpekhot.