Israel Crosses the Jordan

Then Joshua rose early in the morning and they set out (A)from Shittim. And they came to the Jordan, he and all the people of Israel, and lodged there before they passed over. (B)At the end of three days the officers went through the camp and commanded the people, “As soon as you see the ark of the covenant of the Lord your God being carried by (C)the Levitical priests, then you shall set out from your place and follow it. (D)Yet there shall be a distance between you and it, about 2,000 cubits[a] in length. Do not come near it, in order that you may know the way you shall go, for you have not passed this way before.” Then Joshua said to the people, (E)“Consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will do wonders among you.” And Joshua said to the priests, (F)“Take up the ark of the covenant and pass on before the people.” So they took up the ark of the covenant and went before the people.

The Lord said to Joshua, “Today I will begin to (G)exalt you in the sight of all Israel, that they may know that, (H)as I was with Moses, so I will be with you. And as for you, command (I)the priests who bear the ark of the covenant, ‘When you come to the brink of the waters of the Jordan, (J)you shall stand still in the Jordan.’” And Joshua said to the people of Israel, “Come here and listen to the words of the Lord your God.” 10 And Joshua said, “Here is how you shall know that (K)the living God is among you and that he will without fail (L)drive out from before you the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites. 11 Behold, the ark of the covenant of (M)the Lord of all the earth[b] (N)is passing over before you into the Jordan. 12 Now therefore (O)take twelve men from the tribes of Israel, (P)from each tribe a man. 13 And (Q)when the soles of the feet of the priests bearing the ark of the Lord, (R)the Lord of all the earth, shall rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan shall be cut off from flowing, and the waters coming down from above shall (S)stand in one heap.”

14 So when the people set out from their tents to pass over the Jordan with the priests bearing (T)the ark of the covenant before the people, 15 and as soon as those bearing the ark had come as far as the Jordan, and (U)the feet of the priests bearing the ark were dipped in the brink of the water (now (V)the Jordan overflows all its banks (W)throughout the time of harvest), 16 the waters coming down from above stood and rose up in a heap very far away, at Adam, the city that is beside (X)Zarethan, and those flowing down toward the Sea of (Y)the Arabah, (Z)the Salt Sea, were completely cut off. And the people passed over opposite Jericho. 17 Now the priests bearing the ark of the covenant of the Lord stood firmly on dry ground in the midst of the Jordan, (AA)and all Israel was passing over on dry ground until all the nation finished passing over the Jordan.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Joshua 3:4 A cubit was about 18 inches or 45 centimeters
  2. Joshua 3:11 Hebrew the ark of the covenant, the Lord of all the earth

The Israelites Cross the Jordan

Joshua rose early in the morning, and they set out from Acacia Grove.[a] And they came up to the Jordan, he and all the Israelites,[b] and they spent the night there before they crossed over. At the end of the three days the officers passed through the midst of the camp, and they commanded the people: “When you see the Levitical priests carrying the ark of the covenant of Yahweh your God you must set out from your place and go after it. But there will be a distance between you and it of about two thousand cubits in measurement.[c] Do not come near it, so that you may know the way that you must go, for you have not passed on this way before.”[d] And Joshua said to the people, “Sanctify yourselves, because tomorrow Yahweh will do wonders in your midst.” And Joshua said to the priests, “Take up the ark of the covenant and cross over ahead of the people.”[e] And they took up the ark of the covenant and went ahead of the people.[f]

Then Yahweh said to Joshua, “This day I will begin exalting you in the sight[g] of all Israel, that they may know that I was with Moses, and I will be with you. You will command the priests carrying the ark of the covenant, saying, ‘At the moment that you come to the edge of the waters of the Jordan, you will stand still in the Jordan.’” And Joshua said to the Israelites,[h] “Come here, and hear the words of Yahweh your God.” 10 Joshua said, “By this you will know that the living God is in your midst, and he will certainly drive out the Canaanites from before you,[i] and the Hittites, Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites. 11 Look! The ark of the covenant of the Lord of all the earth[j] is about to cross over ahead of you into the Jordan. 12 So then, take twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe.[k] 13 When the soles of the feet of the priests carrying the ark of Yahweh, Lord of all the earth,[l] rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan will be cut off upstream,[m] and they will stand still in one heap.

14 And it happened, when the people set out from their tents to cross over the Jordan, the priests carrying the ark of the covenant were ahead of the people.[n] 15 When those carrying the ark came up to the Jordan, and the priests carrying the ark dipped their feet in the edge of the water (the Jordan was flowing over its banks during all the days of harvest), 16 the waters flowing down from above stood still; they stood up in one heap very far from Adam, the city that is beside Zarethan, while the waters flowing down to the sea of the Arabah, the Salt Sea,[o] were completely cut off;[p] and the people crossed over opposite Jericho. 17 And the priests carrying the ark of the covenant of Yahweh stood firmly on the dry land in the middle of the Jordan while all Israel crossed on dry ground, until all the nation finished crossing the Jordan.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Joshua 3:1 Hebrew “Shittim”
  2. Joshua 3:1 Literally “sons/children of Israel”
  3. Joshua 3:4 That is, about 1 km
  4. Joshua 3:4 Literally “from yesterday three days before”
  5. Joshua 3:6 Literally “before the presence of the people”
  6. Joshua 3:6 Literally “before the presence of the people”
  7. Joshua 3:7 Literally “in the eyes”
  8. Joshua 3:9 Literally “sons/children of Israel”
  9. Joshua 3:10 Or “from your presence”
  10. Joshua 3:11 Or “world”
  11. Joshua 3:12 Literally “one man for the tribe”
  12. Joshua 3:13 Or “world”
  13. Joshua 3:13 Literally “going down from above”
  14. Joshua 3:14 Literally “before the presence of the people”
  15. Joshua 3:16 That is, the Dead Sea
  16. Joshua 3:16 Literally “they were completed they were cut off”