Joshua 10
Legacy Standard Bible
Five Kings Attack Gibeon
10 Now it happened that when Adoni-zedek king of Jerusalem heard that Joshua had captured Ai and had devoted it to destruction (just (A)as he had done to Jericho and its king, so he had done to Ai and its king), and that the inhabitants of Gibeon had (B)made peace with Israel and were [a]within their land, 2 they (C)feared exceedingly because Gibeon was a great city, like one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty. 3 Therefore Adoni-zedek king of Jerusalem sent word (D)to Hoham king of Hebron and to Piram king of Jarmuth and to Japhia king of Lachish and to Debir king of Eglon, saying, 4 “Come up to me and help me, and let us strike Gibeon, for it has (E)made peace with Joshua and with the sons of Israel.” 5 So the five kings of (F)the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon, gathered together and went up, they with all their armies, and camped by Gibeon and fought against it.
6 Then the men of Gibeon sent word to Joshua to the camp at Gilgal, saying, “Do not [b]abandon your slaves; come up to us quickly and save us and help us, for all the kings of the Amorites that live in the hill country have assembled against us.” 7 So Joshua went up from Gilgal, he and (G)all the people of war with him and all the valiant warriors. 8 And Yahweh said to Joshua, “(H)Do not fear them, for I have given them into your hands; not [c]one of them shall stand before you.” 9 So Joshua came upon them suddenly—he had gone up, marching all night from Gilgal. 10 (I)And Yahweh threw them into confusion before Israel, and He struck them with a great slaughter at Gibeon and pursued them by the way of the ascent of Beth-horon and struck them as far as Azekah and Makkedah. 11 Now it happened as they fled from before Israel, while they were at the descent of Beth-horon, that (J)Yahweh threw down large stones from heaven on them as far as Azekah, and they died; there were more who died [d]from the hailstones than those whom the sons of Israel killed with the sword.
12 Then Joshua spoke to Yahweh in the day when Yahweh gave over the Amorites before the sons of Israel, and he said in the sight of Israel,
“O (K)sun, stand still at Gibeon,
And O moon in the valley of Aijalon.”
13 (L)So the sun stood still, and the moon stopped,
Until the nation avenged themselves of their enemies.
Is it not written in (M)the book of Jashar? And (N)the sun stood in the middle of the sky and did not hasten to go down for about a whole day. 14 And there was no day like that before it or after it, when Yahweh listened to the voice of a man; for (O)Yahweh fought for Israel.
15 Then Joshua and all Israel with him returned to the camp to Gilgal.
Joshua Captures Makkedah
16 And these (P)five kings fled and hid themselves in the cave at Makkedah. 17 Then it was told Joshua, saying, “The five kings have been found hidden in the cave at Makkedah.” 18 And Joshua said, “Roll large stones against the mouth of the cave and assign men by it to keep watch over them, 19 but as for you, do not stand there; pursue your enemies and [e]attack them in the rear. Do not allow them to enter their cities, for Yahweh your God has given them into your hand.” 20 Now it happened when Joshua and the sons of Israel had finished striking them with a very great slaughter (Q)until they were completely destroyed, and the survivors—those of them who survived—[f]had entered the fortified cities, 21 that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace. No one so much as [g]lifted his tongue against any of the sons of Israel.
22 Then Joshua said, “Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave.” 23 And they did so and (R)brought these five kings out to him from the cave: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon. 24 Now it happened that when they brought these kings out to Joshua, Joshua called for all the men of Israel and said to the chiefs of the men of war who had gone with him, “Come near, (S)put your feet on the necks of these kings.” So they came near and put their feet on their necks. 25 Joshua then said to them, “(T)Do not fear or be dismayed! Be strong and courageous, for thus Yahweh will do to all your enemies with whom you fight.” 26 So afterward Joshua struck them and put them to death, and he (U)hanged them on five trees; and they hung on the trees until evening. 27 Now it happened that at [h]sunset Joshua gave a command, and (V)they took them down from the trees and threw them down into the cave where they had hidden themselves, and they put large stones over the mouth of the cave, to this very day.
28 Now Joshua captured Makkedah on that day and struck it and its king with the edge of the sword; (W)he [i]devoted [j]it to destruction and every [k]person who was in it. He left no survivor. Thus he did to the king of Makkedah (X)just as he had done to the king of Jericho.
Israel Captures Kings by Yahweh’s Sword
29 Then Joshua and all Israel with him passed on from Makkedah to (Y)Libnah and fought against Libnah. 30 And Yahweh gave it also with its king into the hands of Israel, and he struck it and every person who was in it with the edge of the sword. He left no survivor remaining in it. Thus he did to its king just as he had done to the king of Jericho.
31 And Joshua and all Israel with him passed on from Libnah to Lachish, and they camped by it and fought against it. 32 And Yahweh gave Lachish into the hands of Israel; and he captured it on the second day and struck it and every person who was in it with the edge of the sword, according to all that he had done to Libnah.
33 Then Horam king of (Z)Gezer came up to help Lachish, and Joshua struck him and his people down until [l]there was no survivor remaining for him.
34 And Joshua and all Israel with him passed on from Lachish to Eglon, and they camped by it and fought against it. 35 And they captured it on that day and struck it with the edge of the sword; and every person who was in it, he devoted to destruction on that day according to all that he had done to Lachish.
36 Then Joshua and all Israel with him went up from Eglon to (AA)Hebron, and they fought against it. 37 And they captured it and struck it and its king and all its cities and all the persons who were in it with the edge of the sword. He left no survivor remaining, according to all that he had done to Eglon. And he devoted it and every person who was in it to destruction.
38 Then Joshua and all Israel with him returned to (AB)Debir, and they fought against it. 39 And he captured it and its king and all its cities, and they struck them with the edge of the sword and devoted every person who was in it to destruction. He left no survivor remaining. Just as he had done to Hebron, so he did to Debir and its king, as he had also done to Libnah and its king.
40 Thus Joshua struck all the land—(AC)the hill country and the [m]Negev and the [n]Shephelah and the slopes—as well as (AD)all their kings. He left no survivor remaining, but (AE)he devoted to destruction all who breathed, just as Yahweh, the God of Israel, had commanded. 41 And Joshua struck them from Kadesh-barnea even as far as Gaza, and all the country of (AF)Goshen even as far as Gibeon. 42 And Joshua captured all these kings and their lands at one time because (AG)Yahweh, the God of Israel, fought for Israel. 43 So Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.
Footnotes
- Joshua 10:1 Lit among them
- Joshua 10:6 Lit slacken your hands from
- Joshua 10:8 Lit a man
- Joshua 10:11 Lit with
- Joshua 10:19 Lit smite their tail
- Joshua 10:20 Lit and had
- Joshua 10:21 Lit sharpened
- Joshua 10:27 Lit the time of the going of the sun
- Joshua 10:28 Or put under the ban, so in ch
- Joshua 10:28 Some mss them
- Joshua 10:28 Lit soul, so in ch
- Joshua 10:33 Lit he had no survivor
- Joshua 10:40 South country
- Joshua 10:40 Or lowland
Yehoshua 10
Orthodox Jewish Bible
10 Now it came to pass, when Adoni-Tzedek Melech Yerushalayim had heard how Yehoshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; just as he had done to Yericho and its melech, so he had done to Ai and its melech; and how the inhabitants of Giv’on had made terms of shalom with Yisroel, and were near them;
2 That they feared greatly, because Giv’on was an ir gedolah, like one of the royal cities, and because it was larger than Ai, and all the men thereof were gibborim.
3 Therefore Adoni-Tzedek Melech Yerushalayim, sent unto Hoham Melech Chevron, and unto Piram Melech Yarmut, and unto Yaphia Melech Lachish, and unto Devir Melech Eglon, saying,
4 Come up unto me, and help me, that we may attack Giv’on; for it hath made terms of shalom with Yehoshua and with the Bnei Yisroel.
5 Therefore the five kings of HaEmori, the Melech Yerushalayim, the Melech Chevron, the Melech Yarmut, the Melech Lachish, the Melech Eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their machanot, and encamped before Giv’on, and made war against it.
6 And the anshei Giv’on sent unto Yehoshua to the machaneh at Gilgal, saying, Abandon not thy yad from thy avadim; come up to us quickly, save us, help us; for all the melachim of HaEmori that dwell in the har are gathered together against us.
7 So Yehoshua ascended from Gilgal, he, and kol Am HaMilchamah with him, and kol gibborei hachayil.
8 And Hashem said unto Yehoshua, Fear them not; for I have delivered them into thine yad; there shall not an ish of them stand before thee.
9 Yehoshua therefore came unto them pitom, and went up from Gilgal kol halailah.
10 And Hashem threw them into confusion before Yisroel, and struck them with a makkah gedolah at Giv’on, and pursued them along the derech that goeth up to Beit-Choron, and cut them down to Azekah, and to Makkedah.
11 And it came to pass, as they fled from before Yisroel, and were in the going down to Beit-Choron, that Hashem cast down avanim gedolot from Shomayim upon them unto Azekah, and they died; they were more which died with avnei habarad (hailstones) than they whom the Bnei Yisroel slaughtered with the cherev.
12 Then spoke Yehoshua to Hashem in the day when Hashem delivered up HaEmori before the Bnei Yisroel, and he said in the sight of Yisroel, Shemesh, stand thou still upon Giv’on; and thou, Yarei’ach, in the Emek Ayalon.
13 And the shemesh stood still, the yarei’ach stopped, until the Goy had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the Sefer HaYasher? So the shemesh stood still in the middle of Shomayim, and hastened not to go down about a yom tamim (whole day).
14 And there was no day like that before it or after it, that Hashem paid heed unto the voice of an ish; for Hashem fought for Yisroel.
15 And Yehoshua returned, and kol Yisroel with him, unto the machaneh at Gilgal.
16 But these five melachim fled, and hid themselves in a me’arah (cave) at Makkedah.
17 And it was told Yehoshua, saying, The five melachim are found hiding in a me’arah at Makkedah.
18 And Yehoshua said, Roll avanim gedolot upon the mouth of the me’arah, and post anashim by it to be shomer over them;
19 And stop ye not, but pursue after your enemies, and attack them; allow them not to enter into their towns; for Hashem Eloheichem hath delivered them into your yad.
20 And it came to pass, when Yehoshua and the Bnei Yisroel had made an end of striking them with a makkah gedolah me’od, until they were consumed, that the rest which remained of them entered into fortified cities.
21 And kol HaAm returned to the machaneh to Yehoshua at Makkedah in shalom; none moved his tongue against any of the Bnei Yisroel.
22 Then said Yehoshua, Open the mouth of the me’arah, and bring out those five melachim unto me out of the me’arah.
23 And they did so, and brought forth those five melachim unto him out of the me’arah, Melech Yerushalayim, Melech Chevron, Melech Yarmut, Melech Lachish, and Melech Eglon.
24 And it came to pass, when they brought out those melachim unto Yehoshua, that Yehoshua called for kol Ish Yisroel, and said unto the Ketzinei Anshei HaMilchamah which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these melachim. And they came near, and put their feet upon the necks of them.
25 And Yehoshua said unto them, Fear not, nor be discouraged, be strong and of good courage; for thus shall Hashem do to all your enemies against whom ye fight.
26 And afterward Yehoshua struck them down, and slaughtered them, and hanged them on chamishah etzim; and they were hanging upon the etzim until the erev.
27 And it came to pass at the time of the going down of the shemesh, that Yehoshua commanded, and they took them down off the etzim, cast them into the me’arah wherein they had been hiding, and laid avanim gedolot on the mouth of the me’arah, which remain until this very day.
28 And that day Yehoshua took Makkedah, and struck it down with the edge of the cherev, and the Melech thereof he utterly destroyed, them, and every nefesh that was therein; he let none remain; and he did to the Melech of Makkedah as he did unto the Melech of Yericho [See Yehoshua 6:21].
29 Then Yehoshua passed from Makkedah, and kol Yisroel with him, unto Livnah, and fought against Livnah;
30 And Hashem delivered it also, and the melech thereof, into the yad Yisroel; and he struck it down with the edge of the cherev, and kol hanefesh therein; he let none remain in it; but did unto the melech thereof as he did unto the melech of Yericho [See Yehoshua 6:21].
31 And Yehoshua passed from Livnah, and kol Yisroel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it;
32 And Hashem delivered Lachish into the yad Yisroel, which took it on the yom hasheni, and struck it down with the edge of the cherev, and kol hanefesh therein, according to all that he had done to Livnah.
33 Then Horam Melech Gezer came up to help Lachish; and Yehoshua struck him down and his army, until he had left him none remaining.
34 And from Lachish, Yehoshua passed unto Eglon, and kol Yisroel with him; and they encamped against it, and fought against it;
35 And they took it on that day, and struck it down with the edge of the cherev, and kol hanefesh therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lachish.
36 And Yehoshua went up from Eglon, and kol Yisroel with him, unto Chevron; and they fought against it;
37 And they took it, and struck it down with the edge of the cherev, and the melech thereof, and all the towns thereof, and kol hanefesh therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but destroyed it utterly, and kol hanefesh therein.
38 And Yehoshua returned, and kol Yisroel with him, to Devir; and fought against it;
39 And he took it, and the melech thereof, and all the towns thereof; and they struck them down with the edge of the cherev, and utterly destroyed kol nefesh therein; he left none remaining; as he had done to Chevron, so he did to Devir, and to the melech thereof; as he had done also to Livnah, and to its melech.
40 So Yehoshua subdued kol HaAretz HaHar, and of the Negev, and of the Shefelah, and of the asedot (slopes), and all their melachim; he left none remaining, but utterly destroyed kol haneshamah, as Hashem Elohei Yisroel commanded.
41 And Yehoshua struck them down from Kadesh-Barnea even unto Azah (Gaza), and all the country of Goshen, even unto Giv’on.
42 And all these melachim and their land did Yehoshua take at one time, because Hashem Elohei Yisroel fought for Yisroel.
43 And Yehoshua returned, and kol Yisroel with him, unto the machaneh at Gilgal.
Joshua 10
New Catholic Bible
Chapter 10
Conspiracy against Gibeon.[a] 1 Now Adoni-zedek, the king of Jerusalem, heard that Joshua had taken Ai and had totally destroyed it, doing to Ai and its king what he had already done to Jericho and its king, and also how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel and were living near them. 2 He and his people were shocked, for Gibeon was one of the larger cities, large enough to be one of the royal cities. It was larger than Ai, and all its men were mighty warriors. 3 Adoni-zedek appealed to Hoham, the king of Hebron, Piram, the king of Jarmuth, Japhia, the king of Lachish, and Debir, the king of Eglon, saying, 4 “Come up and assist me with an attack on Gibeon, for it has made peace with Joshua and the Israelites.”
5 The five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon, and all of their armies went up and encamped outside of Gibeon to attack it. 6 The Gibeonites sent a message to Joshua who was in his camp at Gilgal saying, “Do not abandon your servants! Come up quickly to us and save us. All of the kings of the Amorites who live in the hill country have gathered forces against us.”
Joshua Rescues Gibeon. 7 So Joshua and all of his fighting men went up along with his most valiant warriors. 8 The Lord said to Joshua, “Do not be afraid of them. I have delivered them into your hands. Not one of them will be able to withstand you.” 9 Joshua marched from Gilgal all night and took them by surprise. 10 The Lord routed them before Israel. They killed many at Gibeon, chasing after them on the road leading up to Beth-horon, slaying them all the way up to Azekah and Makkedah. 11 As they were fleeing before the Israelites on the road from Beth-horon to Azekah, the Lord hurled down large hailstones upon them, so that more of them were killed by the hailstones than had been killed by the swords of the Israelites.
12 On the day that the Lord delivered the Amorites up to the Israelites, Joshua spoke to the Lord in front of the Israelites saying, “O Sun, stand still over Gibeon, O moon, over the valley of Aijalon.” 13 So the sun stood still and the moon stopped until the nation had taken vengeance upon their enemies. Is this not written about in the Book of Jashar?[b] The sun stood still in the middle of the sky and delayed going down for a full day. 14 There had never before been a day like this, and never will be again, a day when the Lord listened to the voice of a man, for the Lord fought for Israel. 15 Joshua and all the Israelites with him then returned to the camp in Gilgal.
16 Five Kings Executed. These five kings fled and hid themselves in a cave at Makkedah. 17 Joshua was told, “The five kings have been found hidden in a cave at Makkedah.” 18 Joshua said, “Roll large stones over the mouth of the cave and assign men to guard it, 19 but do not stay there yourselves. You must chase after your enemies and attack them in the rear. Do not allow them to enter into their cities, for the Lord, your God, has delivered them over into your hands.” 20 When the Israelites had finished all but wiping them out, and those few who remained had slipped into fortified cities, 21 all the people returned safely to Joshua at the camp in Makkedah. No one uttered a sound against the Israelites.
22 Joshua said, “Open the mouth of the cave, and bring those five kings out of the cave to me.” 23 So they brought those five kings out of the cave to him: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon. 24 When they had brought those five kings to Joshua, Joshua summoned all of the men of Israel and said to the leaders of the army who had gone out with him, “Come here and put your feet on the necks of these kings.”[c] So they drew near and put their feet on their necks. 25 Joshua said to them, “Do not fear or be dismayed. Be strong and courageous. This is what the Lord will do to all of your enemies against whom you are going to fight.” 26 Joshua then struck and killed them, hanging them from five trees. They were left hanging from the trees until the evening. 27 At sunset Joshua ordered that they be taken down from the trees and cast into the cave where they had been hiding. They placed large stones at the mouth of the cave that are still there today. 28 That same day Joshua conquered Makkedah. He put it and its king to the sword, wiping out all of them. He did not leave any survivors. He treated the king of Makkedah the same way he had treated the king of Jericho.
29 The Conquest of Southern Canaan. Joshua and all the Israelites then moved on from Makkedah to Libnah, and once there they attacked Libnah. 30 The Lord handed it and its king over into the hands of the Israelites. They put everyone in it to the sword. He left no survivors. He treated its king the same way he had treated the king of Jericho.
31 Joshua and all of the Israelites then traveled from Libnah to Lachish, making camp outside of it and attacking it. 32 The Lord handed Lachish over[d] into the hands of the Israelites who took it on the second day. They put everyone in it to the sword, just as they had done at Libnah.
33 Horam, the king of Gezer, had come up to assist Lachish. Joshua defeated him and his army, leaving no survivors. 34 Joshua and all of the Israelites then traveled from Lachish to Eglon. They camped outside of it and attacked it. 35 They captured it that same day, putting everyone in it to the sword. He totally wiped it out, just as he had done at Lachish.
36 Joshua and all of the Israelites went up from Eglon to Hebron and attacked it. 37 They took it and put everyone to the sword, including its king, its dependent towns, and all of its inhabitants. He totally destroyed it and killed everyone in it, just as he had done at Eglon.
38 Then Joshua and all of the Israelites turned back to Debir and attacked it. 39 He took it and its king and all of its dependent towns. He put them all to the sword. He totally destroyed it and killed everyone in it. He left no survivors. He treated Debir and its king the same way he had treated Hebron and also Libnah and its king.
40 So Joshua struck down the entire land, the hill country, the Negeb, the western slopes and the mountain slopes and all of their kings. He left no survivors, just as the Lord, the God of Israel, had commanded. 41 Joshua conquered from Kadesh-barnea up to Gaza, and the whole territory of Goshen up to Gibeon. 42 Joshua captured all of these kings and all of their lands in one campaign because the Lord, the God of Israel, was fighting for Israel. 43 Then Joshua and all of the Israelites returned to the camp at Gilgal.
Footnotes
- Joshua 10:1 A tradition worthy of being celebrated in an epic poem tells how the miracle of the hailstones and of the sun halting brought victory to Israel during a memorable battle. With this tradition is combined a systematic and simplified description of the conquest of southern and northern Palestine. Yet other passages in the Book of Joshua (Jos 13:1-6; 14:6-13; 15:13-19; 17:12, 16) and the entire Book of Judges record an often slow penetration of the country by tribes that were scattered and sometimes even in conflict with one another.
- Joshua 10:13 The Book of Jashar: an ancient collection of poems (see 2 Sam 1:18) that is now lost.
- Joshua 10:24 Put your feet on the necks of these kings: this was a common demonstration of power among the military that announced to all who were victorious in battle. Here it is the Lord’s triumph over the proud kings that is being proclaimed.
- Joshua 10:32 The Lord handed . . . over: the author repeatedly notes that each victory of the Israelite army comes from God.
Joshua 10
New International Version
The Sun Stands Still
10 Now Adoni-Zedek(A) king of Jerusalem(B) heard that Joshua had taken Ai(C) and totally destroyed[a](D) it, doing to Ai and its king as he had done to Jericho and its king, and that the people of Gibeon(E) had made a treaty of peace(F) with Israel and had become their allies. 2 He and his people were very much alarmed at this, because Gibeon was an important city, like one of the royal cities; it was larger than Ai, and all its men were good fighters. 3 So Adoni-Zedek king of Jerusalem appealed to Hoham king of Hebron,(G) Piram king of Jarmuth,(H) Japhia king of Lachish(I) and Debir(J) king of Eglon.(K) 4 “Come up and help me attack Gibeon,” he said, “because it has made peace(L) with Joshua and the Israelites.”
5 Then the five kings(M) of the Amorites(N)—the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish and Eglon—joined forces. They moved up with all their troops and took up positions against Gibeon and attacked it.
6 The Gibeonites then sent word to Joshua in the camp at Gilgal:(O) “Do not abandon your servants. Come up to us quickly and save us! Help us, because all the Amorite kings from the hill country have joined forces against us.”
7 So Joshua marched up from Gilgal with his entire army,(P) including all the best fighting men. 8 The Lord said to Joshua, “Do not be afraid(Q) of them; I have given them into your hand.(R) Not one of them will be able to withstand you.”(S)
9 After an all-night march from Gilgal, Joshua took them by surprise. 10 The Lord threw them into confusion(T) before Israel,(U) so Joshua and the Israelites defeated them completely at Gibeon.(V) Israel pursued them along the road going up to Beth Horon(W) and cut them down all the way to Azekah(X) and Makkedah.(Y) 11 As they fled before Israel on the road down from Beth Horon to Azekah, the Lord hurled large hailstones(Z) down on them,(AA) and more of them died from the hail than were killed by the swords of the Israelites.
12 On the day the Lord gave the Amorites(AB) over to Israel, Joshua said to the Lord in the presence of Israel:
“Sun, stand still over Gibeon,
and you, moon, over the Valley of Aijalon.(AC)”
13 So the sun stood still,(AD)
and the moon stopped,
till the nation avenged itself on[b] its enemies,
as it is written in the Book of Jashar.(AE)
The sun stopped(AF) in the middle of the sky and delayed going down about a full day. 14 There has never been a day like it before or since, a day when the Lord listened to a human being. Surely the Lord was fighting(AG) for Israel!
15 Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal.(AH)
Five Amorite Kings Killed
16 Now the five kings had fled(AI) and hidden in the cave at Makkedah. 17 When Joshua was told that the five kings had been found hiding in the cave at Makkedah, 18 he said, “Roll large rocks up to the mouth of the cave, and post some men there to guard it. 19 But don’t stop; pursue your enemies! Attack them from the rear and don’t let them reach their cities, for the Lord your God has given them into your hand.”
20 So Joshua and the Israelites defeated them completely,(AJ) but a few survivors managed to reach their fortified cities.(AK) 21 The whole army then returned safely to Joshua in the camp at Makkedah, and no one uttered a word against the Israelites.
22 Joshua said, “Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me.” 23 So they brought the five kings out of the cave—the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish and Eglon. 24 When they had brought these kings(AL) to Joshua, he summoned all the men of Israel and said to the army commanders who had come with him, “Come here and put your feet(AM) on the necks of these kings.” So they came forward and placed their feet(AN) on their necks.
25 Joshua said to them, “Do not be afraid; do not be discouraged. Be strong and courageous.(AO) This is what the Lord will do to all the enemies you are going to fight.” 26 Then Joshua put the kings to death and exposed their bodies on five poles, and they were left hanging on the poles until evening.
27 At sunset(AP) Joshua gave the order and they took them down from the poles and threw them into the cave where they had been hiding. At the mouth of the cave they placed large rocks, which are there to this day.(AQ)
Southern Cities Conquered
28 That day Joshua took Makkedah. He put the city and its king to the sword and totally destroyed everyone in it. He left no survivors.(AR) And he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.(AS)
29 Then Joshua and all Israel with him moved on from Makkedah to Libnah(AT) and attacked it. 30 The Lord also gave that city and its king into Israel’s hand. The city and everyone in it Joshua put to the sword. He left no survivors there. And he did to its king as he had done to the king of Jericho.
31 Then Joshua and all Israel with him moved on from Libnah to Lachish;(AU) he took up positions against it and attacked it. 32 The Lord gave Lachish into Israel’s hands, and Joshua took it on the second day. The city and everyone in it he put to the sword, just as he had done to Libnah. 33 Meanwhile, Horam king of Gezer(AV) had come up to help Lachish, but Joshua defeated him and his army—until no survivors were left.
34 Then Joshua and all Israel with him moved on from Lachish to Eglon;(AW) they took up positions against it and attacked it. 35 They captured it that same day and put it to the sword and totally destroyed everyone in it, just as they had done to Lachish.
36 Then Joshua and all Israel with him went up from Eglon to Hebron(AX) and attacked it. 37 They took the city and put it to the sword, together with its king, its villages and everyone(AY) in it. They left no survivors. Just as at Eglon, they totally destroyed it and everyone in it.
38 Then Joshua and all Israel with him turned around and attacked Debir.(AZ) 39 They took the city, its king and its villages, and put them to the sword. Everyone in it they totally destroyed. They left no survivors. They did to Debir and its king as they had done to Libnah and its king and to Hebron.(BA)
40 So Joshua subdued the whole region, including the hill country, the Negev,(BB) the western foothills and the mountain slopes,(BC) together with all their kings.(BD) He left no survivors. He totally destroyed all who breathed, just as the Lord, the God of Israel, had commanded.(BE) 41 Joshua subdued them from Kadesh Barnea(BF) to Gaza(BG) and from the whole region of Goshen(BH) to Gibeon. 42 All these kings and their lands Joshua conquered in one campaign, because the Lord, the God of Israel, fought(BI) for Israel.
43 Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal.(BJ)
Footnotes
- Joshua 10:1 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them; also in verses 28, 35, 37, 39 and 40.
- Joshua 10:13 Or nation triumphed over
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

