that this may be (A)a sign among you (B)when your children ask in time to come, saying, ‘What do these stones mean to you?’

Read full chapter

to serve as a sign(A) among you. In the future, when your children(B) ask you, ‘What do these stones mean?’(C)

Read full chapter

14 (A)So it shall be, when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ that you shall say to him, (B)‘By strength of hand the Lord brought us out of Egypt, out of the house of bondage.

Read full chapter

14 “In days to come, when your son(A) asks you, ‘What does this mean?’ say to him, ‘With a mighty hand the Lord brought us out of Egypt, out of the land of slavery.(B)

Read full chapter

21 Then he spoke to the children of Israel, saying: (A)“When your children ask their fathers in time to come, saying, ‘What are these stones?’

Read full chapter

21 He said to the Israelites, “In the future when your descendants ask their parents, ‘What do these stones mean?’(A)

Read full chapter

Redemption Remembered in Present Dishonor

To the Chief Musician. A (A)Contemplation[a] of the sons of Korah.

44 We have heard with our ears, O God,
(B)Our fathers have told us,
The deeds You did in their days,
In days of old:

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 44:1 Heb. Maschil

Psalm 44[a]

For the director of music. Of the Sons of Korah. A maskil.[b]

We have heard it with our ears,(A) O God;
    our ancestors have told us(B)
what you did in their days,
    in days long ago.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 44:1 In Hebrew texts 44:1-26 is numbered 44:2-27.
  2. Psalm 44:1 Title: Probably a literary or musical term

27 but that it may be (A)a [a]witness between you and us and our generations after us, that we may (B)perform the service of the Lord before Him with our burnt offerings, with our sacrifices, and with our peace offerings; that your descendants may not say to our descendants in time to come, “You have no part in the Lord.” ’

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 22:27 testimony

27 On the contrary, it is to be a witness(A) between us and you and the generations that follow, that we will worship the Lord at his sanctuary with our burnt offerings, sacrifices and fellowship offerings.(B) Then in the future your descendants will not be able to say to ours, ‘You have no share in the Lord.’

Read full chapter

19 (A)You shall teach them to your children, speaking of them when you sit in your house, when you walk by the way, when you lie down, and when you rise up.

Read full chapter

19 Teach them to your children,(A) talking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.(B)

Read full chapter

13 (A)Instead of (B)the thorn shall come up the cypress tree,
And instead of the brier shall come up the myrtle tree;
And it shall be to the Lord (C)for a name,
For an everlasting sign that shall not be cut off.”

Read full chapter

13 Instead of the thornbush will grow the juniper,
    and instead of briers(A) the myrtle(B) will grow.
This will be for the Lord’s renown,(C)
    for an everlasting sign,
    that will endure forever.”

Read full chapter

19 The living, the living man, he shall praise You,
As I do this day;
(A)The father shall make known Your truth to the children.

Read full chapter

19 The living, the living—they praise(A) you,
    as I am doing today;
parents tell their children(B)
    about your faithfulness.

Read full chapter

Which we have heard and known,
And our fathers have told us.
(A)We will not hide them from their children,
(B)Telling to the generation to come the praises of the Lord,
And His strength and His wonderful works that He has done.

For (C)He established a testimony in Jacob,
And appointed a law in Israel,
Which He commanded our fathers,
That (D)they should make them known to their children;
(E)That the generation to come might know them,
The children who would be born,
That they may arise and declare them to their children,
That they may set their hope in God,
And not forget the works of God,
But keep His commandments;
And (F)may not be like their fathers,
(G)A stubborn and rebellious generation,
A generation (H)that did not [a]set its heart aright,
And whose spirit was not faithful to God.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 78:8 Lit. prepare its heart

things we have heard and known,
    things our ancestors have told us.(A)
We will not hide them from their descendants;(B)
    we will tell the next generation(C)
the praiseworthy deeds(D) of the Lord,
    his power, and the wonders(E) he has done.
He decreed statutes(F) for Jacob(G)
    and established the law in Israel,
which he commanded our ancestors
    to teach their children,
so the next generation would know them,
    even the children yet to be born,(H)
    and they in turn would tell their children.
Then they would put their trust in God
    and would not forget(I) his deeds
    but would keep his commands.(J)
They would not be like their ancestors(K)
    a stubborn(L) and rebellious(M) generation,
whose hearts were not loyal to God,
    whose spirits were not faithful to him.

Read full chapter

18 Now also (A)when I am old and grayheaded,
O God, do not forsake me,
Until I declare Your strength to this generation,
Your power to everyone who is to come.

Read full chapter

18 Even when I am old and gray,(A)
    do not forsake me, my God,
till I declare your power(B) to the next generation,
    your mighty acts to all who are to come.(C)

Read full chapter

20 (A)“When your son asks you in time to come, saying, ‘What is the meaning of the testimonies, the statutes, and the judgments which the Lord our God has commanded you?’ 21 then you shall say to your son: ‘We were slaves of Pharaoh in Egypt, and the Lord brought us out of Egypt (B)with a mighty hand;

Read full chapter

20 In the future, when your son asks you,(A) “What is the meaning of the stipulations, decrees and laws the Lord our God has commanded you?” 21 tell him: “We were slaves of Pharaoh in Egypt, but the Lord brought us out of Egypt with a mighty hand.(B)

Read full chapter

26 (A)And it shall be, when your children say to you, ‘What do you mean by this service?’ 27 that you shall say, (B)‘It is the Passover sacrifice of the Lord, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt when He struck the Egyptians and delivered our households.’ ” So the people (C)bowed their heads and worshiped.

Read full chapter

26 And when your children(A) ask you, ‘What does this ceremony mean to you?’ 27 then tell them, ‘It is the Passover(B) sacrifice to the Lord, who passed over the houses of the Israelites in Egypt and spared our homes when he struck down the Egyptians.’”(C) Then the people bowed down and worshiped.(D)

Read full chapter

39 For the promise is to you and (A)to your children, and (B)to all who are afar off, as many as the Lord our God will call.”

Read full chapter

39 The promise is for you and your children(A) and for all who are far off(B)—for all whom the Lord our God will call.”

Read full chapter