That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones?

Read full chapter

to serve as a sign(A) among you. In the future, when your children(B) ask you, ‘What do these stones mean?’(C)

Read full chapter

14 And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the Lord brought us out from Egypt, from the house of bondage:

Read full chapter

14 “In days to come, when your son(A) asks you, ‘What does this mean?’ say to him, ‘With a mighty hand the Lord brought us out of Egypt, out of the land of slavery.(B)

Read full chapter

21 And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?

Read full chapter

21 He said to the Israelites, “In the future when your descendants ask their parents, ‘What do these stones mean?’(A)

Read full chapter

39 For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.

Read full chapter

39 The promise is for you and your children(A) and for all who are far off(B)—for all whom the Lord our God will call.”

Read full chapter

20 And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the Lord your God.

Read full chapter

20 Keep my Sabbaths(A) holy, that they may be a sign(B) between us. Then you will know that I am the Lord your God.(C)

Read full chapter

12 Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the Lord that sanctify them.

Read full chapter

12 Also I gave them my Sabbaths(A) as a sign(B) between us,(C) so they would know that I the Lord made them holy.(D)

Read full chapter

13 Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to the Lord for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.

Read full chapter

13 Instead of the thornbush will grow the juniper,
    and instead of briers(A) the myrtle(B) will grow.
This will be for the Lord’s renown,(C)
    for an everlasting sign,
    that will endure forever.”

Read full chapter

19 The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.

Read full chapter

19 The living, the living—they praise(A) you,
    as I am doing today;
parents tell their children(B)
    about your faithfulness.

Read full chapter

Which we have heard and known, and our fathers have told us.

We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the Lord, and his strength, and his wonderful works that he hath done.

For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:

That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children:

That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:

And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.

Read full chapter

things we have heard and known,
    things our ancestors have told us.(A)
We will not hide them from their descendants;(B)
    we will tell the next generation(C)
the praiseworthy deeds(D) of the Lord,
    his power, and the wonders(E) he has done.
He decreed statutes(F) for Jacob(G)
    and established the law in Israel,
which he commanded our ancestors
    to teach their children,
so the next generation would know them,
    even the children yet to be born,(H)
    and they in turn would tell their children.
Then they would put their trust in God
    and would not forget(I) his deeds
    but would keep his commands.(J)
They would not be like their ancestors(K)
    a stubborn(L) and rebellious(M) generation,
whose hearts were not loyal to God,
    whose spirits were not faithful to him.

Read full chapter

18 Now also when I am old and greyheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.

Read full chapter

18 Even when I am old and gray,(A)
    do not forsake me, my God,
till I declare your power(B) to the next generation,
    your mighty acts to all who are to come.(C)

Read full chapter

44 We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.

Read full chapter

Psalm 44[a]

For the director of music. Of the Sons of Korah. A maskil.[b]

We have heard it with our ears,(A) O God;
    our ancestors have told us(B)
what you did in their days,
    in days long ago.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 44:1 In Hebrew texts 44:1-26 is numbered 44:2-27.
  2. Psalm 44:1 Title: Probably a literary or musical term

27 But that it may be a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the Lord before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, Ye have no part in the Lord.

Read full chapter

27 On the contrary, it is to be a witness(A) between us and you and the generations that follow, that we will worship the Lord at his sanctuary with our burnt offerings, sacrifices and fellowship offerings.(B) Then in the future your descendants will not be able to say to ours, ‘You have no share in the Lord.’

Read full chapter

19 And ye shall teach them your children, speaking of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, when thou liest down, and when thou risest up.

Read full chapter

19 Teach them to your children,(A) talking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.(B)

Read full chapter