Add parallel Print Page Options

52 So he asked them the time[a] when his condition began to improve,[b] and[c] they told him, “Yesterday at one o’clock in the afternoon[d] the fever left him.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 4:52 tn Grk “the hour.”
  2. John 4:52 tn BDAG 558 s.v. κομψότερον translates the idiom κομψότερον ἔχειν (kompsoteron echein) as “begin to improve.”
  3. John 4:52 tn The second οὖν (oun) in 4:52 has been translated as “and” to improve English style by avoiding redundancy.
  4. John 4:52 tn Grk “at the seventh hour.”