John 9
Worldwide English (New Testament)
9 On his way out of the temple Jesus saw a man who had been born blind.
2 His disciples asked Jesus, `Master, was this man born blind because of the wrong things he did, or was it the wrong things his parents did?'
3 Jesus answered, `It was not that he or his parents did any wrong thing. But it was so that people would see what God will do in him.
4 There is one who has sent me. I must do his work while it is still daylight. Night is coming. Then it will be too dark to work.
5 As long as I am in the world, I am the Light of the world.'
6 When Jesus had said this, he spat on the ground. Then he put some of the wet dirt on the man's eyes.
7 And he said, `Go. wash your eyes in that water hole called Siloam.' (Siloam means Sent.) The man went and washed his eyes. After that, he was able to see.
8 His neighbours and other people had seen him when he was blind. They said, `Is not this the same man who used to sit here and beg?'
9 Some people said, `Yes, this is the same man.' Others said, `He is like that man.' But the man himself said, `I am that man.'
10 They asked him, `How is it that you can see now?'
11 He answered them, `That man whose name is Jesus made some mud. He rubbed it on my eyes and told me to go and wash them in the water hole Siloam. And when I had washed my eyes, I could see.'
12 `Where is the man?' they asked. He said, `I do not know.'
13 They brought to the Pharisees the man who had been blind.
14 The day Jesus made the mud and healed the man was the Sabbath day.
15 Then the Pharisees also asked the man, `How is it that you can see now?' He answered them, `The man put mud on my eyes. I washed my eyes and now I can see.'
16 Then some of the Pharisees said, `This man is not from God. He does not obey the Sabbath day law.' The others said, `But how can a bad man do such a big work?' So the Pharisees did not agree together in what they thought about Jesus.
17 Then they asked the man who had been born blind, `What do you say about the man who healed you?' He answered, `I say he is a prophet from God.'
18 But the leaders of the Jews did not really believe what they heard about the man. They did not believe that first he had been blind and now was able to see. So they called the parents of the man who could now see.
19 `Tell us,' they said. `Is this your son who you say was born blind? How is it that now he can see?'
20 The parents answered, `We know that this is our son. And we know that he was born blind.
21 But we do not know how it is that he can now see. We do not know who healed him. Ask him. He is old enough to talk for himself.'
22 The parents said this because they were afraid of the Jewish leaders. They knew that the leaders of the Jews had already agreed that if anyone said Jesus is the Christ, they would be put out of the meeting place.
23 That is why the parents said, `He is old enough to talk for himself. Ask him.'
24 Then again they called the man who had been blind. They said to him, `You must praise God for this. We know that the man who healed you is a bad man.'
25 He answered them, `I do not know if he is a bad man or not. But one thing I do know. I know that first I was blind, but now I can see.'
26 Then they said to him again, `What did he do to you? How did he heal you?'
27 He answered them, `I told you already. You did not listen. Why do you want me to tell you again? Do you also want to be his disciples?'
28 This made them angry. They said, `You are his disciple, but we are disciples of Moses.
29 We know that God talked to Moses. But this man, we do not know where he comes from.'
30 The man who had been blind said, `This surprises me! He healed me and yet you do not know where he comes from!
31 We know that God does not listen to bad people. But God listens to the person who shows him respect and who obeys him.
32 Before this, no one has ever healed a man who was born blind. Such a thing has not been heard of since the world was made.
33 If this man did not come from God, he could not do anything like this.'
34 They answered, `You have been a bad man ever since you were born! Now are you trying to teach us?' And with that they put him out of the meeting place.
35 Jesus heard that the people had put him out. When he found him, he said, `Do you believe in the Son of God?'
36 He answered, `Sir, who is the Son of God? Tell me, so that I may believe in him.'
37 Jesus said, `You have already seen him. The person who is talking to you now, he is the Son of God.'
38 The man said, `Sir, I do believe.' He kneeled down in front of Jesus and worshipped him.
39 Jesus said, `I came into the world so that people may be judged. I came so that those who are blind may see. And I came so that those who see may become blind.'
40 Some of the Pharisees were with Jesus and heard him say this. They asked him, `You mean to say that we are blind also?'
41 Jesus answered them, `If you agreed that you were blind, you would not be bad people. But you say, "We can see." So then you are still bad people.'
John 9
EasyEnglish Bible
Jesus makes a blind man able to see
9 While Jesus was walking along, he saw a certain man. This man had been blind since he was born. 2 Jesus' disciples asked him, ‘Teacher, why was this man blind when he was born? Was it because he himself did something wrong? Or was it because his parents did something wrong?’ 3 Jesus answered, ‘It was not because either this man or his parents did something wrong. It happened so that God could show his great work in this man. 4 While it is still day, we must continue to work. God has sent me and we must do his work. We must work now because it will be night soon. Then nobody can work. 5 While I am still here in the world, I am the world's light.’
6 When Jesus had finished speaking, he spat on the ground. He mixed it with dirt on the ground so that he made mud. Then he put some of the mud on the eyes of the blind man. 7 Jesus said to him, ‘Go and wash in the Siloam pool.’ (The name Siloam means ‘Sent’.) So the man went there and he washed himself. When he returned, now he could see.
8 People began to talk about him. Some of these people lived near him. Others had seen him when he was asking for money. They said, ‘This is the man who sat here. He asked people to give him money. Isn't that right?’ 9 Some people said, ‘Yes, it is him.’ But other people said, ‘No, it is someone who seems to be like him.’ But the man himself said, ‘I am that man.’
10 They asked him, ‘How did your eyes now become able to see?’ 11 He answered, ‘The man called Jesus made some mud. He put the mud on my eyes. Then he sent me to wash in the Siloam pool. So I went there and I washed. Then I could see.’
12 They asked him, ‘Where is this man?’ He replied, ‘I do not know.’
The Pharisees talk to the man who had been blind
13 The people brought the man who had been blind to the Pharisees. 14 It was a Jewish day of rest when Jesus had done this miracle. He had used mud to make the man's eyes able to see. 15 So the Pharisees asked the man again, ‘How did you become able to see?’ The man replied, ‘Jesus put mud on my eyes. Then I washed, and now I can see.’
16 So some of the Pharisees said, ‘This man Jesus cannot have come from God. He does not obey the rules about our day of rest.’ But other Pharisees said, ‘Nobody who is bad could do great things like this!’ So they did not agree with each other. 17 The Pharisees spoke again to the man who had been blind. They said to him, ‘What do you yourself say about this man? It was your eyes he has now made able to see.’ The man replied, ‘He is a prophet.’
18 The Jewish leaders still did not believe that the man had really been blind. They did not want to believe that he had now become able to see. So they told the man's parents to come to them. 19 They asked the parents, ‘Is this your son? You say, “When he was born, he was blind.” But now he can see. How did this happen?’ 20 The parents replied, ‘We know that this is our son. And when he was born, he was blind. We know that, too. 21 But we do not know how he can see now. We do not know who made his eyes able to see. Ask him. He is old enough to answer you for himself!’ 22 The man's parents said these things because they were afraid of the Jewish leaders. The Jewish leaders did not want anyone to say that Jesus was the Messiah. They would not let anyone like that belong to their meeting places. 23 That is why the man's parents said, ‘Ask him. He is old enough.’
24 So the leaders again spoke to the man who had been blind. They said to him, ‘In front of God, promise that you will speak only true things. We know that this man Jesus does not obey God.’ 25 The man replied, ‘I do not know whether he obeys God or not. But I do know one thing: I was blind and now I can see.’ 26 Then they asked him, ‘What did he do to you? How did he make your eyes able to see?’ 27 He answered them, ‘I have told you already and you would not listen. Why do you want to hear it again? Maybe you want to become his disciples too!’ 28 Then the leaders were very angry with him. They shouted at him, ‘No, it is you! You are that man's disciple. But we are disciples of Moses. 29 We know that God spoke to Moses. But who is this man? We do not even know where he comes from.’
30 The man answered, ‘That is a very strange thing! You do not know where this man comes from. But he is the one who made my eyes able to see. 31 We know that God does not listen to people who do not obey him. But he does listen to good people who do what he wants them to do. 32 Nobody has ever made the eyes of a blind man able to see, if that man had been blind when he was born. Since the world began, that has never happened! 33 So this man Jesus must have come from God. Unless he came from God, he could not do anything like that.’
34 The Jewish leaders answered him, ‘Since the day that you were born, you have never obeyed God's laws. You cannot teach us anything!’ And they threw him out of the meeting place.
People who do not believe in God are like blind people
35 Jesus heard that the Jewish leaders had thrown the man out. So he went and he found the man. Jesus asked him, ‘Do you believe in the Son of Man?’ 36 The man answered, ‘Sir, please tell me who he is. Then I can believe in him.’ 37 Jesus said to him, ‘You have already seen him. It is me, the one who is talking to you now.’ 38 Then the man said, ‘Lord, now I believe.’ He bent down on his knees and he worshipped Jesus.
39 Then Jesus said, ‘I came into this world to judge people. Then people who know that they are blind will be able to see. And people who think they can see will become blind.’ 40 Some of the Pharisees who were there with him heard this. They asked Jesus, ‘Do you mean that we are also blind?’ 41 Jesus said to them, ‘If you were blind, God would not punish you for the wrong things you have done. But you say that you can see. You do wrong things with your eyes open, so God will punish you as guilty people.’
John 9
King James Version
9 And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.
2 And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?
3 Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him.
4 I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.
5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
6 When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay,
7 And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.
8 The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?
9 Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.
10 Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?
11 He answered and said, A man that is called Jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and washed, and I received sight.
12 Then said they unto him, Where is he? He said, I know not.
13 They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.
14 And it was the sabbath day when Jesus made the clay, and opened his eyes.
15 Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.
16 Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 They say unto the blind man again, What sayest thou of him, that he hath opened thine eyes? He said, He is a prophet.
18 But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.
19 And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
20 His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind:
21 But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.
22 These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore said his parents, He is of age; ask him.
24 Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.
25 He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
26 Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?
27 He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? will ye also be his disciples?
28 Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.
29 We know that God spake unto Moses: as for this fellow, we know not from whence he is.
30 The man answered and said unto them, Why herein is a marvellous thing, that ye know not from whence he is, and yet he hath opened mine eyes.
31 Now we know that God heareth not sinners: but if any man be a worshipper of God, and doeth his will, him he heareth.
32 Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind.
33 If this man were not of God, he could do nothing.
34 They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
35 Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said unto him, Dost thou believe on the Son of God?
36 He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe on him?
37 And Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and it is he that talketh with thee.
38 And he said, Lord, I believe. And he worshipped him.
39 And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind.
40 And some of the Pharisees which were with him heard these words, and said unto him, Are we blind also?
41 Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.
John 9
New King James Version
A Man Born Blind Receives Sight
9 Now as Jesus passed by, He saw a man who was blind from birth. 2 And His disciples asked Him, saying, “Rabbi, (A)who sinned, this man or his parents, that he was born blind?”
3 Jesus answered, “Neither this man nor his parents sinned, (B)but that the works of God should be revealed in him. 4 (C)I[a] must work the works of Him who sent Me while it is (D)day; the night is coming when no one can work. 5 As long as I am in the world, (E)I am the light of the world.”
6 When He had said these things, (F)He spat on the ground and made clay with the saliva; and He anointed the eyes of the blind man with the clay. 7 And He said to him, “Go, wash (G)in the pool of Siloam” (which is translated, Sent). So (H)he went and washed, and came back seeing.
8 Therefore the neighbors and those who previously had seen that he was [b]blind said, “Is not this he who sat and begged?”
9 Some said, “This is he.” Others said, [c]“He is like him.”
He said, “I am he.”
10 Therefore they said to him, “How were your eyes opened?”
11 He answered and said, (I)“A Man called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me, ‘Go to [d]the pool of Siloam and wash.’ So I went and washed, and I received sight.”
12 Then they said to him, “Where is He?”
He said, “I do not know.”
The Pharisees Excommunicate the Healed Man
13 They brought him who formerly was blind to the Pharisees. 14 Now it was a Sabbath when Jesus made the clay and opened his eyes. 15 Then the Pharisees also asked him again how he had received his sight. He said to them, “He put clay on my eyes, and I washed, and I see.”
16 Therefore some of the Pharisees said, “This Man is not from God, because He does not [e]keep the Sabbath.”
Others said, (J)“How can a man who is a sinner do such signs?” And (K)there was a division among them.
17 They said to the blind man again, “What do you say about Him because He opened your eyes?”
He said, (L)“He is a prophet.”
18 But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind and received his sight, until they called the parents of him who had received his sight. 19 And they asked them, saying, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”
20 His parents answered them and said, “We know that this is our son, and that he was born blind; 21 but by what means he now sees we do not know, or who opened his eyes we do not know. He is of age; ask him. He will speak for himself.” 22 His parents said these things because (M)they feared the Jews, for the Jews had agreed already that if anyone confessed that He was Christ, he (N)would be put out of the synagogue. 23 Therefore his parents said, “He is of age; ask him.”
24 So they again called the man who was blind, and said to him, (O)“Give God the glory! (P)We know that this Man is a sinner.”
25 He answered and said, “Whether He is a sinner or not I do not know. One thing I know: that though I was blind, now I see.”
26 Then they said to him again, “What did He do to you? How did He open your eyes?”
27 He answered them, “I told you already, and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you also want to become His disciples?”
28 Then they reviled him and said, “You are His disciple, but we are Moses’ disciples. 29 We know that God (Q)spoke to (R)Moses; as for this fellow, (S)we do not know where He is from.”
30 The man answered and said to them, (T)“Why, this is a marvelous thing, that you do not know where He is from; yet He has opened my eyes! 31 Now we know that (U)God does not hear sinners; but if anyone is a worshiper of God and does His will, He hears him. 32 Since the world began it has been unheard of that anyone opened the eyes of one who was born blind. 33 (V)If this Man were not from God, He could do nothing.”
34 They answered and said to him, (W)“You were completely born in sins, and are you teaching us?” And they [f]cast him out.
True Vision and True Blindness
35 Jesus heard that they had cast him out; and when He had (X)found him, He said to him, “Do you (Y)believe in (Z)the Son of [g]God?”
36 He answered and said, “Who is He, Lord, that I may believe in Him?”
37 And Jesus said to him, “You have both seen Him and (AA)it is He who is talking with you.”
38 Then he said, “Lord, I believe!” And he (AB)worshiped Him.
39 And Jesus said, (AC)“For judgment I have come into this world, (AD)that those who do not see may see, and that those who see may be made blind.”
40 Then some of the Pharisees who were with Him heard these words, (AE)and said to Him, “Are we blind also?”
41 Jesus said to them, (AF)“If you were blind, you would have no sin; but now you say, ‘We see.’ Therefore your sin remains.
© 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
