Add parallel Print Page Options

Three days later, they all went to celebrate a wedding feast in Cana of Galilee. Mary, the mother of Jesus, was invited together with Him and His disciples. While they were celebrating, the wine ran out; and Jesus’ mother hurried over to her son.

Mary: The host stands on the brink of embarrassment; there are many guests, and there is no more wine.

Jesus: Dear woman, is it our problem they miscalculated when buying wine and inviting guests? My time has not arrived.

But she turned to the servants.

Mary: Do whatever my son tells you.

In that area were six massive stone water pots that could each hold 20 to 30 gallons.[a] They were typically used for Jewish purification rites. Jesus’ instructions were clear:

Jesus: Fill each water pot with water until it’s ready to spill over the top; then fill a cup, and deliver it to the headwaiter.

They did exactly as they were instructed. After tasting the water that had become wine, the headwaiter couldn’t figure out where such wine came from (even though the servants knew), and he called over the bridegroom in amazement.

Headwaiter: 10 This wine is delectable. Why would you save the most exquisite fruit of the vine? A host would generally serve the good wine first and, when his inebriated guests don’t notice or care, he would serve the inferior wine. You have held back the best for last.

11 Jesus performed this miracle, the first of His signs, in Cana of Galilee. They did not know how this happened; but when the disciples and the servants witnessed this miracle, their faith blossomed.

With a wedding as the setting of Jesus’ first sign, John shows how Jesus’ ministry isn’t limited to just “spiritual” things, but is His blessing for all of life.

12 Jesus then gathered His clan—His family members and disciples—for a journey to Capernaum where they lingered several days. 13 The time was near to celebrate the Passover, the festival commemorating when God rescued His children from slavery in Egypt, so Jesus went to Jerusalem for the celebration. 14 Upon arriving, He entered the temple to worship. But the porches and colonnades were filled with merchants selling sacrificial animals (such as doves, oxen, and sheep) and exchanging money. 15 Jesus fashioned a whip of cords and used it with skill driving out animals; He scattered the money and overturned the tables, emptying profiteers from the house of God. 16 There were dove merchants still standing around, and Jesus reprimanded them.

Jesus: What are you still doing here? Get all your stuff, and haul it out of here! Stop making My Father’s house a place for your own profit!

17 The disciples were astounded, but they remembered that the Hebrew Scriptures said, “Jealous devotion for God’s house consumes me.”[b] 18 Some of the Jews cried out to Him in unison.

Jews: Who gave You the right to shut us down? If it is God, then show us a sign.

Jesus: 19 You want a sign? Here it is. Destroy this temple, and I will rebuild it in 3 days.

Jews: 20 Three days? This temple took more than 46 years to complete. You think You can replicate that feat in 3 days?

21 The true temple was His body. 22 His disciples remembered this bold prediction after He was resurrected. Because of this knowledge, their faith in the Hebrew Scriptures and in Jesus’ teachings grew.

23 During the Passover feast in Jerusalem, the crowds were watching Jesus closely; and many began to believe in Him because of the signs He was doing. 24-25 But Jesus saw through to the heart of humankind, and He chose not to give them what they requested. He didn’t need anyone to prove to Him the character of humanity. He knew what man was made of.

Footnotes

  1. 2:6 Literally, two to three measures
  2. 2:17 Psalm 69:9

Christ turns the water into wine, and drives the buyers and sellers out of the temple.

And the third day there was a marriage in Cana, a village of Galilee, and the mother of Jesus was there. And Jesus was invited also, and his disciples, to the marriage. And when the wine failed, Jesus’ mother said to him, They have no wine. Jesus said to her, Woman, what have I to do with you? My hour is not yet come. And his mother said to the servants, Whatever he says to you, do it.

And there were standing there six waterpots of stone, for the purification rites of the Jews, containing twenty or thirty gallons apiece. And Jesus said to them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim. And he said to them, Draw some out now, and bring it to the master of the feast. And they brought it.

When the master of the feast tasted the water that was turned to wine, and did not know where it was from (but the servants who had drawn the water knew), he called the bridegroom 10 and said to him, All men at the beginning set out good wine, and when people have drunk, then that which is worse. But you have kept back the good wine until now.

11 This beginning of miracles Jesus did in Cana of Galilee, and showed his glory, and his disciples believed on him. 12 After that, he descended into Capernaum with his mother and his brethren and his disciples, but continued not many days there.

13 And the Jews’ Passover was near at hand. And Jesus went up to Jerusalem, 14 and found sitting in the temple those who sold oxen and sheep and doves, and the money-changers. 15 And he made a scourge of small cords and drove them all out of the temple with the sheep and oxen, and poured out the changers’ money, and overthrew the tables, 16 and said to those who sold doves, Take these things away from here, and do not make my Father’s house a house of merchandise! 17 And his disciples remembered that it was written: The zeal of your house has consumed me.

18 Then the Jews said to him, What sign can you show to us, seeing that you do these things? 19 Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will rear it up again.

20 Then the Jews said, This temple was forty-six years in building, and will you rear it up in three days?

21 But he was speaking of the temple of his body. 22 As soon therefore as he was risen up again from death, his disciples remembered that he had said this. And they believed the scripture, and the words that Jesus had spoken.

23 When he was at Jerusalem, at Passover in the feast, many believed on his name when they saw the miracles that he did. 24 But Jesus did not put himself in their hands, 25 because he knew all men, and needed not that anyone should testify of man. For he knew what was in man.

La boda de Caná

Al tercer día(A) se celebró una boda en Caná de Galilea(B), y estaba allí la madre de Jesús(C); y también Jesús fue invitado, con[a] sus discípulos(D), a la boda. Cuando se acabó el vino, la madre de Jesús le dijo*: No tienen vino. Y Jesús le dijo*: Mujer(E), ¿qué nos va a ti y a mí en esto(F)? Todavía no ha llegado mi hora(G). Su madre(H) dijo* a los que servían: Haced todo lo que Él os diga. Y había allí seis tinajas de piedra, puestas para ser usadas en el rito de la purificación de los judíos(I); en cada una cabían dos o tres cántaros[b]. Jesús les dijo*: Llenad de agua las tinajas. Y las llenaron hasta el borde. Entonces les dijo*: Sacad ahora un poco y llevadlo al maestresala[c]. Y se lo llevaron. Cuando el maestresala probó el agua convertida en vino(J), y como no sabía de dónde era (pero los que servían, que habían sacado el agua, lo sabían), el maestresala llamó* al novio, 10 y le dijo*: Todo hombre sirve primero el vino bueno, y cuando ya han tomado bastante(K), entonces el inferior; pero tú has guardado hasta ahora el vino bueno. 11 Este principio de sus señales[d](L) hizo Jesús en Caná de Galilea(M), y manifestó su gloria(N), y sus discípulos creyeron en Él.

12 Después de esto bajó a Capernaúm(O), Él, con su madre, sus hermanos(P) y sus discípulos(Q); pero allí no se quedaron muchos días.

Jesús echa a los mercaderes del templo

13 La Pascua de los judíos estaba cerca(R), y Jesús subió a Jerusalén(S), 14 (T)y encontró en el templo a los que vendían bueyes, ovejas y palomas, y a los que cambiaban dinero allí sentados. 15 Y haciendo un azote de cuerdas, echó a todos fuera del templo, con las ovejas y los bueyes; desparramó las monedas de los cambistas y volcó las mesas; 16 y dijo a los que vendían palomas(U): Quitad esto de aquí; no hagáis de la casa de mi Padre(V) una casa de comercio. 17 Sus discípulos(W) se acordaron de que estaba escrito: El celo por tu casa me consumirá(X). 18 Entonces los judíos(Y) respondieron y le dijeron: Ya que haces estas cosas, ¿qué señal(Z) nos muestras? 19 Jesús respondió y les dijo: Destruid este templo[e], y en tres días lo levantaré(AA). 20 Entonces los judíos(AB) dijeron: En cuarenta y seis años fue edificado este templo[f](AC), ¿y tú lo levantarás en tres días? 21 Pero Él hablaba del templo[g] de su cuerpo(AD). 22 Por eso, cuando resucitó de los muertos, sus discípulos(AE) se acordaron(AF) de que había dicho esto; y creyeron en la Escritura(AG) y en la palabra que Jesús había hablado.

Los primeros creyentes en Jerusalén

23 Cuando estaba en Jerusalén durante la fiesta de la Pascua(AH), muchos creyeron en su nombre al ver las señales(AI) que hacía. 24 Pero Jesús, por su parte, no se confiaba a ellos, porque conocía a todos(AJ), 25 y[h] no tenía necesidad de que nadie le diera testimonio del hombre, pues Él sabía lo que había en el hombre(AK).

Footnotes

  1. Juan 2:2 Lit., y
  2. Juan 2:6 Un cántaro equivale a unos 40 litros
  3. Juan 2:8 O, mayordomo
  4. Juan 2:11 O, milagros
  5. Juan 2:19 O, santuario
  6. Juan 2:20 O, santuario
  7. Juan 2:21 O, santuario
  8. Juan 2:25 Lit., y que

And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:

And both Jesus was called, and his disciples, to the marriage.

And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.

Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.

His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it.

And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece.

Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.

And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the governor of the feast. And they bare it.

When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was: (but the servants which drew the water knew;) the governor of the feast called the bridegroom,

10 And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: but thou hast kept the good wine until now.

11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.

12 After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days.

13 And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.

14 And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:

15 And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables;

16 And said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise.

17 And his disciples remembered that it was written, The zeal of thine house hath eaten me up.

18 Then answered the Jews and said unto him, What sign shewest thou unto us, seeing that thou doest these things?

19 Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

20 Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?

21 But he spake of the temple of his body.

22 When therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he had said this unto them; and they believed the scripture, and the word which Jesus had said.

23 Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast day, many believed in his name, when they saw the miracles which he did.

24 But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men,

25 And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.