Add parallel Print Page Options

36 λεγει αυτω σιμων πετρος κυριε που υπαγεις απεκριθη αυτω ο ιησους οπου υπαγω ου δυνασαι μοι νυν ακολουθησαι υστερον δε ακολουθησεις μοι

37 λεγει αυτω ο πετρος κυριε διατι ου δυναμαι σοι ακολουθησαι αρτι την ψυχην μου υπερ σου θησω

38 απεκριθη αυτω ο ιησους την ψυχην σου υπερ εμου θησεις αμην αμην λεγω σοι ου μη αλεκτωρ φωνησει εως ου απαρνηση με τρις

14 μη ταρασσεσθω υμων η καρδια πιστευετε εις τον θεον και εις εμε πιστευετε

εν τη οικια του πατρος μου μοναι πολλαι εισιν ει δε μη ειπον αν υμιν πορευομαι ετοιμασαι τοπον υμιν

και εαν πορευθω και ετοιμασω υμιν τοπον παλιν ερχομαι και παραληψομαι υμας προς εμαυτον ινα οπου ειμι εγω και υμεις ητε

και οπου εγω υπαγω οιδατε και την οδον οιδατε

λεγει αυτω θωμας κυριε ουκ οιδαμεν που υπαγεις και πως δυναμεθα την οδον ειδεναι

λεγει αυτω ο ιησους εγω ειμι η οδος και η αληθεια και η ζωη ουδεις ερχεται προς τον πατερα ει μη δι εμου

ει εγνωκειτε με και τον πατερα μου εγνωκειτε αν και απ αρτι γινωσκετε αυτον και εωρακατε αυτον

36 Simon Peter saith to him, `Sir, whither dost thou go away?' Jesus answered him, `Whither I go away, thou art not able now to follow me, but afterward thou shalt follow me.'

37 Peter saith to him, `Sir, wherefore am I not able to follow thee now? my life for thee I will lay down;'

38 Jesus answered him, `Thy life for me thou wilt lay down! verily, verily, I say to thee, a cock will not crow till thou mayest deny me thrice.'

14 `Let not your heart be troubled, believe in God, also in me believe;

in the house of my Father are many mansions; and if not, I would have told you; I go on to prepare a place for you;

and if I go on and prepare for you a place, again do I come, and will receive you unto myself, that where I am ye also may be;

and whither I go away ye have known, and the way ye have known.'

Thomas saith to him, `Sir, we have not known whither thou goest away, and how are we able to know the way?'

Jesus saith to him, `I am the way, and the truth, and the life, no one doth come unto the Father, if not through me;

if ye had known me, my Father also ye would have known, and from this time ye have known Him, and have seen Him.'

36 Simon Peter *said to Him, “Lord, where are You going?” Jesus answered, (A)Where I am going, you cannot follow Me now; but (B)you will follow later.” 37 Peter *said to Him, “Lord, why can I not follow You right now? (C)I will lay down my life for You.” 38 Jesus *replied, “Will you lay down your life for Me? Truly, truly I say to you, (D)a rooster will not crow until you deny Me three times.

Jesus Comforts His Disciples

14 (E)Do not let your heart be troubled; [a]believe in God, believe also in Me. In My Father’s house are many [b]rooms; if that were not so, [c]I would have told you, because (F)I am going there to prepare a place for you. And if I go and prepare a place for you, (G)I am coming again and will take you to Myself, so that (H)where I am, there you also will be. And you know the way where I am going.” (I)Thomas *said to Him, “Lord, we do not know where You are going; how do we know the way?” Jesus *said to him, “I am (J)the way, and (K)the truth, and (L)the life; no one comes to the Father except through Me.

Oneness with the Father

(M)If you [d]had known Me, you would have known My Father also; from now on you (N)know Him, and have (O)seen Him.”

Footnotes

  1. John 14:1 Or you believe in God, believe also
  2. John 14:2 Or dwelling places
  3. John 14:2 Or would I have told you that I am going...?
  4. John 14:7 Two early mss have come to know...you will know