The Triumphal Entry

12 The(A) next day, when the large crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem, 13 they took palm branches(B) and went out to meet Him. They kept shouting: “Hosanna!(C) He who comes in the name of the Lord is the blessed One(D)[a]—the King of Israel!”(E)

14 Jesus found a young donkey(F) and sat on it, just as it is written: 15 Fear no more,(G) Daughter Zion. Look, your King is coming, sitting on a donkey’s colt.(H)[b]

16 His disciples did not understand these things at first. However, when Jesus was glorified, then they remembered that these things had been written about Him(I) and that they had done these things to Him. 17 Meanwhile, the crowd, which had been with Him when He called Lazarus out of the tomb(J) and raised him from the dead, continued to testify.[c] 18 This is also why the crowd met Him, because they heard He had done this sign.

19 Then the Pharisees said to one another, “You see? You’ve accomplished nothing. Look—the world has gone after Him!”(K)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 12:13 Ps 118:25-26
  2. John 12:15 Zch 9:9
  3. John 12:17 Other mss read Meanwhile the crowd, which had been with Him, continued to testify that He had called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead.

12 The ho next epaurion day the ho large polys crowd ochlos that ho had come erchomai to eis the ho festival heortē, on hearing akouō that hoti Jesus Iēsous was coming erchomai · ho to eis Jerusalem Hierosolyma, 13 took lambanō · ho branches baion of ho palm phoinix trees and kai went exerchomai out to eis meet hypantēsis him autos. · kai They began to cry kraugazō out , “ Hosanna hōsanna! Blessed eulogeō in en the name onoma of the Lord kyrios is the ho coming erchomai one , even kai the ho king basileus of ho Israel Israēl!” 14 And de Jesus Iēsous found heuriskō · ho a young onarion donkey and sat kathizō on epi it autos; as kathōs it is eimi written graphō, 15  Do not be afraid phobeomai, daughter thugatēr of Zion Siōn; behold idou, · ho your sy king basileus is coming erchomai, seated kathēmai on epi a donkey’ s onos colt pōlos!” 16 His autos disciples mathētēs did ginōskō not ou understand ginōskō these houtos things · ho · ho at first prōton, but alla when hote Jesus Iēsous was glorified doxazō, then tote they remembered mimnēskomai that hoti these houtos things had been eimi written graphō about epi him autos, and kai that they had done poieō these houtos things to him autos. 17 The ho crowd ochlos that ho had been eimi with meta him autos when hote he called phōneō · ho Lazarus Lazaros out ek of the ho tomb mnēmeion and kai raised egeirō him autos from ek the dead nekros continued to bear witness martyreō. 18 For dia this houtos reason the ho crowd ochlos went to meet hypantaō him autos, that is, because hoti they heard akouō he autos had performed poieō this houtos · ho sign sēmeion. 19 The ho Pharisees Pharisaios therefore oun said legō to pros one heautou another , “ You see theōreō, you are accomplishing ōpheleō nothing oudeis. Look ide, the ho world kosmos has gone aperchomai after opisō him autos!”

Read full chapter