Add parallel Print Page Options

At once the man was made well, and he took up his mat and began to walk.

Now that day was a Sabbath.(A)

Read full chapter

At once the man was cured; he picked up his mat and walked.

The day on which this took place was a Sabbath,(A)

Read full chapter

And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.

Read full chapter

And he took him by the right hand and raised him up, and immediately his feet and ankles were made strong. Jumping up, he stood and began to walk, and he entered the temple with them, walking and leaping and praising God.

Read full chapter

Taking him by the right hand, he helped him up, and instantly the man’s feet and ankles became strong. He jumped to his feet and began to walk. Then he went with them into the temple courts, walking and jumping,(A) and praising God.

Read full chapter

And he took him by the right hand, and lifted him up: and immediately his feet and ankle bones received strength.

And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.

Read full chapter

14 Now it was a Sabbath day when Jesus made the mud and opened his eyes.(A)

Read full chapter

14 Now the day on which Jesus had made the mud and opened the man’s eyes was a Sabbath.(A)

Read full chapter

14 And it was the sabbath day when Jesus made the clay, and opened his eyes.

Read full chapter

Jesus Heals a Crippled Woman

10 Now he was teaching in one of the synagogues on the Sabbath. 11 And just then there appeared a woman with a spirit that had crippled her for eighteen years. She was bent over and was quite unable to stand up straight. 12 When Jesus saw her, he called her over and said, “Woman, you are set free from your ailment.” 13 When he laid his hands on her, immediately she stood up straight and began praising God.(A) 14 But the leader of the synagogue, indignant because Jesus had cured on the Sabbath, kept saying to the crowd, “There are six days on which work ought to be done; come on those days and be cured and not on the Sabbath day.”(B) 15 But the Lord answered him and said, “You hypocrites! Does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from the manger and lead it to water?(C) 16 And ought not this woman, a daughter of Abraham whom Satan bound for eighteen long years, be set free from this bondage on the Sabbath day?”(D)

Read full chapter

Jesus Heals a Crippled Woman on the Sabbath

10 On a Sabbath Jesus was teaching in one of the synagogues,(A) 11 and a woman was there who had been crippled by a spirit for eighteen years.(B) She was bent over and could not straighten up at all. 12 When Jesus saw her, he called her forward and said to her, “Woman, you are set free from your infirmity.” 13 Then he put his hands on her,(C) and immediately she straightened up and praised God.

14 Indignant because Jesus had healed on the Sabbath,(D) the synagogue leader(E) said to the people, “There are six days for work.(F) So come and be healed on those days, not on the Sabbath.”

15 The Lord answered him, “You hypocrites! Doesn’t each of you on the Sabbath untie your ox or donkey from the stall and lead it out to give it water?(G) 16 Then should not this woman, a daughter of Abraham,(H) whom Satan(I) has kept bound for eighteen long years, be set free on the Sabbath day from what bound her?”

Read full chapter

10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.

11 And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up herself.

12 And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.

13 And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.

14 And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.

15 The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

16 And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?

Read full chapter

They were watching him to see whether he would cure him on the Sabbath, so that they might accuse him.(A) And he said to the man who had the withered hand, “Come forward.” Then he said to them, “Is it lawful to do good or to do harm on the Sabbath, to save life or to kill?” But they were silent.

Read full chapter

Some of them were looking for a reason to accuse Jesus, so they watched him closely(A) to see if he would heal him on the Sabbath.(B) Jesus said to the man with the shriveled hand, “Stand up in front of everyone.”

Then Jesus asked them, “Which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to kill?” But they remained silent.

Read full chapter

And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.

And he saith unto the man which had the withered hand, Stand forth.

And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace.

Read full chapter

52 Jesus said to him, “Go; your faith has made you well.” Immediately he regained his sight and followed him on the way.(A)

Read full chapter

52 “Go,” said Jesus, “your faith has healed you.”(A) Immediately he received his sight and followed(B) Jesus along the road.

Read full chapter

52 And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.

Read full chapter

41 Taking her by the hand, he said to her, “Talitha koum,” which means, “Little girl, get up!” 42 And immediately the girl stood up and began to walk about (she was twelve years of age). At this they were overcome with amazement.

Read full chapter

41 He took her by the hand(A) and said to her, “Talitha koum!” (which means “Little girl, I say to you, get up!”).(B) 42 Immediately the girl stood up and began to walk around (she was twelve years old). At this they were completely astonished.

Read full chapter

41 And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.

42 And straightway the damsel arose, and walked; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.

Read full chapter

29 Immediately her flow of blood stopped, and she felt in her body that she was healed of her disease.

Read full chapter

29 Immediately her bleeding stopped and she felt in her body that she was freed from her suffering.(A)

Read full chapter

29 And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of that plague.

Read full chapter

42 Immediately the skin disease left him, and he was made clean.

Read full chapter

42 Immediately the leprosy left him and he was cleansed.

Read full chapter

42 And as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.

Read full chapter