The Empty Tomb

20 (A)Now on the first day of the week (B)Mary Magdalene *came early to the tomb, while it *was still dark, and *saw (C)the stone already taken away from the tomb. So she *ran and *came to Simon Peter and to the other (D)disciple whom Jesus loved, and *said to them, “(E)They have taken away the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid Him.” (F)So Peter and the other disciple went forth, and they were going to the tomb. The two were running together; and the other disciple ran ahead faster than Peter and came to the tomb first; and (G)stooping and looking in, he *saw the (H)linen wrappings lying there; but he did not go in. And so Simon Peter also *came, following him, and entered the tomb; and he *saw the linen wrappings lying there, and (I)the face-cloth which had been on His head, not lying with the (J)linen wrappings, but rolled up in a place by itself. So the other disciple who (K)had first come to the tomb then also entered, and he saw and believed. For as yet (L)they did not understand the Scripture, (M)that He must rise again from the dead. 10 So the disciples went away again (N)to their own homes.

11 (O)But Mary was standing outside the tomb weeping; and so, as she wept, she (P)stooped and looked into the tomb; 12 and she *saw (Q)two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had been lying. 13 And they *said to her, “(R)Woman, why are you weeping?” She *said to them, “Because (S)they have taken away my Lord, and I do not know where they have laid Him.” 14 When she had said this, she turned around and *(T)saw Jesus standing there, and (U)did not know that it was Jesus. 15 Jesus *said to her, (V)Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?” Supposing Him to be the gardener, she *said to Him, “Sir, if you have carried Him away, tell me where you have laid Him, and I will take Him away.” 16 Jesus *said to her, “Mary!” She turned and *said to Him (W)in [a]Hebrew, “(X)Rabboni!” (which means, Teacher). 17 Jesus *said to her, “Stop clinging to Me, for I have not yet ascended to the Father; but go to (Y)My brethren and say to them, ‘I (Z)ascend to My Father and your Father, and My God and your God.’” 18 (AA)Mary Magdalene *came, (AB)announcing to the disciples, “I have seen the Lord,” and that He had said these things to her.

Jesus among His Disciples

19 So when it was evening on that day, the first day of the week, and when the doors were shut where the disciples were, for (AC)fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst and *said to them, [b](AD)Peace be with you.” 20 And when He had said this, (AE)He showed them both His hands and His side. The disciples then (AF)rejoiced when they saw the Lord. 21 So Jesus said to them again, (AG)Peace be with you; (AH)as the Father has sent Me, I also send you.” 22 And when He had said this, He breathed on them and *said to them, “Receive the Holy Spirit. 23 (AI)If you forgive the sins of any, their sins [c]have been forgiven them; if you retain the sins of any, they have been retained.”

24 But (AJ)Thomas, one of (AK)the twelve, called [d](AL)Didymus, was not with them when Jesus came. 25 So the other disciples were saying to him, “We have seen the Lord!” But he said to them, “Unless I see in (AM)His hands the imprint of the nails, and put my finger into the place of the nails, and put my hand into His side, (AN)I will not believe.”

26 [e]After eight days His disciples were again inside, and Thomas with them. Jesus *came, the doors having been [f]shut, and stood in their midst and said, (AO)Peace be with you.” 27 Then He *said to Thomas, (AP)Reach here with your finger, and see My hands; and reach here your hand and put it into My side; and do not be unbelieving, but believing.” 28 Thomas answered and said to Him, “My Lord and my God!” 29 Jesus *said to him, “Because you have seen Me, have you believed? (AQ)Blessed are they who did not see, and yet believed.”

Why This Gospel Was Written

30 (AR)Therefore many other [g](AS)signs Jesus also performed in the presence of the disciples, which are not written in this book; 31 but these have been written (AT)so that you may believe that Jesus is [h]the Christ, (AU)the Son of God; and that (AV)believing you may have life in His name.

Footnotes

  1. John 20:16 I.e. Jewish Aramaic
  2. John 20:19 Lit Peace to you
  3. John 20:23 I.e. have previously been forgiven
  4. John 20:24 I.e. the Twin
  5. John 20:26 Or A week later
  6. John 20:26 Or locked
  7. John 20:30 Or attesting miracles
  8. John 20:31 I.e. the Messiah

20 And on the first of the sabbaths, Mary the Magdalene doth come early (there being yet darkness) to the tomb, and she seeth the stone having been taken away out of the tomb,

she runneth, therefore, and cometh unto Simon Peter, and unto the other disciple whom Jesus was loving, and saith to them, `They took away the Lord out of the tomb, and we have not known where they laid him.'

Peter, therefore, went forth, and the other disciple, and they were coming to the tomb,

and the two were running together, and the other disciple did run forward more quickly than Peter, and came first to the tomb,

and having stooped down, seeth the linen clothes lying, yet, indeed, he entered not.

Simon Peter, therefore, cometh, following him, and he entered into the tomb, and beholdeth the linen clothes lying,

and the napkin that was upon his head, not lying with the linen clothes, but apart, having been folded up, in one place;

then, therefore, entered also the other disciple who came first unto the tomb, and he saw, and did believe;

for not yet did they know the Writing, that it behoveth him out of the dead to rise again.

10 The disciples therefore went away again unto their own friends,

11 and Mary was standing near the tomb, weeping without; as she was weeping, then, she stooped down to the tomb, and beholdeth two messengers in white, sitting,

12 one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had been laid.

13 And they say to her, `Woman, why dost thou weep?' she saith to them, `Because they took away my Lord, and I have not known where they laid him;'

14 and these things having said, she turned backward, and seeth Jesus standing, and she had not known that it is Jesus.

15 Jesus saith to her, `Woman, why dost thou weep? whom dost thou seek;' she, supposing that he is the gardener, saith to him, `Sir, if thou didst carry him away, tell me where thou didst lay him, and I will take him away;'

16 Jesus saith to her, `Mary!' having turned, she saith to him, `Rabbouni;' that is to say, `Teacher.'

17 Jesus saith to her, `Be not touching me, for I have not yet ascended unto my Father; and be going on to my brethren, and say to them, I ascend unto my Father, and your Father, and to my God, and to your God.'

18 Mary the Magdalene cometh, telling to the disciples that she hath seen the Lord, and [that] these things he said to her.

19 It being, therefore, evening, on that day, the first of the sabbaths, and the doors having been shut where the disciples were assembled, through fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and saith to them, `Peace to you;'

20 and this having said, he shewed them his hands and side; the disciples, therefore, rejoiced, having seen the Lord.

21 Jesus, therefore, said to them again, `Peace to you; according as the Father hath sent me, I also send you;'

22 and this having said, he breathed on [them], and saith to them, `Receive the Holy Spirit;

23 if of any ye may loose the sins, they are loosed to them; if of any ye may retain, they have been retained.'

24 And Thomas, one of the twelve, who is called Didymus, was not with them when Jesus came;

25 the other disciples, therefore, said to him, `We have seen the Lord;' and he said to them, `If I may not see in his hands the mark of the nails, and may put my finger to the mark of the nails, and may put my hand to his side, I will not believe.'

26 And after eight days, again were his disciples within, and Thomas with them; Jesus cometh, the doors having been shut, and he stood in the midst, and said, `Peace to you!'

27 then he saith to Thomas, `Bring thy finger hither, and see my hands, and bring thy hand, and put [it] to my side, and become not unbelieving, but believing.'

28 And Thomas answered and said to him, `My Lord and my God;'

29 Jesus saith to him, `Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed; happy those not having seen, and having believed.'

30 Many indeed, therefore, other signs also did Jesus before his disciples, that are not written in this book;

31 and these have been written that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye may have life in his name.'