Add parallel Print Page Options

Jesus Is Betrayed and Arrested

18 After saying these things, Jesus crossed the Kidron Valley with his disciples and entered a grove of olive trees.

Read full chapter

Jesus Arrested(A)

18 When he had finished praying, Jesus left with his disciples and crossed the Kidron Valley.(B) On the other side there was a garden,(C) and he and his disciples went into it.(D)

Read full chapter

Jesus Prays in Gethsemane

32 They went to the olive grove called Gethsemane, and Jesus said, “Sit here while I go and pray.”

Read full chapter

Gethsemane(A)

32 They went to a place called Gethsemane, and Jesus said to his disciples, “Sit here while I pray.”

Read full chapter

Jesus Prays in Gethsemane

36 Then Jesus went with them to the olive grove called Gethsemane, and he said, “Sit here while I go over there to pray.”

Read full chapter

Gethsemane(A)

36 Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane, and he said to them, “Sit here while I go over there and pray.”

Read full chapter

23 Everyone cried loudly as the king and his followers passed by. They crossed the Kidron Valley and then went out toward the wilderness.

Read full chapter

23 The whole countryside wept aloud(A) as all the people passed by. The king also crossed the Kidron Valley,(B) and all the people moved on toward the wilderness.

Read full chapter

26 But one of the household slaves of the high priest, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, “Didn’t I see you out there in the olive grove with Jesus?”

Read full chapter

26 One of the high priest’s servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off,(A) challenged him, “Didn’t I see you with him in the garden?”(B)

Read full chapter

Jesus Prays on the Mount of Olives

39 Then, accompanied by the disciples, Jesus left the upstairs room and went as usual to the Mount of Olives. 40 There he told them, “Pray that you will not give in to temptation.”

Read full chapter

Jesus Prays on the Mount of Olives(A)

39 Jesus went out as usual(B) to the Mount of Olives,(C) and his disciples followed him. 40 On reaching the place, he said to them, “Pray that you will not fall into temptation.”(D)

Read full chapter

31 but I will do what the Father requires of me, so that the world will know that I love the Father. Come, let’s be going.

Read full chapter

31 but he comes so that the world may learn that I love the Father and do exactly what my Father has commanded me.(A)

“Come now; let us leave.

Read full chapter

14 They set to work and removed the pagan altars from Jerusalem. They took away all the incense altars and threw them into the Kidron Valley.

Read full chapter

14 They removed the altars(A) in Jerusalem and cleared away the incense altars and threw them into the Kidron Valley.(B)

Read full chapter

16 King Asa even deposed his grandmother[a] Maacah from her position as queen mother because she had made an obscene Asherah pole. He cut down her obscene pole, broke it up, and burned it in the Kidron Valley.

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:16 Hebrew his mother.

16 King Asa also deposed his grandmother Maakah(A) from her position as queen mother,(B) because she had made a repulsive image for the worship of Asherah.(C) Asa cut it down, broke it up and burned it in the Kidron Valley.(D)

Read full chapter

12 Josiah tore down the altars that the kings of Judah had built on the palace roof above the upper room of Ahaz. The king destroyed the altars that Manasseh had built in the two courtyards of the Lord’s Temple. He smashed them to bits[a] and scattered the pieces in the Kidron Valley.

Read full chapter

Footnotes

  1. 23:12 Or He quickly removed them.

12 He pulled down(A) the altars the kings of Judah had erected on the roof(B) near the upper room of Ahaz, and the altars Manasseh had built in the two courts(C) of the temple of the Lord. He removed them from there, smashed them to pieces and threw the rubble into the Kidron Valley.(D)

Read full chapter

The king removed the Asherah pole from the Lord’s Temple and took it outside Jerusalem to the Kidron Valley, where he burned it. Then he ground the ashes of the pole to dust and threw the dust over the graves of the people.

Read full chapter

He took the Asherah pole from the temple of the Lord to the Kidron Valley(A) outside Jerusalem and burned it there. He ground it to powder(B) and scattered the dust over the graves(C) of the common people.(D)

Read full chapter

13 He even deposed his grandmother Maacah from her position as queen mother because she had made an obscene Asherah pole. He cut down her obscene pole and burned it in the Kidron Valley.

Read full chapter

13 He even deposed his grandmother Maakah(A) from her position as queen mother,(B) because she had made a repulsive image for the worship of Asherah. Asa cut it down(C) and burned it in the Kidron Valley.

Read full chapter

Jesus, the Way to the Father

14 “Don’t let your hearts be troubled. Trust in God, and trust also in me. There is more than enough room in my Father’s home.[a] If this were not so, would I have told you that I am going to prepare a place for you?[b] When everything is ready, I will come and get you, so that you will always be with me where I am. And you know the way to where I am going.”

“No, we don’t know, Lord,” Thomas said. “We have no idea where you are going, so how can we know the way?”

Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me. If you had really known me, you would know who my Father is.[c] From now on, you do know him and have seen him!”

Philip said, “Lord, show us the Father, and we will be satisfied.”

Jesus replied, “Have I been with you all this time, Philip, and yet you still don’t know who I am? Anyone who has seen me has seen the Father! So why are you asking me to show him to you? 10 Don’t you believe that I am in the Father and the Father is in me? The words I speak are not my own, but my Father who lives in me does his work through me. 11 Just believe that I am in the Father and the Father is in me. Or at least believe because of the work you have seen me do.

12 “I tell you the truth, anyone who believes in me will do the same works I have done, and even greater works, because I am going to be with the Father. 13 You can ask for anything in my name, and I will do it, so that the Son can bring glory to the Father. 14 Yes, ask me for anything in my name, and I will do it!

Jesus Promises the Holy Spirit

15 “If you love me, obey[d] my commandments. 16 And I will ask the Father, and he will give you another Advocate,[e] who will never leave you. 17 He is the Holy Spirit, who leads into all truth. The world cannot receive him, because it isn’t looking for him and doesn’t recognize him. But you know him, because he lives with you now and later will be in you.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:2a Or There are many rooms in my Father’s house.
  2. 14:2b Or If this were not so, I would have told you that I am going to prepare a place for you. Some manuscripts read If this were not so, I would have told you. I am going to prepare a place for you.
  3. 14:7 Some manuscripts read If you have really known me, you will know who my Father is.
  4. 14:15 Other manuscripts read you will obey; still others read you should obey.
  5. 14:16 Or Comforter, or Encourager, or Counselor. Greek reads Paraclete; also in 14:26.
  6. 14:17 Some manuscripts read and is in you.

Jesus Comforts His Disciples

14 “Do not let your hearts be troubled.(A) You believe(B) in God[a];(C) believe also in me. My Father’s house has many rooms; if that were not so, would I have told you that I am going there(D) to prepare a place for you? And if I go and prepare a place for you, I will come back(E) and take you to be with me that you also may be where I am.(F) You know the way to the place where I am going.”

Jesus the Way to the Father

Thomas(G) said to him, “Lord, we don’t know where you are going, so how can we know the way?”

Jesus answered, “I am(H) the way(I) and the truth(J) and the life.(K) No one comes to the Father except through me.(L) If you really know me, you will know[b] my Father as well.(M) From now on, you do know him and have seen him.”

Philip(N) said, “Lord, show us the Father and that will be enough for us.”

Jesus answered: “Don’t you know me, Philip, even after I have been among you such a long time? Anyone who has seen me has seen the Father.(O) How can you say, ‘Show us the Father’? 10 Don’t you believe that I am in the Father, and that the Father is in me?(P) The words I say to you I do not speak on my own authority.(Q) Rather, it is the Father, living in me, who is doing his work. 11 Believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me; or at least believe on the evidence of the works themselves.(R) 12 Very truly I tell you, whoever believes(S) in me will do the works I have been doing,(T) and they will do even greater things than these, because I am going to the Father. 13 And I will do whatever you ask(U) in my name, so that the Father may be glorified in the Son. 14 You may ask me for anything in my name, and I will do it.

Jesus Promises the Holy Spirit

15 “If you love me, keep my commands.(V) 16 And I will ask the Father, and he will give you another advocate(W) to help you and be with you forever— 17 the Spirit of truth.(X) The world cannot accept him,(Y) because it neither sees him nor knows him. But you know him, for he lives with you and will be[c] in you.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 14:1 Or Believe in God
  2. John 14:7 Some manuscripts If you really knew me, you would know
  3. John 14:17 Some early manuscripts and is