In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

The same was in the beginning with God.

All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.

In him was life; and the life was the light of men.

And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.

There was a man sent from God, whose name was John.

The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.

He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.

That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.

10 He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.

11 He came unto his own, and his own received him not.

12 But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:

13 Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

15 John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.

16 And of his fulness have all we received, and grace for grace.

17 For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.

18 No man hath seen God at any time, the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.

19 And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?

20 And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.

21 And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.

22 Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?

23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.

24 And they which were sent were of the Pharisees.

25 And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?

26 John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;

27 He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose.

28 These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.

29 The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.

30 This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.

31 And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.

32 And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.

33 And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost.

34 And I saw, and bare record that this is the Son of God.

35 Again the next day after John stood, and two of his disciples;

36 And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God!

37 And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.

38 Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou?

39 He saith unto them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.

40 One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.

41 He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.

42 And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.

43 The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.

44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

45 Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.

46 And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.

47 Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!

48 Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.

49 Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel.

50 Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these.

51 And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.

And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:

And both Jesus was called, and his disciples, to the marriage.

And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.

Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.

His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it.

And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece.

Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.

And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the governor of the feast. And they bare it.

When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was: (but the servants which drew the water knew;) the governor of the feast called the bridegroom,

10 And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: but thou hast kept the good wine until now.

11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.

12 After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days.

13 And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.

14 And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:

15 And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables;

16 And said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise.

17 And his disciples remembered that it was written, The zeal of thine house hath eaten me up.

18 Then answered the Jews and said unto him, What sign shewest thou unto us, seeing that thou doest these things?

19 Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

20 Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?

21 But he spake of the temple of his body.

22 When therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he had said this unto them; and they believed the scripture, and the word which Jesus had said.

23 Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast day, many believed in his name, when they saw the miracles which he did.

24 But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men,

25 And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.

There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:

The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him.

Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?

Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit.

Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again.

The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.

Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?

10 Jesus answered and said unto him, Art thou a master of Israel, and knowest not these things?

11 Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.

12 If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?

13 And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.

14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:

15 That whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.

16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.

17 For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.

18 He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God.

19 And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

20 For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.

21 But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.

22 After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried with them, and baptized.

23 And John also was baptizing in Aenon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.

24 For John was not yet cast into prison.

25 Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying.

26 And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.

27 John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.

28 Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.

29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.

30 He must increase, but I must decrease.

31 He that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all.

32 And what he hath seen and heard, that he testifieth; and no man receiveth his testimony.

33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.

34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God giveth not the Spirit by measure unto him.

35 The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.

36 He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.

When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,

(Though Jesus himself baptized not, but his disciples,)

He left Judaea, and departed again into Galilee.

And he must needs go through Samaria.

Then cometh he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.

Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour.

There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.

(For his disciples were gone away unto the city to buy meat.)

Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.

10 Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.

11 The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?

12 Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?

13 Jesus answered and said unto her, Whosoever drinketh of this water shall thirst again:

14 But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.

15 The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw.

16 Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither.

17 The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said, I have no husband:

18 For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in that saidst thou truly.

19 The woman saith unto him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

20 Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.

21 Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.

22 Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.

23 But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him.

24 God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.

25 The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.

26 Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he.

27 And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman: yet no man said, What seekest thou? or, Why talkest thou with her?

28 The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men,

29 Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ?

30 Then they went out of the city, and came unto him.

31 In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.

32 But he said unto them, I have meat to eat that ye know not of.

33 Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him ought to eat?

34 Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

35 Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.

36 And he that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.

37 And herein is that saying true, One soweth, and another reapeth.

38 I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.

39 And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, He told me all that ever I did.

40 So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.

41 And many more believed because of his own word;

42 And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.

43 Now after two days he departed thence, and went into Galilee.

44 For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country.

45 Then when he was come into Galilee, the Galilaeans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went unto the feast.

46 So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.

47 When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.

48 Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.

49 The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.

50 Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his way.

51 And as he was now going down, his servants met him, and told him, saying, Thy son liveth.

52 Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.

53 So the father knew that it was at the same hour, in the which Jesus said unto him, Thy son liveth: and himself believed, and his whole house.

54 This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judaea into Galilee.

After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.

Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.

In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.

For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.

And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.

When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?

The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me.

Jesus saith unto him, Rise, take up thy bed, and walk.

And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.

10 The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.

11 He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.

12 Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk?

13 And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.

14 Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.

15 The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole.

16 And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.

17 But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work.

18 Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.

19 Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise.

20 For the Father loveth the Son, and sheweth him all things that himself doeth: and he will shew him greater works than these, that ye may marvel.

21 For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son quickeneth whom he will.

22 For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son:

23 That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.

24 Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.

25 Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.

26 For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;

27 And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son of man.

28 Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear his voice,

29 And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.

30 I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.

31 If I bear witness of myself, my witness is not true.

32 There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.

33 Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth.

34 But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved.

35 He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.

36 But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.

37 And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.

38 And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.

39 Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.

40 And ye will not come to me, that ye might have life.

41 I receive not honour from men.

42 But I know you, that ye have not the love of God in you.

43 I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.

44 How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from God only?

45 Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.

46 For had ye believed Moses, ye would have believed me; for he wrote of me.

47 But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?

After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias.

And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.

And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.

And the passover, a feast of the Jews, was nigh.

When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat?

And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.

Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little.

One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him,

There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many?

10 And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.

11 And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would.

12 When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.

13 Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.

14 Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world.

15 When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.

16 And when even was now come, his disciples went down unto the sea,

17 And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them.

18 And the sea arose by reason of a great wind that blew.

19 So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.

20 But he saith unto them, It is I; be not afraid.

21 Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.

22 The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone;

23 (Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)

24 When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus.

25 And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?

26 Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.

27 Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.

28 Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God?

29 Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.

30 They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?

31 Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.

32 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.

33 For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.

34 Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.

35 And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.

36 But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not.

37 All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.

38 For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.

39 And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.

40 And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.

41 The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came down from heaven.

42 And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith, I came down from heaven?

43 Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves.

44 No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.

45 It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.

46 Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father.

47 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.

48 I am that bread of life.

49 Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.

50 This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die.

51 I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.

52 The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?

53 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.

54 Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.

55 For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.

56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.

57 As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.

58 This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.

59 These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.

60 Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?

61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you?

62 What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?

63 It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.

64 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.

65 And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.

66 From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.

67 Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away?

68 Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

69 And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.

70 Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?

71 He spake of Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.

After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.

Now the Jew's feast of tabernacles was at hand.

His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judaea, that thy disciples also may see the works that thou doest.

For there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, shew thyself to the world.

For neither did his brethren believe in him.

Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is alway ready.

The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.

Go ye up unto this feast: I go not up yet unto this feast: for my time is not yet full come.

When he had said these words unto them, he abode still in Galilee.

10 But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret.

11 Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?

12 And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.

13 Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.

14 Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.

15 And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?

16 Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.

17 If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

18 He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.

19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?

20 The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee?

21 Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel.

22 Moses therefore gave unto you circumcision; (not because it is of Moses, but of the fathers;) and ye on the sabbath day circumcise a man.

23 If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?

24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

25 Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?

26 But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?

27 Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth whence he is.

28 Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.

29 But I know him: for I am from him, and he hath sent me.

30 Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

31 And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?

32 The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.

33 Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me.

34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.

35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?

36 What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come?

37 In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.

38 He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.

39 (But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)

40 Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet.

41 Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee?

42 Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was?

43 So there was a division among the people because of him.

44 And some of them would have taken him; but no man laid hands on him.

45 Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him?

46 The officers answered, Never man spake like this man.

47 Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived?

48 Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?

49 But this people who knoweth not the law are cursed.

50 Nicodemus saith unto them, (he that came to Jesus by night, being one of them,)

51 Doth our law judge any man, before it hear him, and know what he doeth?

52 They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet.

53 And every man went unto his own house.

Jesus went unto the mount of Olives.

And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.

And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,

They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.

Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou?

This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.

So when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.

And again he stooped down, and wrote on the ground.

And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

10 When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?

11 She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.

12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true.

14 Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.

15 Ye judge after the flesh; I judge no man.

16 And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Father that sent me.

17 It is also written in your law, that the testimony of two men is true.

18 I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.

19 Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also.

20 These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.

21 Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come.

22 Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye cannot come.

23 And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

24 I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.

25 Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, Even the same that I said unto you from the beginning.

26 I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him.

27 They understood not that he spake to them of the Father.

28 Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.

29 And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.

30 As he spake these words, many believed on him.

31 Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;

32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.

33 They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?

34 Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin.

35 And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth ever.

36 If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.

37 I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.

38 I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have seen with your father.

39 They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus saith unto them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.

40 But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.

41 Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.

42 Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me.

43 Why do ye not understand my speech? even because ye cannot hear my word.

44 Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.

45 And because I tell you the truth, ye believe me not.

46 Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me?

47 He that is of God heareth God's words: ye therefore hear them not, because ye are not of God.

48 Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil?

49 Jesus answered, I have not a devil; but I honour my Father, and ye do dishonour me.

50 And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth.

51 Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death.

52 Then said the Jews unto him, Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets; and thou sayest, If a man keep my saying, he shall never taste of death.

53 Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?

54 Jesus answered, If I honour myself, my honour is nothing: it is my Father that honoureth me; of whom ye say, that he is your God:

55 Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying.

56 Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.

57 Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?

58 Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.

59 Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.

And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.

And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him.

I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.

As long as I am in the world, I am the light of the world.

When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay,

And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.

The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?

Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.

10 Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?

11 He answered and said, A man that is called Jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and washed, and I received sight.

12 Then said they unto him, Where is he? He said, I know not.

13 They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.

14 And it was the sabbath day when Jesus made the clay, and opened his eyes.

15 Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.

16 Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.

17 They say unto the blind man again, What sayest thou of him, that he hath opened thine eyes? He said, He is a prophet.

18 But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.

19 And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?

20 His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind:

21 But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.

22 These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.

23 Therefore said his parents, He is of age; ask him.

24 Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.

25 He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.

26 Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?

27 He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? will ye also be his disciples?

28 Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.

29 We know that God spake unto Moses: as for this fellow, we know not from whence he is.

30 The man answered and said unto them, Why herein is a marvellous thing, that ye know not from whence he is, and yet he hath opened mine eyes.

31 Now we know that God heareth not sinners: but if any man be a worshipper of God, and doeth his will, him he heareth.

32 Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind.

33 If this man were not of God, he could do nothing.

34 They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

35 Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said unto him, Dost thou believe on the Son of God?

36 He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe on him?

37 And Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and it is he that talketh with thee.

38 And he said, Lord, I believe. And he worshipped him.

39 And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind.

40 And some of the Pharisees which were with him heard these words, and said unto him, Are we blind also?

41 Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.

10 Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.

But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.

To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.

And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.

And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.

This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.

Then said Jesus unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep.

All that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.

I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.

10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.

11 I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.

12 But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.

13 The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.

14 I am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine.

15 As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.

16 And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd.

17 Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.

18 No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.

19 There was a division therefore again among the Jews for these sayings.

20 And many of them said, He hath a devil, and is mad; why hear ye him?

21 Others said, These are not the words of him that hath a devil. Can a devil open the eyes of the blind?

22 And it was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.

23 And Jesus walked in the temple in Solomon's porch.

24 Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou make us to doubt? If thou be the Christ, tell us plainly.

25 Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.

26 But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you.

27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:

28 And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.

29 My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand.

30 I and my Father are one.

31 Then the Jews took up stones again to stone him.

32 Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father; for which of those works do ye stone me?

33 The Jews answered him, saying, For a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.

34 Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?

35 If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken;

36 Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?

37 If I do not the works of my Father, believe me not.

38 But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the Father is in me, and I in him.

39 Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,

40 And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.

41 And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.

42 And many believed on him there.

11 Now a certain man was sick, named Lazarus, of Bethany, the town of Mary and her sister Martha.

(It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)

Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.

When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.

Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.

When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.

Then after that saith he to his disciples, Let us go into Judaea again.

His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?

Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.

10 But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.

11 These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep.

12 Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.

13 Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.

14 Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead.

15 And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.

16 Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him.

17 Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already.

18 Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off:

19 And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.

20 Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him: but Mary sat still in the house.

21 Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.

The Word Became Flesh

In the beginning was the Word,(A) and the Word was with God,(B) and the Word was God.(C) He was with God in the beginning.(D) Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.(E) In him was life,(F) and that life was the light(G) of all mankind. The light shines in the darkness,(H) and the darkness has not overcome[a] it.(I)

There was a man sent from God whose name was John.(J) He came as a witness to testify(K) concerning that light, so that through him all might believe.(L) He himself was not the light; he came only as a witness to the light.

The true light(M) that gives light to everyone(N) was coming into the world. 10 He was in the world, and though the world was made through him,(O) the world did not recognize him. 11 He came to that which was his own, but his own did not receive him.(P) 12 Yet to all who did receive him, to those who believed(Q) in his name,(R) he gave the right to become children of God(S) 13 children born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God.(T)

14 The Word became flesh(U) and made his dwelling among us. We have seen his glory,(V) the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace(W) and truth.(X)

15 (John testified(Y) concerning him. He cried out, saying, “This is the one I spoke about when I said, ‘He who comes after me has surpassed me because he was before me.’”)(Z) 16 Out of his fullness(AA) we have all received grace(AB) in place of grace already given. 17 For the law was given through Moses;(AC) grace and truth came through Jesus Christ.(AD) 18 No one has ever seen God,(AE) but the one and only Son, who is himself God and[b](AF) is in closest relationship with the Father, has made him known.

John the Baptist Denies Being the Messiah

19 Now this was John’s(AG) testimony when the Jewish leaders[c](AH) in Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was. 20 He did not fail to confess, but confessed freely, “I am not the Messiah.”(AI)

21 They asked him, “Then who are you? Are you Elijah?”(AJ)

He said, “I am not.”

“Are you the Prophet?”(AK)

He answered, “No.”

22 Finally they said, “Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?”

23 John replied in the words of Isaiah the prophet, “I am the voice of one calling in the wilderness,(AL) ‘Make straight the way for the Lord.’”[d](AM)

24 Now the Pharisees who had been sent 25 questioned him, “Why then do you baptize if you are not the Messiah, nor Elijah, nor the Prophet?”

26 “I baptize with[e] water,”(AN) John replied, “but among you stands one you do not know. 27 He is the one who comes after me,(AO) the straps of whose sandals I am not worthy to untie.”(AP)

28 This all happened at Bethany on the other side of the Jordan,(AQ) where John was baptizing.

John Testifies About Jesus

29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God,(AR) who takes away the sin of the world!(AS) 30 This is the one I meant when I said, ‘A man who comes after me has surpassed me because he was before me.’(AT) 31 I myself did not know him, but the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.”

32 Then John gave this testimony: “I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.(AU) 33 And I myself did not know him, but the one who sent me to baptize with water(AV) told me, ‘The man on whom you see the Spirit come down and remain is the one who will baptize with the Holy Spirit.’(AW) 34 I have seen and I testify that this is God’s Chosen One.”[f](AX)

John’s Disciples Follow Jesus(AY)

35 The next day John(AZ) was there again with two of his disciples. 36 When he saw Jesus passing by, he said, “Look, the Lamb of God!”(BA)

37 When the two disciples heard him say this, they followed Jesus. 38 Turning around, Jesus saw them following and asked, “What do you want?”

They said, “Rabbi”(BB) (which means “Teacher”), “where are you staying?”

39 “Come,” he replied, “and you will see.”

So they went and saw where he was staying, and they spent that day with him. It was about four in the afternoon.

40 Andrew, Simon Peter’s brother, was one of the two who heard what John had said and who had followed Jesus. 41 The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, “We have found the Messiah” (that is, the Christ).(BC) 42 And he brought him to Jesus.

Jesus looked at him and said, “You are Simon son of John. You will be called(BD) Cephas” (which, when translated, is Peter[g]).(BE)

Jesus Calls Philip and Nathanael

43 The next day Jesus decided to leave for Galilee. Finding Philip,(BF) he said to him, “Follow me.”(BG)

44 Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethsaida.(BH) 45 Philip found Nathanael(BI) and told him, “We have found the one Moses wrote about in the Law,(BJ) and about whom the prophets also wrote(BK)—Jesus of Nazareth,(BL) the son of Joseph.”(BM)

46 “Nazareth! Can anything good come from there?”(BN) Nathanael asked.

“Come and see,” said Philip.

47 When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, “Here truly is an Israelite(BO) in whom there is no deceit.”(BP)

48 “How do you know me?” Nathanael asked.

Jesus answered, “I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.”

49 Then Nathanael declared, “Rabbi,(BQ) you are the Son of God;(BR) you are the king of Israel.”(BS)

50 Jesus said, “You believe[h] because I told you I saw you under the fig tree. You will see greater things than that.” 51 He then added, “Very truly I tell you,[i] you[j] will see ‘heaven open,(BT) and the angels of God ascending and descending(BU) on’[k] the Son of Man.”(BV)

Jesus Changes Water Into Wine

On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.(BW) Jesus’ mother(BX) was there, and Jesus and his disciples had also been invited to the wedding. When the wine was gone, Jesus’ mother said to him, “They have no more wine.”

“Woman,[l](BY) why do you involve me?”(BZ) Jesus replied. “My hour(CA) has not yet come.”

His mother said to the servants, “Do whatever he tells you.”(CB)

Nearby stood six stone water jars, the kind used by the Jews for ceremonial washing,(CC) each holding from twenty to thirty gallons.[m]

Jesus said to the servants, “Fill the jars with water”; so they filled them to the brim.

Then he told them, “Now draw some out and take it to the master of the banquet.”

They did so, and the master of the banquet tasted the water that had been turned into wine.(CD) He did not realize where it had come from, though the servants who had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside 10 and said, “Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much to drink; but you have saved the best till now.”

11 What Jesus did here in Cana of Galilee was the first of the signs(CE) through which he revealed his glory;(CF) and his disciples believed in him.(CG)

12 After this he went down to Capernaum(CH) with his mother(CI) and brothers(CJ) and his disciples. There they stayed for a few days.

Jesus Clears the Temple Courts(CK)

13 When it was almost time for the Jewish Passover,(CL) Jesus went up to Jerusalem.(CM) 14 In the temple courts he found people selling cattle, sheep and doves,(CN) and others sitting at tables exchanging money.(CO) 15 So he made a whip out of cords, and drove all from the temple courts, both sheep and cattle; he scattered the coins of the money changers and overturned their tables. 16 To those who sold doves he said, “Get these out of here! Stop turning my Father’s house(CP) into a market!” 17 His disciples remembered that it is written: “Zeal for your house will consume me.”[n](CQ)

18 The Jews(CR) then responded to him, “What sign(CS) can you show us to prove your authority to do all this?”(CT)

19 Jesus answered them, “Destroy this temple, and I will raise it again in three days.”(CU)

20 They replied, “It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?” 21 But the temple he had spoken of was his body.(CV) 22 After he was raised from the dead, his disciples recalled what he had said.(CW) Then they believed the scripture(CX) and the words that Jesus had spoken.

23 Now while he was in Jerusalem at the Passover Festival,(CY) many people saw the signs(CZ) he was performing and believed(DA) in his name.[o] 24 But Jesus would not entrust himself to them, for he knew all people. 25 He did not need any testimony about mankind,(DB) for he knew what was in each person.(DC)

Jesus Teaches Nicodemus

Now there was a Pharisee, a man named Nicodemus(DD) who was a member of the Jewish ruling council.(DE) He came to Jesus at night and said, “Rabbi,(DF) we know(DG) that you are a teacher who has come from God. For no one could perform the signs(DH) you are doing if God were not with him.”(DI)

Jesus replied, “Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God unless they are born again.[p](DJ)

“How can someone be born when they are old?” Nicodemus asked. “Surely they cannot enter a second time into their mother’s womb to be born!”

Jesus answered, “Very truly I tell you, no one can enter the kingdom of God unless they are born of water and the Spirit.(DK) Flesh gives birth to flesh, but the Spirit[q] gives birth to spirit.(DL) You should not be surprised at my saying, ‘You[r] must be born again.’ The wind blows wherever it pleases. You hear its sound, but you cannot tell where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.”[s](DM)

“How can this be?”(DN) Nicodemus asked.

10 “You are Israel’s teacher,”(DO) said Jesus, “and do you not understand these things? 11 Very truly I tell you, we speak of what we know,(DP) and we testify to what we have seen, but still you people do not accept our testimony.(DQ) 12 I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe if I speak of heavenly things? 13 No one has ever gone into heaven(DR) except the one who came from heaven(DS)—the Son of Man.[t](DT) 14 Just as Moses lifted up the snake in the wilderness,(DU) so the Son of Man must be lifted up,[u](DV) 15 that everyone who believes(DW) may have eternal life in him.”[v](DX)

16 For God so loved(DY) the world that he gave(DZ) his one and only Son,(EA) that whoever believes(EB) in him shall not perish but have eternal life.(EC) 17 For God did not send his Son into the world(ED) to condemn the world, but to save the world through him.(EE) 18 Whoever believes in him is not condemned,(EF) but whoever does not believe stands condemned already because they have not believed in the name of God’s one and only Son.(EG) 19 This is the verdict: Light(EH) has come into the world, but people loved darkness instead of light because their deeds were evil.(EI) 20 Everyone who does evil hates the light, and will not come into the light for fear that their deeds will be exposed.(EJ) 21 But whoever lives by the truth comes into the light, so that it may be seen plainly that what they have done has been done in the sight of God.

John Testifies Again About Jesus

22 After this, Jesus and his disciples went out into the Judean countryside, where he spent some time with them, and baptized.(EK) 23 Now John(EL) also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water, and people were coming and being baptized. 24 (This was before John was put in prison.)(EM) 25 An argument developed between some of John’s disciples and a certain Jew over the matter of ceremonial washing.(EN) 26 They came to John and said to him, “Rabbi,(EO) that man who was with you on the other side of the Jordan—the one you testified(EP) about—look, he is baptizing, and everyone is going to him.”

27 To this John replied, “A person can receive only what is given them from heaven. 28 You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Messiah but am sent ahead of him.’(EQ) 29 The bride belongs to the bridegroom.(ER) The friend who attends the bridegroom waits and listens for him, and is full of joy when he hears the bridegroom’s voice. That joy is mine, and it is now complete.(ES) 30 He must become greater; I must become less.”[w]

31 The one who comes from above(ET) is above all; the one who is from the earth belongs to the earth, and speaks as one from the earth.(EU) The one who comes from heaven is above all. 32 He testifies to what he has seen and heard,(EV) but no one accepts his testimony.(EW) 33 Whoever has accepted it has certified that God is truthful. 34 For the one whom God has sent(EX) speaks the words of God, for God[x] gives the Spirit(EY) without limit. 35 The Father loves the Son and has placed everything in his hands.(EZ) 36 Whoever believes in the Son has eternal life,(FA) but whoever rejects the Son will not see life, for God’s wrath remains on them.

Jesus Talks With a Samaritan Woman

Now Jesus learned that the Pharisees had heard that he was gaining and baptizing more disciples than John(FB) although in fact it was not Jesus who baptized, but his disciples. So he left Judea(FC) and went back once more to Galilee.

Now he had to go through Samaria.(FD) So he came to a town in Samaria called Sychar, near the plot of ground Jacob had given to his son Joseph.(FE) Jacob’s well was there, and Jesus, tired as he was from the journey, sat down by the well. It was about noon.

When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, “Will you give me a drink?”(FF) (His disciples had gone into the town(FG) to buy food.)

The Samaritan woman said to him, “You are a Jew and I am a Samaritan(FH) woman. How can you ask me for a drink?” (For Jews do not associate with Samaritans.[y])

10 Jesus answered her, “If you knew the gift of God and who it is that asks you for a drink, you would have asked him and he would have given you living water.”(FI)

11 “Sir,” the woman said, “you have nothing to draw with and the well is deep. Where can you get this living water? 12 Are you greater than our father Jacob, who gave us the well(FJ) and drank from it himself, as did also his sons and his livestock?”

13 Jesus answered, “Everyone who drinks this water will be thirsty again, 14 but whoever drinks the water I give them will never thirst.(FK) Indeed, the water I give them will become in them a spring of water(FL) welling up to eternal life.”(FM)

15 The woman said to him, “Sir, give me this water so that I won’t get thirsty(FN) and have to keep coming here to draw water.”

16 He told her, “Go, call your husband and come back.”

17 “I have no husband,” she replied.

Jesus said to her, “You are right when you say you have no husband. 18 The fact is, you have had five husbands, and the man you now have is not your husband. What you have just said is quite true.”

19 “Sir,” the woman said, “I can see that you are a prophet.(FO) 20 Our ancestors worshiped on this mountain,(FP) but you Jews claim that the place where we must worship is in Jerusalem.”(FQ)

21 “Woman,” Jesus replied, “believe me, a time is coming(FR) when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.(FS) 22 You Samaritans worship what you do not know;(FT) we worship what we do know, for salvation is from the Jews.(FU) 23 Yet a time is coming and has now come(FV) when the true worshipers will worship the Father in the Spirit(FW) and in truth, for they are the kind of worshipers the Father seeks. 24 God is spirit,(FX) and his worshipers must worship in the Spirit and in truth.”

25 The woman said, “I know that Messiah” (called Christ)(FY) “is coming. When he comes, he will explain everything to us.”

26 Then Jesus declared, “I, the one speaking to you—I am he.”(FZ)

The Disciples Rejoin Jesus

27 Just then his disciples returned(GA) and were surprised to find him talking with a woman. But no one asked, “What do you want?” or “Why are you talking with her?”

28 Then, leaving her water jar, the woman went back to the town and said to the people, 29 “Come, see a man who told me everything I ever did.(GB) Could this be the Messiah?”(GC) 30 They came out of the town and made their way toward him.

31 Meanwhile his disciples urged him, “Rabbi,(GD) eat something.”

32 But he said to them, “I have food to eat(GE) that you know nothing about.”

33 Then his disciples said to each other, “Could someone have brought him food?”

34 “My food,” said Jesus, “is to do the will(GF) of him who sent me and to finish his work.(GG) 35 Don’t you have a saying, ‘It’s still four months until harvest’? I tell you, open your eyes and look at the fields! They are ripe for harvest.(GH) 36 Even now the one who reaps draws a wage and harvests(GI) a crop for eternal life,(GJ) so that the sower and the reaper may be glad together. 37 Thus the saying ‘One sows and another reaps’(GK) is true. 38 I sent you to reap what you have not worked for. Others have done the hard work, and you have reaped the benefits of their labor.”

Many Samaritans Believe

39 Many of the Samaritans from that town(GL) believed in him because of the woman’s testimony, “He told me everything I ever did.”(GM) 40 So when the Samaritans came to him, they urged him to stay with them, and he stayed two days. 41 And because of his words many more became believers.

42 They said to the woman, “We no longer believe just because of what you said; now we have heard for ourselves, and we know that this man really is the Savior of the world.”(GN)

Jesus Heals an Official’s Son

43 After the two days(GO) he left for Galilee. 44 (Now Jesus himself had pointed out that a prophet has no honor in his own country.)(GP) 45 When he arrived in Galilee, the Galileans welcomed him. They had seen all that he had done in Jerusalem at the Passover Festival,(GQ) for they also had been there.

46 Once more he visited Cana in Galilee, where he had turned the water into wine.(GR) And there was a certain royal official whose son lay sick at Capernaum. 47 When this man heard that Jesus had arrived in Galilee from Judea,(GS) he went to him and begged him to come and heal his son, who was close to death.

48 “Unless you people see signs and wonders,”(GT) Jesus told him, “you will never believe.”

49 The royal official said, “Sir, come down before my child dies.”

50 “Go,” Jesus replied, “your son will live.”

The man took Jesus at his word and departed. 51 While he was still on the way, his servants met him with the news that his boy was living. 52 When he inquired as to the time when his son got better, they said to him, “Yesterday, at one in the afternoon, the fever left him.”

53 Then the father realized that this was the exact time at which Jesus had said to him, “Your son will live.” So he and his whole household(GU) believed.

54 This was the second sign(GV) Jesus performed after coming from Judea to Galilee.

The Healing at the Pool

Some time later, Jesus went up to Jerusalem for one of the Jewish festivals. Now there is in Jerusalem near the Sheep Gate(GW) a pool, which in Aramaic(GX) is called Bethesda[z] and which is surrounded by five covered colonnades. Here a great number of disabled people used to lie—the blind, the lame, the paralyzed. [4] [aa] One who was there had been an invalid for thirty-eight years. When Jesus saw him lying there and learned that he had been in this condition for a long time, he asked him, “Do you want to get well?”

“Sir,” the invalid replied, “I have no one to help me into the pool when the water is stirred. While I am trying to get in, someone else goes down ahead of me.”

Then Jesus said to him, “Get up! Pick up your mat and walk.”(GY) At once the man was cured; he picked up his mat and walked.

The day on which this took place was a Sabbath,(GZ) 10 and so the Jewish leaders(HA) said to the man who had been healed, “It is the Sabbath; the law forbids you to carry your mat.”(HB)

11 But he replied, “The man who made me well said to me, ‘Pick up your mat and walk.’

12 So they asked him, “Who is this fellow who told you to pick it up and walk?”

13 The man who was healed had no idea who it was, for Jesus had slipped away into the crowd that was there.

14 Later Jesus found him at the temple and said to him, “See, you are well again. Stop sinning(HC) or something worse may happen to you.” 15 The man went away and told the Jewish leaders(HD) that it was Jesus who had made him well.

The Authority of the Son

16 So, because Jesus was doing these things on the Sabbath, the Jewish leaders began to persecute him. 17 In his defense Jesus said to them, “My Father(HE) is always at his work(HF) to this very day, and I too am working.” 18 For this reason they tried all the more to kill him;(HG) not only was he breaking the Sabbath, but he was even calling God his own Father, making himself equal with God.(HH)

19 Jesus gave them this answer: “Very truly I tell you, the Son can do nothing by himself;(HI) he can do only what he sees his Father doing, because whatever the Father does the Son also does. 20 For the Father loves the Son(HJ) and shows him all he does. Yes, and he will show him even greater works than these,(HK) so that you will be amazed. 21 For just as the Father raises the dead and gives them life,(HL) even so the Son gives life(HM) to whom he is pleased to give it. 22 Moreover, the Father judges no one, but has entrusted all judgment to the Son,(HN) 23 that all may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father, who sent him.(HO)

24 “Very truly I tell you, whoever hears my word and believes him who sent me(HP) has eternal life(HQ) and will not be judged(HR) but has crossed over from death to life.(HS) 25 Very truly I tell you, a time is coming and has now come(HT) when the dead will hear(HU) the voice of the Son of God and those who hear will live. 26 For as the Father has life in himself, so he has granted the Son also to have life(HV) in himself. 27 And he has given him authority to judge(HW) because he is the Son of Man.

28 “Do not be amazed at this, for a time is coming(HX) when all who are in their graves will hear his voice 29 and come out—those who have done what is good will rise to live, and those who have done what is evil will rise to be condemned.(HY) 30 By myself I can do nothing;(HZ) I judge only as I hear, and my judgment is just,(IA) for I seek not to please myself but him who sent me.(IB)

Testimonies About Jesus

31 “If I testify about myself, my testimony is not true.(IC) 32 There is another who testifies in my favor,(ID) and I know that his testimony about me is true.

33 “You have sent to John and he has testified(IE) to the truth. 34 Not that I accept human testimony;(IF) but I mention it that you may be saved.(IG) 35 John was a lamp that burned and gave light,(IH) and you chose for a time to enjoy his light.

36 “I have testimony weightier than that of John.(II) For the works that the Father has given me to finish—the very works that I am doing(IJ)—testify that the Father has sent me.(IK) 37 And the Father who sent me has himself testified concerning me.(IL) You have never heard his voice nor seen his form,(IM) 38 nor does his word dwell in you,(IN) for you do not believe(IO) the one he sent.(IP) 39 You study[ab] the Scriptures(IQ) diligently because you think that in them you have eternal life.(IR) These are the very Scriptures that testify about me,(IS) 40 yet you refuse to come to me(IT) to have life.

41 “I do not accept glory from human beings,(IU) 42 but I know you. I know that you do not have the love of God in your hearts. 43 I have come in my Father’s name, and you do not accept me; but if someone else comes in his own name, you will accept him. 44 How can you believe since you accept glory from one another but do not seek the glory that comes from the only God[ac]?(IV)

45 “But do not think I will accuse you before the Father. Your accuser is Moses,(IW) on whom your hopes are set.(IX) 46 If you believed Moses, you would believe me, for he wrote about me.(IY) 47 But since you do not believe what he wrote, how are you going to believe what I say?”(IZ)

Jesus Feeds the Five Thousand(JA)

Some time after this, Jesus crossed to the far shore of the Sea of Galilee (that is, the Sea of Tiberias), and a great crowd of people followed him because they saw the signs(JB) he had performed by healing the sick. Then Jesus went up on a mountainside(JC) and sat down with his disciples. The Jewish Passover Festival(JD) was near.

When Jesus looked up and saw a great crowd coming toward him, he said to Philip,(JE) “Where shall we buy bread for these people to eat?” He asked this only to test him, for he already had in mind what he was going to do.

Philip answered him, “It would take more than half a year’s wages[ad] to buy enough bread for each one to have a bite!”

Another of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother,(JF) spoke up, “Here is a boy with five small barley loaves and two small fish, but how far will they go among so many?”(JG)

10 Jesus said, “Have the people sit down.” There was plenty of grass in that place, and they sat down (about five thousand men were there). 11 Jesus then took the loaves, gave thanks,(JH) and distributed to those who were seated as much as they wanted. He did the same with the fish.

12 When they had all had enough to eat, he said to his disciples, “Gather the pieces that are left over. Let nothing be wasted.” 13 So they gathered them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.

14 After the people saw the sign(JI) Jesus performed, they began to say, “Surely this is the Prophet who is to come into the world.”(JJ) 15 Jesus, knowing that they intended to come and make him king(JK) by force, withdrew again to a mountain by himself.(JL)

Jesus Walks on the Water(JM)

16 When evening came, his disciples went down to the lake, 17 where they got into a boat and set off across the lake for Capernaum. By now it was dark, and Jesus had not yet joined them. 18 A strong wind was blowing and the waters grew rough. 19 When they had rowed about three or four miles,[ae] they saw Jesus approaching the boat, walking on the water;(JN) and they were frightened. 20 But he said to them, “It is I; don’t be afraid.”(JO) 21 Then they were willing to take him into the boat, and immediately the boat reached the shore where they were heading.

22 The next day the crowd that had stayed on the opposite shore of the lake(JP) realized that only one boat had been there, and that Jesus had not entered it with his disciples, but that they had gone away alone.(JQ) 23 Then some boats from Tiberias(JR) landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks.(JS) 24 Once the crowd realized that neither Jesus nor his disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum in search of Jesus.

Jesus the Bread of Life

25 When they found him on the other side of the lake, they asked him, “Rabbi,(JT) when did you get here?”

26 Jesus answered, “Very truly I tell you, you are looking for me,(JU) not because you saw the signs(JV) I performed but because you ate the loaves and had your fill. 27 Do not work for food that spoils, but for food that endures(JW) to eternal life,(JX) which the Son of Man(JY) will give you. For on him God the Father has placed his seal(JZ) of approval.”

28 Then they asked him, “What must we do to do the works God requires?”

29 Jesus answered, “The work of God is this: to believe(KA) in the one he has sent.”(KB)

30 So they asked him, “What sign(KC) then will you give that we may see it and believe you?(KD) What will you do? 31 Our ancestors ate the manna(KE) in the wilderness; as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’[af](KF)

32 Jesus said to them, “Very truly I tell you, it is not Moses who has given you the bread from heaven, but it is my Father who gives you the true bread from heaven. 33 For the bread of God is the bread that comes down from heaven(KG) and gives life to the world.”

34 “Sir,” they said, “always give us this bread.”(KH)

35 Then Jesus declared, “I am(KI) the bread of life.(KJ) Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes(KK) in me will never be thirsty.(KL) 36 But as I told you, you have seen me and still you do not believe. 37 All those the Father gives me(KM) will come to me, and whoever comes to me I will never drive away.

Notas al pie

  1. John 1:5 Or understood
  2. John 1:18 Some manuscripts but the only Son, who
  3. John 1:19 The Greek term traditionally translated the Jews (hoi Ioudaioi) refers here and elsewhere in John’s Gospel to those Jewish leaders who opposed Jesus; also in 5:10, 15, 16; 7:1, 11, 13; 9:22; 18:14, 28, 36; 19:7, 12, 31, 38; 20:19.
  4. John 1:23 Isaiah 40:3
  5. John 1:26 Or in; also in verses 31 and 33 (twice)
  6. John 1:34 See Isaiah 42:1; many manuscripts is the Son of God.
  7. John 1:42 Cephas (Aramaic) and Peter (Greek) both mean rock.
  8. John 1:50 Or Do you believe … ?
  9. John 1:51 The Greek is plural.
  10. John 1:51 The Greek is plural.
  11. John 1:51 Gen. 28:12
  12. John 2:4 The Greek for Woman does not denote any disrespect.
  13. John 2:6 Or from about 75 to about 115 liters
  14. John 2:17 Psalm 69:9
  15. John 2:23 Or in him
  16. John 3:3 The Greek for again also means from above; also in verse 7.
  17. John 3:6 Or but spirit
  18. John 3:7 The Greek is plural.
  19. John 3:8 The Greek for Spirit is the same as that for wind.
  20. John 3:13 Some manuscripts Man, who is in heaven
  21. John 3:14 The Greek for lifted up also means exalted.
  22. John 3:15 Some interpreters end the quotation with verse 21.
  23. John 3:30 Some interpreters end the quotation with verse 36.
  24. John 3:34 Greek he
  25. John 4:9 Or do not use dishes Samaritans have used
  26. John 5:2 Some manuscripts Bethzatha; other manuscripts Bethsaida
  27. John 5:4 Some manuscripts include here, wholly or in part, paralyzed—and they waited for the moving of the waters. From time to time an angel of the Lord would come down and stir up the waters. The first one into the pool after each such disturbance would be cured of whatever disease they had.
  28. John 5:39 Or 39 Study
  29. John 5:44 Some early manuscripts the Only One
  30. John 6:7 Greek take two hundred denarii
  31. John 6:19 Or about 5 or 6 kilometers
  32. John 6:31 Exodus 16:4; Neh. 9:15; Psalm 78:24,25

Prologue: Christ, the Eternal Word

In the beginning the Word already existed.
    The Word was with God,
    and the Word was God.
He existed in the beginning with God.
God created everything through him,
    and nothing was created except through him.
The Word gave life to everything that was created,[a]
    and his life brought light to everyone.
The light shines in the darkness,
    and the darkness can never extinguish it.[b]

God sent a man, John the Baptist,[c] to tell about the light so that everyone might believe because of his testimony. John himself was not the light; he was simply a witness to tell about the light. The one who is the true light, who gives light to everyone, was coming into the world.

10 He came into the very world he created, but the world didn’t recognize him. 11 He came to his own people, and even they rejected him. 12 But to all who believed him and accepted him, he gave the right to become children of God. 13 They are reborn—not with a physical birth resulting from human passion or plan, but a birth that comes from God.

14 So the Word became human[d] and made his home among us. He was full of unfailing love and faithfulness.[e] And we have seen his glory, the glory of the Father’s one and only Son.

15 John testified about him when he shouted to the crowds, “This is the one I was talking about when I said, ‘Someone is coming after me who is far greater than I am, for he existed long before me.’”

16 From his abundance we have all received one gracious blessing after another.[f] 17 For the law was given through Moses, but God’s unfailing love and faithfulness came through Jesus Christ. 18 No one has ever seen God. But the unique One, who is himself God,[g] is near to the Father’s heart. He has revealed God to us.

The Testimony of John the Baptist

19 This was John’s testimony when the Jewish leaders sent priests and Temple assistants[h] from Jerusalem to ask John, “Who are you?” 20 He came right out and said, “I am not the Messiah.”

21 “Well then, who are you?” they asked. “Are you Elijah?”

“No,” he replied.

“Are you the Prophet we are expecting?”[i]

“No.”

22 “Then who are you? We need an answer for those who sent us. What do you have to say about yourself?”

23 John replied in the words of the prophet Isaiah:

“I am a voice shouting in the wilderness,
    ‘Clear the way for the Lord’s coming!’”[j]

24 Then the Pharisees who had been sent 25 asked him, “If you aren’t the Messiah or Elijah or the Prophet, what right do you have to baptize?”

26 John told them, “I baptize with[k] water, but right here in the crowd is someone you do not recognize. 27 Though his ministry follows mine, I’m not even worthy to be his slave and untie the straps of his sandal.”

28 This encounter took place in Bethany, an area east of the Jordan River, where John was baptizing.

Jesus, the Lamb of God

29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look! The Lamb of God who takes away the sin of the world! 30 He is the one I was talking about when I said, ‘A man is coming after me who is far greater than I am, for he existed long before me.’ 31 I did not recognize him as the Messiah, but I have been baptizing with water so that he might be revealed to Israel.”

32 Then John testified, “I saw the Holy Spirit descending like a dove from heaven and resting upon him. 33 I didn’t know he was the one, but when God sent me to baptize with water, he told me, ‘The one on whom you see the Spirit descend and rest is the one who will baptize with the Holy Spirit.’ 34 I saw this happen to Jesus, so I testify that he is the Chosen One of God.[l]

The First Disciples

35 The following day John was again standing with two of his disciples. 36 As Jesus walked by, John looked at him and declared, “Look! There is the Lamb of God!” 37 When John’s two disciples heard this, they followed Jesus.

38 Jesus looked around and saw them following. “What do you want?” he asked them.

They replied, “Rabbi” (which means “Teacher”), “where are you staying?”

39 “Come and see,” he said. It was about four o’clock in the afternoon when they went with him to the place where he was staying, and they remained with him the rest of the day.

40 Andrew, Simon Peter’s brother, was one of these men who heard what John said and then followed Jesus. 41 Andrew went to find his brother, Simon, and told him, “We have found the Messiah” (which means “Christ”[m]).

42 Then Andrew brought Simon to meet Jesus. Looking intently at Simon, Jesus said, “Your name is Simon, son of John—but you will be called Cephas” (which means “Peter”[n]).

43 The next day Jesus decided to go to Galilee. He found Philip and said to him, “Come, follow me.” 44 Philip was from Bethsaida, Andrew and Peter’s hometown.

45 Philip went to look for Nathanael and told him, “We have found the very person Moses[o] and the prophets wrote about! His name is Jesus, the son of Joseph from Nazareth.”

46 “Nazareth!” exclaimed Nathanael. “Can anything good come from Nazareth?”

“Come and see for yourself,” Philip replied.

47 As they approached, Jesus said, “Now here is a genuine son of Israel—a man of complete integrity.”

48 “How do you know about me?” Nathanael asked.

Jesus replied, “I could see you under the fig tree before Philip found you.”

49 Then Nathanael exclaimed, “Rabbi, you are the Son of God—the King of Israel!”

50 Jesus asked him, “Do you believe this just because I told you I had seen you under the fig tree? You will see greater things than this.” 51 Then he said, “I tell you the truth, you will all see heaven open and the angels of God going up and down on the Son of Man, the one who is the stairway between heaven and earth.[p]

The Wedding at Cana

The next day[q] there was a wedding celebration in the village of Cana in Galilee. Jesus’ mother was there, and Jesus and his disciples were also invited to the celebration. The wine supply ran out during the festivities, so Jesus’ mother told him, “They have no more wine.”

“Dear woman, that’s not our problem,” Jesus replied. “My time has not yet come.”

But his mother told the servants, “Do whatever he tells you.”

Standing nearby were six stone water jars, used for Jewish ceremonial washing. Each could hold twenty to thirty gallons.[r] Jesus told the servants, “Fill the jars with water.” When the jars had been filled, he said, “Now dip some out, and take it to the master of ceremonies.” So the servants followed his instructions.

When the master of ceremonies tasted the water that was now wine, not knowing where it had come from (though, of course, the servants knew), he called the bridegroom over. 10 “A host always serves the best wine first,” he said. “Then, when everyone has had a lot to drink, he brings out the less expensive wine. But you have kept the best until now!”

11 This miraculous sign at Cana in Galilee was the first time Jesus revealed his glory. And his disciples believed in him.

12 After the wedding he went to Capernaum for a few days with his mother, his brothers, and his disciples.

Jesus Clears the Temple

13 It was nearly time for the Jewish Passover celebration, so Jesus went to Jerusalem. 14 In the Temple area he saw merchants selling cattle, sheep, and doves for sacrifices; he also saw dealers at tables exchanging foreign money. 15 Jesus made a whip from some ropes and chased them all out of the Temple. He drove out the sheep and cattle, scattered the money changers’ coins over the floor, and turned over their tables. 16 Then, going over to the people who sold doves, he told them, “Get these things out of here. Stop turning my Father’s house into a marketplace!”

17 Then his disciples remembered this prophecy from the Scriptures: “Passion for God’s house will consume me.”[s]

18 But the Jewish leaders demanded, “What are you doing? If God gave you authority to do this, show us a miraculous sign to prove it.”

19 “All right,” Jesus replied. “Destroy this temple, and in three days I will raise it up.”

20 “What!” they exclaimed. “It has taken forty-six years to build this Temple, and you can rebuild it in three days?” 21 But when Jesus said “this temple,” he meant his own body. 22 After he was raised from the dead, his disciples remembered he had said this, and they believed both the Scriptures and what Jesus had said.

Jesus and Nicodemus

23 Because of the miraculous signs Jesus did in Jerusalem at the Passover celebration, many began to trust in him. 24 But Jesus didn’t trust them, because he knew all about people. 25 No one needed to tell him about human nature, for he knew what was in each person’s heart.

There was a man named Nicodemus, a Jewish religious leader who was a Pharisee. After dark one evening, he came to speak with Jesus. “Rabbi,” he said, “we all know that God has sent you to teach us. Your miraculous signs are evidence that God is with you.”

Jesus replied, “I tell you the truth, unless you are born again,[t] you cannot see the Kingdom of God.”

“What do you mean?” exclaimed Nicodemus. “How can an old man go back into his mother’s womb and be born again?”

Jesus replied, “I assure you, no one can enter the Kingdom of God without being born of water and the Spirit.[u] Humans can reproduce only human life, but the Holy Spirit gives birth to spiritual life.[v] So don’t be surprised when I say, ‘You[w] must be born again.’ The wind blows wherever it wants. Just as you can hear the wind but can’t tell where it comes from or where it is going, so you can’t explain how people are born of the Spirit.”

“How are these things possible?” Nicodemus asked.

10 Jesus replied, “You are a respected Jewish teacher, and yet you don’t understand these things? 11 I assure you, we tell you what we know and have seen, and yet you won’t believe our testimony. 12 But if you don’t believe me when I tell you about earthly things, how can you possibly believe if I tell you about heavenly things? 13 No one has ever gone to heaven and returned. But the Son of Man[x] has come down from heaven. 14 And as Moses lifted up the bronze snake on a pole in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up, 15 so that everyone who believes in him will have eternal life.[y]

16 “For this is how God loved the world: He gave[z] his one and only Son, so that everyone who believes in him will not perish but have eternal life. 17 God sent his Son into the world not to judge the world, but to save the world through him.

18 “There is no judgment against anyone who believes in him. But anyone who does not believe in him has already been judged for not believing in God’s one and only Son. 19 And the judgment is based on this fact: God’s light came into the world, but people loved the darkness more than the light, for their actions were evil. 20 All who do evil hate the light and refuse to go near it for fear their sins will be exposed. 21 But those who do what is right come to the light so others can see that they are doing what God wants.[aa]

John the Baptist Exalts Jesus

22 Then Jesus and his disciples left Jerusalem and went into the Judean countryside. Jesus spent some time with them there, baptizing people.

23 At this time John the Baptist was baptizing at Aenon, near Salim, because there was plenty of water there; and people kept coming to him for baptism. 24 (This was before John was thrown into prison.) 25 A debate broke out between John’s disciples and a certain Jew[ab] over ceremonial cleansing. 26 So John’s disciples came to him and said, “Rabbi, the man you met on the other side of the Jordan River, the one you identified as the Messiah, is also baptizing people. And everybody is going to him instead of coming to us.”

27 John replied, “No one can receive anything unless God gives it from heaven. 28 You yourselves know how plainly I told you, ‘I am not the Messiah. I am only here to prepare the way for him.’ 29 It is the bridegroom who marries the bride, and the bridegroom’s friend is simply glad to stand with him and hear his vows. Therefore, I am filled with joy at his success. 30 He must become greater and greater, and I must become less and less.

31 “He has come from above and is greater than anyone else. We are of the earth, and we speak of earthly things, but he has come from heaven and is greater than anyone else.[ac] 32 He testifies about what he has seen and heard, but how few believe what he tells them! 33 Anyone who accepts his testimony can affirm that God is true. 34 For he is sent by God. He speaks God’s words, for God gives him the Spirit without limit. 35 The Father loves his Son and has put everything into his hands. 36 And anyone who believes in God’s Son has eternal life. Anyone who doesn’t obey the Son will never experience eternal life but remains under God’s angry judgment.”

Jesus and the Samaritan Woman

Jesus[ad] knew the Pharisees had heard that he was baptizing and making more disciples than John (though Jesus himself didn’t baptize them—his disciples did). So he left Judea and returned to Galilee.

He had to go through Samaria on the way. Eventually he came to the Samaritan village of Sychar, near the field that Jacob gave to his son Joseph. Jacob’s well was there; and Jesus, tired from the long walk, sat wearily beside the well about noontime. Soon a Samaritan woman came to draw water, and Jesus said to her, “Please give me a drink.” He was alone at the time because his disciples had gone into the village to buy some food.

The woman was surprised, for Jews refuse to have anything to do with Samaritans.[ae] She said to Jesus, “You are a Jew, and I am a Samaritan woman. Why are you asking me for a drink?”

10 Jesus replied, “If you only knew the gift God has for you and who you are speaking to, you would ask me, and I would give you living water.”

11 “But sir, you don’t have a rope or a bucket,” she said, “and this well is very deep. Where would you get this living water? 12 And besides, do you think you’re greater than our ancestor Jacob, who gave us this well? How can you offer better water than he and his sons and his animals enjoyed?”

13 Jesus replied, “Anyone who drinks this water will soon become thirsty again. 14 But those who drink the water I give will never be thirsty again. It becomes a fresh, bubbling spring within them, giving them eternal life.”

15 “Please, sir,” the woman said, “give me this water! Then I’ll never be thirsty again, and I won’t have to come here to get water.”

16 “Go and get your husband,” Jesus told her.

17 “I don’t have a husband,” the woman replied.

Jesus said, “You’re right! You don’t have a husband— 18 for you have had five husbands, and you aren’t even married to the man you’re living with now. You certainly spoke the truth!”

19 “Sir,” the woman said, “you must be a prophet. 20 So tell me, why is it that you Jews insist that Jerusalem is the only place of worship, while we Samaritans claim it is here at Mount Gerizim,[af] where our ancestors worshiped?”

21 Jesus replied, “Believe me, dear woman, the time is coming when it will no longer matter whether you worship the Father on this mountain or in Jerusalem. 22 You Samaritans know very little about the one you worship, while we Jews know all about him, for salvation comes through the Jews. 23 But the time is coming—indeed it’s here now—when true worshipers will worship the Father in spirit and in truth. The Father is looking for those who will worship him that way. 24 For God is Spirit, so those who worship him must worship in spirit and in truth.”

25 The woman said, “I know the Messiah is coming—the one who is called Christ. When he comes, he will explain everything to us.”

26 Then Jesus told her, I am the Messiah!”[ag]

27 Just then his disciples came back. They were shocked to find him talking to a woman, but none of them had the nerve to ask, “What do you want with her?” or “Why are you talking to her?” 28 The woman left her water jar beside the well and ran back to the village, telling everyone, 29 “Come and see a man who told me everything I ever did! Could he possibly be the Messiah?” 30 So the people came streaming from the village to see him.

31 Meanwhile, the disciples were urging Jesus, “Rabbi, eat something.”

32 But Jesus replied, “I have a kind of food you know nothing about.”

33 “Did someone bring him food while we were gone?” the disciples asked each other.

34 Then Jesus explained: “My nourishment comes from doing the will of God, who sent me, and from finishing his work. 35 You know the saying, ‘Four months between planting and harvest.’ But I say, wake up and look around. The fields are already ripe[ah] for harvest. 36 The harvesters are paid good wages, and the fruit they harvest is people brought to eternal life. What joy awaits both the planter and the harvester alike! 37 You know the saying, ‘One plants and another harvests.’ And it’s true. 38 I sent you to harvest where you didn’t plant; others had already done the work, and now you will get to gather the harvest.”

Many Samaritans Believe

39 Many Samaritans from the village believed in Jesus because the woman had said, “He told me everything I ever did!” 40 When they came out to see him, they begged him to stay in their village. So he stayed for two days, 41 long enough for many more to hear his message and believe. 42 Then they said to the woman, “Now we believe, not just because of what you told us, but because we have heard him ourselves. Now we know that he is indeed the Savior of the world.”

Jesus Heals an Official’s Son

43 At the end of the two days, Jesus went on to Galilee. 44 He himself had said that a prophet is not honored in his own hometown. 45 Yet the Galileans welcomed him, for they had been in Jerusalem at the Passover celebration and had seen everything he did there.

46 As he traveled through Galilee, he came to Cana, where he had turned the water into wine. There was a government official in nearby Capernaum whose son was very sick. 47 When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Jesus to come to Capernaum to heal his son, who was about to die.

48 Jesus asked, “Will you never believe in me unless you see miraculous signs and wonders?”

49 The official pleaded, “Lord, please come now before my little boy dies.”

50 Then Jesus told him, “Go back home. Your son will live!” And the man believed what Jesus said and started home.

51 While the man was on his way, some of his servants met him with the news that his son was alive and well. 52 He asked them when the boy had begun to get better, and they replied, “Yesterday afternoon at one o’clock his fever suddenly disappeared!” 53 Then the father realized that that was the very time Jesus had told him, “Your son will live.” And he and his entire household believed in Jesus. 54 This was the second miraculous sign Jesus did in Galilee after coming from Judea.

Jesus Heals a Lame Man

Afterward Jesus returned to Jerusalem for one of the Jewish holy days. Inside the city, near the Sheep Gate, was the pool of Bethesda,[ai] with five covered porches. Crowds of sick people—blind, lame, or paralyzed—lay on the porches.[aj] One of the men lying there had been sick for thirty-eight years. When Jesus saw him and knew he had been ill for a long time, he asked him, “Would you like to get well?”

“I can’t, sir,” the sick man said, “for I have no one to put me into the pool when the water bubbles up. Someone else always gets there ahead of me.”

Jesus told him, “Stand up, pick up your mat, and walk!”

Instantly, the man was healed! He rolled up his sleeping mat and began walking! But this miracle happened on the Sabbath, 10 so the Jewish leaders objected. They said to the man who was cured, “You can’t work on the Sabbath! The law doesn’t allow you to carry that sleeping mat!”

11 But he replied, “The man who healed me told me, ‘Pick up your mat and walk.’”

12 “Who said such a thing as that?” they demanded.

13 The man didn’t know, for Jesus had disappeared into the crowd. 14 But afterward Jesus found him in the Temple and told him, “Now you are well; so stop sinning, or something even worse may happen to you.” 15 Then the man went and told the Jewish leaders that it was Jesus who had healed him.

Jesus Claims to Be the Son of God

16 So the Jewish leaders began harassing[ak] Jesus for breaking the Sabbath rules. 17 But Jesus replied, “My Father is always working, and so am I.” 18 So the Jewish leaders tried all the harder to find a way to kill him. For he not only broke the Sabbath, he called God his Father, thereby making himself equal with God.

19 So Jesus explained, “I tell you the truth, the Son can do nothing by himself. He does only what he sees the Father doing. Whatever the Father does, the Son also does. 20 For the Father loves the Son and shows him everything he is doing. In fact, the Father will show him how to do even greater works than healing this man. Then you will truly be astonished. 21 For just as the Father gives life to those he raises from the dead, so the Son gives life to anyone he wants. 22 In addition, the Father judges no one. Instead, he has given the Son absolute authority to judge, 23 so that everyone will honor the Son, just as they honor the Father. Anyone who does not honor the Son is certainly not honoring the Father who sent him.

24 “I tell you the truth, those who listen to my message and believe in God who sent me have eternal life. They will never be condemned for their sins, but they have already passed from death into life.

25 “And I assure you that the time is coming, indeed it’s here now, when the dead will hear my voice—the voice of the Son of God. And those who listen will live. 26 The Father has life in himself, and he has granted that same life-giving power to his Son. 27 And he has given him authority to judge everyone because he is the Son of Man.[al] 28 Don’t be so surprised! Indeed, the time is coming when all the dead in their graves will hear the voice of God’s Son, 29 and they will rise again. Those who have done good will rise to experience eternal life, and those who have continued in evil will rise to experience judgment. 30 I can do nothing on my own. I judge as God tells me. Therefore, my judgment is just, because I carry out the will of the one who sent me, not my own will.

Witnesses to Jesus

31 “If I were to testify on my own behalf, my testimony would not be valid. 32 But someone else is also testifying about me, and I assure you that everything he says about me is true. 33 In fact, you sent investigators to listen to John the Baptist, and his testimony about me was true. 34 Of course, I have no need of human witnesses, but I say these things so you might be saved. 35 John was like a burning and shining lamp, and you were excited for a while about his message. 36 But I have a greater witness than John—my teachings and my miracles. The Father gave me these works to accomplish, and they prove that he sent me. 37 And the Father who sent me has testified about me himself. You have never heard his voice or seen him face to face, 38 and you do not have his message in your hearts, because you do not believe me—the one he sent to you.

39 “You search the Scriptures because you think they give you eternal life. But the Scriptures point to me! 40 Yet you refuse to come to me to receive this life.

41 “Your approval means nothing to me, 42 because I know you don’t have God’s love within you. 43 For I have come to you in my Father’s name, and you have rejected me. Yet if others come in their own name, you gladly welcome them. 44 No wonder you can’t believe! For you gladly honor each other, but you don’t care about the honor that comes from the one who alone is God.[am]

45 “Yet it isn’t I who will accuse you before the Father. Moses will accuse you! Yes, Moses, in whom you put your hopes. 46 If you really believed Moses, you would believe me, because he wrote about me. 47 But since you don’t believe what he wrote, how will you believe what I say?”

Jesus Feeds Five Thousand

After this, Jesus crossed over to the far side of the Sea of Galilee, also known as the Sea of Tiberias. A huge crowd kept following him wherever he went, because they saw his miraculous signs as he healed the sick. Then Jesus climbed a hill and sat down with his disciples around him. (It was nearly time for the Jewish Passover celebration.) Jesus soon saw a huge crowd of people coming to look for him. Turning to Philip, he asked, “Where can we buy bread to feed all these people?” He was testing Philip, for he already knew what he was going to do.

Philip replied, “Even if we worked for months, we wouldn’t have enough money[an] to feed them!”

Then Andrew, Simon Peter’s brother, spoke up. “There’s a young boy here with five barley loaves and two fish. But what good is that with this huge crowd?”

10 “Tell everyone to sit down,” Jesus said. So they all sat down on the grassy slopes. (The men alone numbered about 5,000.) 11 Then Jesus took the loaves, gave thanks to God, and distributed them to the people. Afterward he did the same with the fish. And they all ate as much as they wanted. 12 After everyone was full, Jesus told his disciples, “Now gather the leftovers, so that nothing is wasted.” 13 So they picked up the pieces and filled twelve baskets with scraps left by the people who had eaten from the five barley loaves.

14 When the people saw him[ao] do this miraculous sign, they exclaimed, “Surely, he is the Prophet we have been expecting!”[ap] 15 When Jesus saw that they were ready to force him to be their king, he slipped away into the hills by himself.

Jesus Walks on Water

16 That evening Jesus’ disciples went down to the shore to wait for him. 17 But as darkness fell and Jesus still hadn’t come back, they got into the boat and headed across the lake toward Capernaum. 18 Soon a gale swept down upon them, and the sea grew very rough. 19 They had rowed three or four miles[aq] when suddenly they saw Jesus walking on the water toward the boat. They were terrified, 20 but he called out to them, “Don’t be afraid. I am here![ar] 21 Then they were eager to let him in the boat, and immediately they arrived at their destination!

Jesus, the Bread of Life

22 The next day the crowd that had stayed on the far shore saw that the disciples had taken the only boat, and they realized Jesus had not gone with them. 23 Several boats from Tiberias landed near the place where the Lord had blessed the bread and the people had eaten. 24 So when the crowd saw that neither Jesus nor his disciples were there, they got into the boats and went across to Capernaum to look for him. 25 They found him on the other side of the lake and asked, “Rabbi, when did you get here?”

26 Jesus replied, “I tell you the truth, you want to be with me because I fed you, not because you understood the miraculous signs. 27 But don’t be so concerned about perishable things like food. Spend your energy seeking the eternal life that the Son of Man[as] can give you. For God the Father has given me the seal of his approval.”

28 They replied, “We want to perform God’s works, too. What should we do?”

29 Jesus told them, “This is the only work God wants from you: Believe in the one he has sent.”

30 They answered, “Show us a miraculous sign if you want us to believe in you. What can you do? 31 After all, our ancestors ate manna while they journeyed through the wilderness! The Scriptures say, ‘Moses gave them bread from heaven to eat.’[at]

32 Jesus said, “I tell you the truth, Moses didn’t give you bread from heaven. My Father did. And now he offers you the true bread from heaven. 33 The true bread of God is the one who comes down from heaven and gives life to the world.”

34 “Sir,” they said, “give us that bread every day.”

35 Jesus replied, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never be hungry again. Whoever believes in me will never be thirsty. 36 But you haven’t believed in me even though you have seen me. 37 However, those the Father has given me will come to me, and I will never reject them. 38 For I have come down from heaven to do the will of God who sent me, not to do my own will. 39 And this is the will of God, that I should not lose even one of all those he has given me, but that I should raise them up at the last day. 40 For it is my Father’s will that all who see his Son and believe in him should have eternal life. I will raise them up at the last day.”

41 Then the people[au] began to murmur in disagreement because he had said, “I am the bread that came down from heaven.” 42 They said, “Isn’t this Jesus, the son of Joseph? We know his father and mother. How can he say, ‘I came down from heaven’?”

43 But Jesus replied, “Stop complaining about what I said. 44 For no one can come to me unless the Father who sent me draws them to me, and at the last day I will raise them up. 45 As it is written in the Scriptures,[av] ‘They will all be taught by God.’ Everyone who listens to the Father and learns from him comes to me. 46 (Not that anyone has ever seen the Father; only I, who was sent from God, have seen him.)

47 “I tell you the truth, anyone who believes has eternal life. 48 Yes, I am the bread of life! 49 Your ancestors ate manna in the wilderness, but they all died. 50 Anyone who eats the bread from heaven, however, will never die. 51 I am the living bread that came down from heaven. Anyone who eats this bread will live forever; and this bread, which I will offer so the world may live, is my flesh.”

52 Then the people began arguing with each other about what he meant. “How can this man give us his flesh to eat?” they asked.

53 So Jesus said again, “I tell you the truth, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you cannot have eternal life within you. 54 But anyone who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise that person at the last day. 55 For my flesh is true food, and my blood is true drink. 56 Anyone who eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in him. 57 I live because of the living Father who sent me; in the same way, anyone who feeds on me will live because of me. 58 I am the true bread that came down from heaven. Anyone who eats this bread will not die as your ancestors did (even though they ate the manna) but will live forever.”

59 He said these things while he was teaching in the synagogue in Capernaum.

Many Disciples Desert Jesus

60 Many of his disciples said, “This is very hard to understand. How can anyone accept it?”

61 Jesus was aware that his disciples were complaining, so he said to them, “Does this offend you? 62 Then what will you think if you see the Son of Man ascend to heaven again? 63 The Spirit alone gives eternal life. Human effort accomplishes nothing. And the very words I have spoken to you are spirit and life. 64 But some of you do not believe me.” (For Jesus knew from the beginning which ones didn’t believe, and he knew who would betray him.) 65 Then he said, “That is why I said that people can’t come to me unless the Father gives them to me.”

66 At this point many of his disciples turned away and deserted him. 67 Then Jesus turned to the Twelve and asked, “Are you also going to leave?”

68 Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words that give eternal life. 69 We believe, and we know you are the Holy One of God.[aw]

70 Then Jesus said, “I chose the twelve of you, but one is a devil.” 71 He was speaking of Judas, son of Simon Iscariot, one of the Twelve, who would later betray him.

Jesus and His Brothers

After this, Jesus traveled around Galilee. He wanted to stay out of Judea, where the Jewish leaders were plotting his death. But soon it was time for the Jewish Festival of Shelters, and Jesus’ brothers said to him, “Leave here and go to Judea, where your followers can see your miracles! You can’t become famous if you hide like this! If you can do such wonderful things, show yourself to the world!” For even his brothers didn’t believe in him.

Jesus replied, “Now is not the right time for me to go, but you can go anytime. The world can’t hate you, but it does hate me because I accuse it of doing evil. You go on. I’m not going[ax] to this festival, because my time has not yet come.” After saying these things, Jesus remained in Galilee.

Jesus Teaches Openly at the Temple

10 But after his brothers left for the festival, Jesus also went, though secretly, staying out of public view. 11 The Jewish leaders tried to find him at the festival and kept asking if anyone had seen him. 12 There was a lot of grumbling about him among the crowds. Some argued, “He’s a good man,” but others said, “He’s nothing but a fraud who deceives the people.” 13 But no one had the courage to speak favorably about him in public, for they were afraid of getting in trouble with the Jewish leaders.

14 Then, midway through the festival, Jesus went up to the Temple and began to teach. 15 The people[ay] were surprised when they heard him. “How does he know so much when he hasn’t been trained?” they asked.

16 So Jesus told them, “My message is not my own; it comes from God who sent me. 17 Anyone who wants to do the will of God will know whether my teaching is from God or is merely my own. 18 Those who speak for themselves want glory only for themselves, but a person who seeks to honor the one who sent him speaks truth, not lies. 19 Moses gave you the law, but none of you obeys it! In fact, you are trying to kill me.”

20 The crowd replied, “You’re demon possessed! Who’s trying to kill you?”

21 Jesus replied, “I did one miracle on the Sabbath, and you were amazed. 22 But you work on the Sabbath, too, when you obey Moses’ law of circumcision. (Actually, this tradition of circumcision began with the patriarchs, long before the law of Moses.) 23 For if the correct time for circumcising your son falls on the Sabbath, you go ahead and do it so as not to break the law of Moses. So why should you be angry with me for healing a man on the Sabbath? 24 Look beneath the surface so you can judge correctly.”

Is Jesus the Messiah?

25 Some of the people who lived in Jerusalem started to ask each other, “Isn’t this the man they are trying to kill? 26 But here he is, speaking in public, and they say nothing to him. Could our leaders possibly believe that he is the Messiah? 27 But how could he be? For we know where this man comes from. When the Messiah comes, he will simply appear; no one will know where he comes from.”

28 While Jesus was teaching in the Temple, he called out, “Yes, you know me, and you know where I come from. But I’m not here on my own. The one who sent me is true, and you don’t know him. 29 But I know him because I come from him, and he sent me to you.” 30 Then the leaders tried to arrest him; but no one laid a hand on him, because his time[az] had not yet come.

31 Many among the crowds at the Temple believed in him. “After all,” they said, “would you expect the Messiah to do more miraculous signs than this man has done?”

32 When the Pharisees heard that the crowds were whispering such things, they and the leading priests sent Temple guards to arrest Jesus. 33 But Jesus told them, “I will be with you only a little longer. Then I will return to the one who sent me. 34 You will search for me but not find me. And you cannot go where I am going.”

35 The Jewish leaders were puzzled by this statement. “Where is he planning to go?” they asked. “Is he thinking of leaving the country and going to the Jews in other lands?[ba] Maybe he will even teach the Greeks! 36 What does he mean when he says, ‘You will search for me but not find me,’ and ‘You cannot go where I am going’?”

Jesus Promises Living Water

37 On the last day, the climax of the festival, Jesus stood and shouted to the crowds, “Anyone who is thirsty may come to me! 38 Anyone who believes in me may come and drink! For the Scriptures declare, ‘Rivers of living water will flow from his heart.’”[bb] 39 (When he said “living water,” he was speaking of the Spirit, who would be given to everyone believing in him. But the Spirit had not yet been given,[bc] because Jesus had not yet entered into his glory.)

Division and Unbelief

40 When the crowds heard him say this, some of them declared, “Surely this man is the Prophet we’ve been expecting.”[bd] 41 Others said, “He is the Messiah.” Still others said, “But he can’t be! Will the Messiah come from Galilee? 42 For the Scriptures clearly state that the Messiah will be born of the royal line of David, in Bethlehem, the village where King David was born.”[be] 43 So the crowd was divided about him. 44 Some even wanted him arrested, but no one laid a hand on him.

45 When the Temple guards returned without having arrested Jesus, the leading priests and Pharisees demanded, “Why didn’t you bring him in?”

46 “We have never heard anyone speak like this!” the guards responded.

47 “Have you been led astray, too?” the Pharisees mocked. 48 “Is there a single one of us rulers or Pharisees who believes in him? 49 This foolish crowd follows him, but they are ignorant of the law. God’s curse is on them!”

50 Then Nicodemus, the leader who had met with Jesus earlier, spoke up. 51 “Is it legal to convict a man before he is given a hearing?” he asked.

52 They replied, “Are you from Galilee, too? Search the Scriptures and see for yourself—no prophet ever comes[bf] from Galilee!”


[The most ancient Greek manuscripts do not include John 7:53–8:11.]

53 Then the meeting broke up, and everybody went home.

A Woman Caught in Adultery

Jesus returned to the Mount of Olives, but early the next morning he was back again at the Temple. A crowd soon gathered, and he sat down and taught them. As he was speaking, the teachers of religious law and the Pharisees brought a woman who had been caught in the act of adultery. They put her in front of the crowd.

“Teacher,” they said to Jesus, “this woman was caught in the act of adultery. The law of Moses says to stone her. What do you say?”

They were trying to trap him into saying something they could use against him, but Jesus stooped down and wrote in the dust with his finger. They kept demanding an answer, so he stood up again and said, “All right, but let the one who has never sinned throw the first stone!” Then he stooped down again and wrote in the dust.

When the accusers heard this, they slipped away one by one, beginning with the oldest, until only Jesus was left in the middle of the crowd with the woman. 10 Then Jesus stood up again and said to the woman, “Where are your accusers? Didn’t even one of them condemn you?”

11 “No, Lord,” she said.

And Jesus said, “Neither do I. Go and sin no more.”


Jesus, the Light of the World

12 Jesus spoke to the people once more and said, “I am the light of the world. If you follow me, you won’t have to walk in darkness, because you will have the light that leads to life.”

13 The Pharisees replied, “You are making those claims about yourself! Such testimony is not valid.”

14 Jesus told them, “These claims are valid even though I make them about myself. For I know where I came from and where I am going, but you don’t know this about me. 15 You judge me by human standards, but I do not judge anyone. 16 And if I did, my judgment would be correct in every respect because I am not alone. The Father[bg] who sent me is with me. 17 Your own law says that if two people agree about something, their witness is accepted as fact.[bh] 18 I am one witness, and my Father who sent me is the other.”

19 “Where is your father?” they asked.

Jesus answered, “Since you don’t know who I am, you don’t know who my Father is. If you knew me, you would also know my Father.” 20 Jesus made these statements while he was teaching in the section of the Temple known as the Treasury. But he was not arrested, because his time[bi] had not yet come.

The Unbelieving People Warned

21 Later Jesus said to them again, “I am going away. You will search for me but will die in your sin. You cannot come where I am going.”

22 The people[bj] asked, “Is he planning to commit suicide? What does he mean, ‘You cannot come where I am going’?”

23 Jesus continued, “You are from below; I am from above. You belong to this world; I do not. 24 That is why I said that you will die in your sins; for unless you believe that I am who I claim to be,[bk] you will die in your sins.”

25 “Who are you?” they demanded.

Jesus replied, “The one I have always claimed to be.[bl] 26 I have much to say about you and much to condemn, but I won’t. For I say only what I have heard from the one who sent me, and he is completely truthful.” 27 But they still didn’t understand that he was talking about his Father.

28 So Jesus said, “When you have lifted up the Son of Man on the cross, then you will understand that I am he.[bm] I do nothing on my own but say only what the Father taught me. 29 And the one who sent me is with me—he has not deserted me. For I always do what pleases him.” 30 Then many who heard him say these things believed in him.

Jesus and Abraham

31 Jesus said to the people who believed in him, “You are truly my disciples if you remain faithful to my teachings. 32 And you will know the truth, and the truth will set you free.”

33 “But we are descendants of Abraham,” they said. “We have never been slaves to anyone. What do you mean, ‘You will be set free’?”

34 Jesus replied, “I tell you the truth, everyone who sins is a slave of sin. 35 A slave is not a permanent member of the family, but a son is part of the family forever. 36 So if the Son sets you free, you are truly free. 37 Yes, I realize that you are descendants of Abraham. And yet some of you are trying to kill me because there’s no room in your hearts for my message. 38 I am telling you what I saw when I was with my Father. But you are following the advice of your father.”

39 “Our father is Abraham!” they declared.

“No,” Jesus replied, “for if you were really the children of Abraham, you would follow his example.[bn] 40 Instead, you are trying to kill me because I told you the truth, which I heard from God. Abraham never did such a thing. 41 No, you are imitating your real father.”

They replied, “We aren’t illegitimate children! God himself is our true Father.”

42 Jesus told them, “If God were your Father, you would love me, because I have come to you from God. I am not here on my own, but he sent me. 43 Why can’t you understand what I am saying? It’s because you can’t even hear me! 44 For you are the children of your father the devil, and you love to do the evil things he does. He was a murderer from the beginning. He has always hated the truth, because there is no truth in him. When he lies, it is consistent with his character; for he is a liar and the father of lies. 45 So when I tell the truth, you just naturally don’t believe me! 46 Which of you can truthfully accuse me of sin? And since I am telling you the truth, why don’t you believe me? 47 Anyone who belongs to God listens gladly to the words of God. But you don’t listen because you don’t belong to God.”

48 The people retorted, “You Samaritan devil! Didn’t we say all along that you were possessed by a demon?”

49 “No,” Jesus said, “I have no demon in me. For I honor my Father—and you dishonor me. 50 And though I have no wish to glorify myself, God is going to glorify me. He is the true judge. 51 I tell you the truth, anyone who obeys my teaching will never die!”

52 The people said, “Now we know you are possessed by a demon. Even Abraham and the prophets died, but you say, ‘Anyone who obeys my teaching will never die!’ 53 Are you greater than our father Abraham? He died, and so did the prophets. Who do you think you are?”

54 Jesus answered, “If I want glory for myself, it doesn’t count. But it is my Father who will glorify me. You say, ‘He is our God,’[bo] 55 but you don’t even know him. I know him. If I said otherwise, I would be as great a liar as you! But I do know him and obey him. 56 Your father Abraham rejoiced as he looked forward to my coming. He saw it and was glad.”

57 The people said, “You aren’t even fifty years old. How can you say you have seen Abraham?[bp]

58 Jesus answered, “I tell you the truth, before Abraham was even born, I am![bq] 59 At that point they picked up stones to throw at him. But Jesus was hidden from them and left the Temple.

Jesus Heals a Man Born Blind

As Jesus was walking along, he saw a man who had been blind from birth. “Rabbi,” his disciples asked him, “why was this man born blind? Was it because of his own sins or his parents’ sins?”

“It was not because of his sins or his parents’ sins,” Jesus answered. “This happened so the power of God could be seen in him. We must quickly carry out the tasks assigned us by the one who sent us.[br] The night is coming, and then no one can work. But while I am here in the world, I am the light of the world.”

Then he spit on the ground, made mud with the saliva, and spread the mud over the blind man’s eyes. He told him, “Go wash yourself in the pool of Siloam” (Siloam means “sent”). So the man went and washed and came back seeing!

His neighbors and others who knew him as a blind beggar asked each other, “Isn’t this the man who used to sit and beg?” Some said he was, and others said, “No, he just looks like him!”

But the beggar kept saying, “Yes, I am the same one!”

10 They asked, “Who healed you? What happened?”

11 He told them, “The man they call Jesus made mud and spread it over my eyes and told me, ‘Go to the pool of Siloam and wash yourself.’ So I went and washed, and now I can see!”

12 “Where is he now?” they asked.

“I don’t know,” he replied.

13 Then they took the man who had been blind to the Pharisees, 14 because it was on the Sabbath that Jesus had made the mud and healed him. 15 The Pharisees asked the man all about it. So he told them, “He put the mud over my eyes, and when I washed it away, I could see!”

16 Some of the Pharisees said, “This man Jesus is not from God, for he is working on the Sabbath.” Others said, “But how could an ordinary sinner do such miraculous signs?” So there was a deep division of opinion among them.

17 Then the Pharisees again questioned the man who had been blind and demanded, “What’s your opinion about this man who healed you?”

The man replied, “I think he must be a prophet.”

18 The Jewish leaders still refused to believe the man had been blind and could now see, so they called in his parents. 19 They asked them, “Is this your son? Was he born blind? If so, how can he now see?”

20 His parents replied, “We know this is our son and that he was born blind, 21 but we don’t know how he can see or who healed him. Ask him. He is old enough to speak for himself.” 22 His parents said this because they were afraid of the Jewish leaders, who had announced that anyone saying Jesus was the Messiah would be expelled from the synagogue. 23 That’s why they said, “He is old enough. Ask him.”

24 So for the second time they called in the man who had been blind and told him, “God should get the glory for this,[bs] because we know this man Jesus is a sinner.”

25 “I don’t know whether he is a sinner,” the man replied. “But I know this: I was blind, and now I can see!”

26 “But what did he do?” they asked. “How did he heal you?”

27 “Look!” the man exclaimed. “I told you once. Didn’t you listen? Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples, too?”

28 Then they cursed him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses! 29 We know God spoke to Moses, but we don’t even know where this man comes from.”

30 “Why, that’s very strange!” the man replied. “He healed my eyes, and yet you don’t know where he comes from? 31 We know that God doesn’t listen to sinners, but he is ready to hear those who worship him and do his will. 32 Ever since the world began, no one has been able to open the eyes of someone born blind. 33 If this man were not from God, he couldn’t have done it.”

34 “You were born a total sinner!” they answered. “Are you trying to teach us?” And they threw him out of the synagogue.

Spiritual Blindness

35 When Jesus heard what had happened, he found the man and asked, “Do you believe in the Son of Man?[bt]

36 The man answered, “Who is he, sir? I want to believe in him.”

37 “You have seen him,” Jesus said, “and he is speaking to you!”

38 “Yes, Lord, I believe!” the man said. And he worshiped Jesus.

39 Then Jesus told him,[bu] “I entered this world to render judgment—to give sight to the blind and to show those who think they see[bv] that they are blind.”

40 Some Pharisees who were standing nearby heard him and asked, “Are you saying we’re blind?”

41 “If you were blind, you wouldn’t be guilty,” Jesus replied. “But you remain guilty because you claim you can see.

The Good Shepherd and His Sheep

10 “I tell you the truth, anyone who sneaks over the wall of a sheepfold, rather than going through the gate, must surely be a thief and a robber! But the one who enters through the gate is the shepherd of the sheep. The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep recognize his voice and come to him. He calls his own sheep by name and leads them out. After he has gathered his own flock, he walks ahead of them, and they follow him because they know his voice. They won’t follow a stranger; they will run from him because they don’t know his voice.”

Those who heard Jesus use this illustration didn’t understand what he meant, so he explained it to them: “I tell you the truth, I am the gate for the sheep. All who came before me[bw] were thieves and robbers. But the true sheep did not listen to them. Yes, I am the gate. Those who come in through me will be saved.[bx] They will come and go freely and will find good pastures. 10 The thief’s purpose is to steal and kill and destroy. My purpose is to give them a rich and satisfying life.

11 “I am the good shepherd. The good shepherd sacrifices his life for the sheep. 12 A hired hand will run when he sees a wolf coming. He will abandon the sheep because they don’t belong to him and he isn’t their shepherd. And so the wolf attacks them and scatters the flock. 13 The hired hand runs away because he’s working only for the money and doesn’t really care about the sheep.

14 “I am the good shepherd; I know my own sheep, and they know me, 15 just as my Father knows me and I know the Father. So I sacrifice my life for the sheep. 16 I have other sheep, too, that are not in this sheepfold. I must bring them also. They will listen to my voice, and there will be one flock with one shepherd.

17 “The Father loves me because I sacrifice my life so I may take it back again. 18 No one can take my life from me. I sacrifice it voluntarily. For I have the authority to lay it down when I want to and also to take it up again. For this is what my Father has commanded.”

19 When he said these things, the people[by] were again divided in their opinions about him. 20 Some said, “He’s demon possessed and out of his mind. Why listen to a man like that?” 21 Others said, “This doesn’t sound like a man possessed by a demon! Can a demon open the eyes of the blind?”

Jesus Claims to Be the Son of God

22 It was now winter, and Jesus was in Jerusalem at the time of Hanukkah, the Festival of Dedication. 23 He was in the Temple, walking through the section known as Solomon’s Colonnade. 24 The people surrounded him and asked, “How long are you going to keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly.”

25 Jesus replied, “I have already told you, and you don’t believe me. The proof is the work I do in my Father’s name. 26 But you don’t believe me because you are not my sheep. 27 My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me. 28 I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them away from me, 29 for my Father has given them to me, and he is more powerful than anyone else.[bz] No one can snatch them from the Father’s hand. 30 The Father and I are one.”

31 Once again the people picked up stones to kill him. 32 Jesus said, “At my Father’s direction I have done many good works. For which one are you going to stone me?”

33 They replied, “We’re stoning you not for any good work, but for blasphemy! You, a mere man, claim to be God.”

34 Jesus replied, “It is written in your own Scriptures[ca] that God said to certain leaders of the people, ‘I say, you are gods!’[cb] 35 And you know that the Scriptures cannot be altered. So if those people who received God’s message were called ‘gods,’ 36 why do you call it blasphemy when I say, ‘I am the Son of God’? After all, the Father set me apart and sent me into the world. 37 Don’t believe me unless I carry out my Father’s work. 38 But if I do his work, believe in the evidence of the miraculous works I have done, even if you don’t believe me. Then you will know and understand that the Father is in me, and I am in the Father.”

39 Once again they tried to arrest him, but he got away and left them. 40 He went beyond the Jordan River near the place where John was first baptizing and stayed there awhile. 41 And many followed him. “John didn’t perform miraculous signs,” they remarked to one another, “but everything he said about this man has come true.” 42 And many who were there believed in Jesus.

The Raising of Lazarus

11 A man named Lazarus was sick. He lived in Bethany with his sisters, Mary and Martha. This is the Mary who later poured the expensive perfume on the Lord’s feet and wiped them with her hair.[cc] Her brother, Lazarus, was sick. So the two sisters sent a message to Jesus telling him, “Lord, your dear friend is very sick.”

But when Jesus heard about it he said, “Lazarus’s sickness will not end in death. No, it happened for the glory of God so that the Son of God will receive glory from this.” So although Jesus loved Martha, Mary, and Lazarus, he stayed where he was for the next two days. Finally, he said to his disciples, “Let’s go back to Judea.”

But his disciples objected. “Rabbi,” they said, “only a few days ago the people[cd] in Judea were trying to stone you. Are you going there again?”

Jesus replied, “There are twelve hours of daylight every day. During the day people can walk safely. They can see because they have the light of this world. 10 But at night there is danger of stumbling because they have no light.” 11 Then he said, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but now I will go and wake him up.”

12 The disciples said, “Lord, if he is sleeping, he will soon get better!” 13 They thought Jesus meant Lazarus was simply sleeping, but Jesus meant Lazarus had died.

14 So he told them plainly, “Lazarus is dead. 15 And for your sakes, I’m glad I wasn’t there, for now you will really believe. Come, let’s go see him.”

16 Thomas, nicknamed the Twin,[ce] said to his fellow disciples, “Let’s go, too—and die with Jesus.”

17 When Jesus arrived at Bethany, he was told that Lazarus had already been in his grave for four days. 18 Bethany was only a few miles[cf] down the road from Jerusalem, 19 and many of the people had come to console Martha and Mary in their loss. 20 When Martha got word that Jesus was coming, she went to meet him. But Mary stayed in the house. 21 Martha said to Jesus, “Lord, if only you had been here, my brother would not have died. 22 But even now I know that God will give you whatever you ask.”

23 Jesus told her, “Your brother will rise again.”

24 “Yes,” Martha said, “he will rise when everyone else rises, at the last day.”

25 Jesus told her, “I am the resurrection and the life.[cg] Anyone who believes in me will live, even after dying. 26 Everyone who lives in me and believes in me will never ever die. Do you believe this, Martha?”

27 “Yes, Lord,” she told him. “I have always believed you are the Messiah, the Son of God, the one who has come into the world from God.” 28 Then she returned to Mary. She called Mary aside from the mourners and told her, “The Teacher is here and wants to see you.” 29 So Mary immediately went to him.

30 Jesus had stayed outside the village, at the place where Martha met him. 31 When the people who were at the house consoling Mary saw her leave so hastily, they assumed she was going to Lazarus’s grave to weep. So they followed her there. 32 When Mary arrived and saw Jesus, she fell at his feet and said, “Lord, if only you had been here, my brother would not have died.”

33 When Jesus saw her weeping and saw the other people wailing with her, a deep anger welled up within him,[ch] and he was deeply troubled. 34 “Where have you put him?” he asked them.

They told him, “Lord, come and see.” 35 Then Jesus wept. 36 The people who were standing nearby said, “See how much he loved him!” 37 But some said, “This man healed a blind man. Couldn’t he have kept Lazarus from dying?”

38 Jesus was still angry as he arrived at the tomb, a cave with a stone rolled across its entrance. 39 “Roll the stone aside,” Jesus told them.

But Martha, the dead man’s sister, protested, “Lord, he has been dead for four days. The smell will be terrible.”

40 Jesus responded, “Didn’t I tell you that you would see God’s glory if you believe?” 41 So they rolled the stone aside. Then Jesus looked up to heaven and said, “Father, thank you for hearing me. 42 You always hear me, but I said it out loud for the sake of all these people standing here, so that they will believe you sent me.” 43 Then Jesus shouted, “Lazarus, come out!” 44 And the dead man came out, his hands and feet bound in graveclothes, his face wrapped in a headcloth. Jesus told them, “Unwrap him and let him go!”

The Plot to Kill Jesus

45 Many of the people who were with Mary believed in Jesus when they saw this happen. 46 But some went to the Pharisees and told them what Jesus had done. 47 Then the leading priests and Pharisees called the high council[ci] together. “What are we going to do?” they asked each other. “This man certainly performs many miraculous signs. 48 If we allow him to go on like this, soon everyone will believe in him. Then the Roman army will come and destroy both our Temple[cj] and our nation.”

49 Caiaphas, who was high priest at that time,[ck] said, “You don’t know what you’re talking about! 50 You don’t realize that it’s better for you that one man should die for the people than for the whole nation to be destroyed.”

51 He did not say this on his own; as high priest at that time he was led to prophesy that Jesus would die for the entire nation. 52 And not only for that nation, but to bring together and unite all the children of God scattered around the world.

53 So from that time on, the Jewish leaders began to plot Jesus’ death. 54 As a result, Jesus stopped his public ministry among the people and left Jerusalem. He went to a place near the wilderness, to the village of Ephraim, and stayed there with his disciples.

55 It was now almost time for the Jewish Passover celebration, and many people from all over the country arrived in Jerusalem several days early so they could go through the purification ceremony before Passover began. 56 They kept looking for Jesus, but as they stood around in the Temple, they said to each other, “What do you think? He won’t come for Passover, will he?” 57 Meanwhile, the leading priests and Pharisees had publicly ordered that anyone seeing Jesus must report it immediately so they could arrest him.

Jesus Anointed at Bethany

12 Six days before the Passover celebration began, Jesus arrived in Bethany, the home of Lazarus—the man he had raised from the dead. A dinner was prepared in Jesus’ honor. Martha served, and Lazarus was among those who ate[cl] with him. Then Mary took a twelve-ounce jar[cm] of expensive perfume made from essence of nard, and she anointed Jesus’ feet with it, wiping his feet with her hair. The house was filled with the fragrance.

But Judas Iscariot, the disciple who would soon betray him, said, “That perfume was worth a year’s wages.[cn] It should have been sold and the money given to the poor.” Not that he cared for the poor—he was a thief, and since he was in charge of the disciples’ money, he often stole some for himself.

Jesus replied, “Leave her alone. She did this in preparation for my burial. You will always have the poor among you, but you will not always have me.”

When all the people[co] heard of Jesus’ arrival, they flocked to see him and also to see Lazarus, the man Jesus had raised from the dead. 10 Then the leading priests decided to kill Lazarus, too, 11 for it was because of him that many of the people had deserted them[cp] and believed in Jesus.

Jesus’ Triumphant Entry

12 The next day, the news that Jesus was on the way to Jerusalem swept through the city. A large crowd of Passover visitors 13 took palm branches and went down the road to meet him. They shouted,

“Praise God![cq]
Blessings on the one who comes in the name of the Lord!
Hail to the King of Israel!”[cr]

14 Jesus found a young donkey and rode on it, fulfilling the prophecy that said:

15 “Don’t be afraid, people of Jerusalem.[cs]
Look, your King is coming,
    riding on a donkey’s colt.”[ct]

16 His disciples didn’t understand at the time that this was a fulfillment of prophecy. But after Jesus entered into his glory, they remembered what had happened and realized that these things had been written about him.

17 Many in the crowd had seen Jesus call Lazarus from the tomb, raising him from the dead, and they were telling others[cu] about it. 18 That was the reason so many went out to meet him—because they had heard about this miraculous sign. 19 Then the Pharisees said to each other, “There’s nothing we can do. Look, everyone[cv] has gone after him!”

Jesus Predicts His Death

20 Some Greeks who had come to Jerusalem for the Passover celebration 21 paid a visit to Philip, who was from Bethsaida in Galilee. They said, “Sir, we want to meet Jesus.” 22 Philip told Andrew about it, and they went together to ask Jesus.

23 Jesus replied, “Now the time has come for the Son of Man[cw] to enter into his glory. 24 I tell you the truth, unless a kernel of wheat is planted in the soil and dies, it remains alone. But its death will produce many new kernels—a plentiful harvest of new lives. 25 Those who love their life in this world will lose it. Those who care nothing for their life in this world will keep it for eternity. 26 Anyone who wants to serve me must follow me, because my servants must be where I am. And the Father will honor anyone who serves me.

27 “Now my soul is deeply troubled. Should I pray, ‘Father, save me from this hour’? But this is the very reason I came! 28 Father, bring glory to your name.”

Then a voice spoke from heaven, saying, “I have already brought glory to my name, and I will do so again.” 29 When the crowd heard the voice, some thought it was thunder, while others declared an angel had spoken to him.

30 Then Jesus told them, “The voice was for your benefit, not mine. 31 The time for judging this world has come, when Satan, the ruler of this world, will be cast out. 32 And when I am lifted up from the earth, I will draw everyone to myself.” 33 He said this to indicate how he was going to die.

34 The crowd responded, “We understood from Scripture[cx] that the Messiah would live forever. How can you say the Son of Man will die? Just who is this Son of Man, anyway?”

35 Jesus replied, “My light will shine for you just a little longer. Walk in the light while you can, so the darkness will not overtake you. Those who walk in the darkness cannot see where they are going. 36 Put your trust in the light while there is still time; then you will become children of the light.”

After saying these things, Jesus went away and was hidden from them.

The Unbelief of the People

37 But despite all the miraculous signs Jesus had done, most of the people still did not believe in him. 38 This is exactly what Isaiah the prophet had predicted:

Lord, who has believed our message?
    To whom has the Lord revealed his powerful arm?”[cy]

39 But the people couldn’t believe, for as Isaiah also said,

40 “The Lord has blinded their eyes
    and hardened their hearts—
so that their eyes cannot see,
    and their hearts cannot understand,
and they cannot turn to me
    and have me heal them.”[cz]

41 Isaiah was referring to Jesus when he said this, because he saw the future and spoke of the Messiah’s glory. 42 Many people did believe in him, however, including some of the Jewish leaders. But they wouldn’t admit it for fear that the Pharisees would expel them from the synagogue. 43 For they loved human praise more than the praise of God.

44 Jesus shouted to the crowds, “If you trust me, you are trusting not only me, but also God who sent me. 45 For when you see me, you are seeing the one who sent me. 46 I have come as a light to shine in this dark world, so that all who put their trust in me will no longer remain in the dark. 47 I will not judge those who hear me but don’t obey me, for I have come to save the world and not to judge it. 48 But all who reject me and my message will be judged on the day of judgment by the truth I have spoken. 49 I don’t speak on my own authority. The Father who sent me has commanded me what to say and how to say it. 50 And I know his commands lead to eternal life; so I say whatever the Father tells me to say.”

Jesus Washes His Disciples’ Feet

13 Before the Passover celebration, Jesus knew that his hour had come to leave this world and return to his Father. He had loved his disciples during his ministry on earth, and now he loved them to the very end.[da] It was time for supper, and the devil had already prompted Judas,[db] son of Simon Iscariot, to betray Jesus. Jesus knew that the Father had given him authority over everything and that he had come from God and would return to God. So he got up from the table, took off his robe, wrapped a towel around his waist, and poured water into a basin. Then he began to wash the disciples’ feet, drying them with the towel he had around him.

When Jesus came to Simon Peter, Peter said to him, “Lord, are you going to wash my feet?”

Jesus replied, “You don’t understand now what I am doing, but someday you will.”

“No,” Peter protested, “you will never ever wash my feet!”

Jesus replied, “Unless I wash you, you won’t belong to me.”

Simon Peter exclaimed, “Then wash my hands and head as well, Lord, not just my feet!”

10 Jesus replied, “A person who has bathed all over does not need to wash, except for the feet,[dc] to be entirely clean. And you disciples are clean, but not all of you.” 11 For Jesus knew who would betray him. That is what he meant when he said, “Not all of you are clean.”

12 After washing their feet, he put on his robe again and sat down and asked, “Do you understand what I was doing? 13 You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and you are right, because that’s what I am. 14 And since I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you ought to wash each other’s feet. 15 I have given you an example to follow. Do as I have done to you. 16 I tell you the truth, slaves are not greater than their master. Nor is the messenger more important than the one who sends the message. 17 Now that you know these things, God will bless you for doing them.

Jesus Predicts His Betrayal

18 “I am not saying these things to all of you; I know the ones I have chosen. But this fulfills the Scripture that says, ‘The one who eats my food has turned against me.’[dd] 19 I tell you this beforehand, so that when it happens you will believe that I am the Messiah.[de] 20 I tell you the truth, anyone who welcomes my messenger is welcoming me, and anyone who welcomes me is welcoming the Father who sent me.”

21 Now Jesus was deeply troubled,[df] and he exclaimed, “I tell you the truth, one of you will betray me!”

22 The disciples looked at each other, wondering whom he could mean. 23 The disciple Jesus loved was sitting next to Jesus at the table.[dg] 24 Simon Peter motioned to him to ask, “Who’s he talking about?” 25 So that disciple leaned over to Jesus and asked, “Lord, who is it?”

26 Jesus responded, “It is the one to whom I give the bread I dip in the bowl.” And when he had dipped it, he gave it to Judas, son of Simon Iscariot. 27 When Judas had eaten the bread, Satan entered into him. Then Jesus told him, “Hurry and do what you’re going to do.” 28 None of the others at the table knew what Jesus meant. 29 Since Judas was their treasurer, some thought Jesus was telling him to go and pay for the food or to give some money to the poor. 30 So Judas left at once, going out into the night.

Jesus Predicts Peter’s Denial

31 As soon as Judas left the room, Jesus said, “The time has come for the Son of Man[dh] to enter into his glory, and God will be glorified because of him. 32 And since God receives glory because of the Son,[di] he will give his own glory to the Son, and he will do so at once. 33 Dear children, I will be with you only a little longer. And as I told the Jewish leaders, you will search for me, but you can’t come where I am going. 34 So now I am giving you a new commandment: Love each other. Just as I have loved you, you should love each other. 35 Your love for one another will prove to the world that you are my disciples.”

36 Simon Peter asked, “Lord, where are you going?”

And Jesus replied, “You can’t go with me now, but you will follow me later.”

37 “But why can’t I come now, Lord?” he asked. “I’m ready to die for you.”

38 Jesus answered, “Die for me? I tell you the truth, Peter—before the rooster crows tomorrow morning, you will deny three times that you even know me.

Jesus, the Way to the Father

14 “Don’t let your hearts be troubled. Trust in God, and trust also in me. There is more than enough room in my Father’s home.[dj] If this were not so, would I have told you that I am going to prepare a place for you?[dk] When everything is ready, I will come and get you, so that you will always be with me where I am. And you know the way to where I am going.”

“No, we don’t know, Lord,” Thomas said. “We have no idea where you are going, so how can we know the way?”

Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me. If you had really known me, you would know who my Father is.[dl] From now on, you do know him and have seen him!”

Philip said, “Lord, show us the Father, and we will be satisfied.”

Jesus replied, “Have I been with you all this time, Philip, and yet you still don’t know who I am? Anyone who has seen me has seen the Father! So why are you asking me to show him to you? 10 Don’t you believe that I am in the Father and the Father is in me? The words I speak are not my own, but my Father who lives in me does his work through me. 11 Just believe that I am in the Father and the Father is in me. Or at least believe because of the work you have seen me do.

12 “I tell you the truth, anyone who believes in me will do the same works I have done, and even greater works, because I am going to be with the Father. 13 You can ask for anything in my name, and I will do it, so that the Son can bring glory to the Father. 14 Yes, ask me for anything in my name, and I will do it!

Jesus Promises the Holy Spirit

15 “If you love me, obey[dm] my commandments. 16 And I will ask the Father, and he will give you another Advocate,[dn] who will never leave you. 17 He is the Holy Spirit, who leads into all truth. The world cannot receive him, because it isn’t looking for him and doesn’t recognize him. But you know him, because he lives with you now and later will be in you.[do] 18 No, I will not abandon you as orphans—I will come to you. 19 Soon the world will no longer see me, but you will see me. Since I live, you also will live. 20 When I am raised to life again, you will know that I am in my Father, and you are in me, and I am in you. 21 Those who accept my commandments and obey them are the ones who love me. And because they love me, my Father will love them. And I will love them and reveal myself to each of them.”

22 Judas (not Judas Iscariot, but the other disciple with that name) said to him, “Lord, why are you going to reveal yourself only to us and not to the world at large?”

23 Jesus replied, “All who love me will do what I say. My Father will love them, and we will come and make our home with each of them. 24 Anyone who doesn’t love me will not obey me. And remember, my words are not my own. What I am telling you is from the Father who sent me. 25 I am telling you these things now while I am still with you. 26 But when the Father sends the Advocate as my representative—that is, the Holy Spirit—he will teach you everything and will remind you of everything I have told you.

27 “I am leaving you with a gift—peace of mind and heart. And the peace I give is a gift the world cannot give. So don’t be troubled or afraid. 28 Remember what I told you: I am going away, but I will come back to you again. If you really loved me, you would be happy that I am going to the Father, who is greater than I am. 29 I have told you these things before they happen so that when they do happen, you will believe.

30 “I don’t have much more time to talk to you, because the ruler of this world approaches. He has no power over me, 31 but I will do what the Father requires of me, so that the world will know that I love the Father. Come, let’s be going.

Jesus, the True Vine

15 “I am the true grapevine, and my Father is the gardener. He cuts off every branch of mine that doesn’t produce fruit, and he prunes the branches that do bear fruit so they will produce even more. You have already been pruned and purified by the message I have given you. Remain in me, and I will remain in you. For a branch cannot produce fruit if it is severed from the vine, and you cannot be fruitful unless you remain in me.

“Yes, I am the vine; you are the branches. Those who remain in me, and I in them, will produce much fruit. For apart from me you can do nothing. Anyone who does not remain in me is thrown away like a useless branch and withers. Such branches are gathered into a pile to be burned. But if you remain in me and my words remain in you, you may ask for anything you want, and it will be granted! When you produce much fruit, you are my true disciples. This brings great glory to my Father.

“I have loved you even as the Father has loved me. Remain in my love. 10 When you obey my commandments, you remain in my love, just as I obey my Father’s commandments and remain in his love. 11 I have told you these things so that you will be filled with my joy. Yes, your joy will overflow! 12 This is my commandment: Love each other in the same way I have loved you. 13 There is no greater love than to lay down one’s life for one’s friends. 14 You are my friends if you do what I command. 15 I no longer call you slaves, because a master doesn’t confide in his slaves. Now you are my friends, since I have told you everything the Father told me. 16 You didn’t choose me. I chose you. I appointed you to go and produce lasting fruit, so that the Father will give you whatever you ask for, using my name. 17 This is my command: Love each other.

The World’s Hatred

18 “If the world hates you, remember that it hated me first. 19 The world would love you as one of its own if you belonged to it, but you are no longer part of the world. I chose you to come out of the world, so it hates you. 20 Do you remember what I told you? ‘A slave is not greater than the master.’ Since they persecuted me, naturally they will persecute you. And if they had listened to me, they would listen to you. 21 They will do all this to you because of me, for they have rejected the one who sent me. 22 They would not be guilty if I had not come and spoken to them. But now they have no excuse for their sin. 23 Anyone who hates me also hates my Father. 24 If I hadn’t done such miraculous signs among them that no one else could do, they would not be guilty. But as it is, they have seen everything I did, yet they still hate me and my Father. 25 This fulfills what is written in their Scriptures[dp]: ‘They hated me without cause.’

26 “But I will send you the Advocate[dq]—the Spirit of truth. He will come to you from the Father and will testify all about me. 27 And you must also testify about me because you have been with me from the beginning of my ministry.

16 “I have told you these things so that you won’t abandon your faith. For you will be expelled from the synagogues, and the time is coming when those who kill you will think they are doing a holy service for God. This is because they have never known the Father or me. Yes, I’m telling you these things now, so that when they happen, you will remember my warning. I didn’t tell you earlier because I was going to be with you for a while longer.

The Work of the Holy Spirit

“But now I am going away to the one who sent me, and not one of you is asking where I am going. Instead, you grieve because of what I’ve told you. But in fact, it is best for you that I go away, because if I don’t, the Advocate[dr] won’t come. If I do go away, then I will send him to you. And when he comes, he will convict the world of its sin, and of God’s righteousness, and of the coming judgment. The world’s sin is that it refuses to believe in me. 10 Righteousness is available because I go to the Father, and you will see me no more. 11 Judgment will come because the ruler of this world has already been judged.

12 “There is so much more I want to tell you, but you can’t bear it now. 13 When the Spirit of truth comes, he will guide you into all truth. He will not speak on his own but will tell you what he has heard. He will tell you about the future. 14 He will bring me glory by telling you whatever he receives from me. 15 All that belongs to the Father is mine; this is why I said, ‘The Spirit will tell you whatever he receives from me.’

Sadness Will Be Turned to Joy

16 “In a little while you won’t see me anymore. But a little while after that, you will see me again.”

17 Some of the disciples asked each other, “What does he mean when he says, ‘In a little while you won’t see me, but then you will see me,’ and ‘I am going to the Father’? 18 And what does he mean by ‘a little while’? We don’t understand.”

19 Jesus realized they wanted to ask him about it, so he said, “Are you asking yourselves what I meant? I said in a little while you won’t see me, but a little while after that you will see me again. 20 I tell you the truth, you will weep and mourn over what is going to happen to me, but the world will rejoice. You will grieve, but your grief will suddenly turn to wonderful joy. 21 It will be like a woman suffering the pains of labor. When her child is born, her anguish gives way to joy because she has brought a new baby into the world. 22 So you have sorrow now, but I will see you again; then you will rejoice, and no one can rob you of that joy. 23 At that time you won’t need to ask me for anything. I tell you the truth, you will ask the Father directly, and he will grant your request because you use my name. 24 You haven’t done this before. Ask, using my name, and you will receive, and you will have abundant joy.

25 “I have spoken of these matters in figures of speech, but soon I will stop speaking figuratively and will tell you plainly all about the Father. 26 Then you will ask in my name. I’m not saying I will ask the Father on your behalf, 27 for the Father himself loves you dearly because you love me and believe that I came from God.[ds] 28 Yes, I came from the Father into the world, and now I will leave the world and return to the Father.”

29 Then his disciples said, “At last you are speaking plainly and not figuratively. 30 Now we understand that you know everything, and there’s no need to question you. From this we believe that you came from God.”

31 Jesus asked, “Do you finally believe? 32 But the time is coming—indeed it’s here now—when you will be scattered, each one going his own way, leaving me alone. Yet I am not alone because the Father is with me. 33 I have told you all this so that you may have peace in me. Here on earth you will have many trials and sorrows. But take heart, because I have overcome the world.”

The Prayer of Jesus

17 After saying all these things, Jesus looked up to heaven and said, “Father, the hour has come. Glorify your Son so he can give glory back to you. For you have given him authority over everyone. He gives eternal life to each one you have given him. And this is the way to have eternal life—to know you, the only true God, and Jesus Christ, the one you sent to earth. I brought glory to you here on earth by completing the work you gave me to do. Now, Father, bring me into the glory we shared before the world began.

“I have revealed you[dt] to the ones you gave me from this world. They were always yours. You gave them to me, and they have kept your word. Now they know that everything I have is a gift from you, for I have passed on to them the message you gave me. They accepted it and know that I came from you, and they believe you sent me.

“My prayer is not for the world, but for those you have given me, because they belong to you. 10 All who are mine belong to you, and you have given them to me, so they bring me glory. 11 Now I am departing from the world; they are staying in this world, but I am coming to you. Holy Father, you have given me your name;[du] now protect them by the power of your name so that they will be united just as we are. 12 During my time here, I protected them by the power of the name you gave me.[dv] I guarded them so that not one was lost, except the one headed for destruction, as the Scriptures foretold.

13 “Now I am coming to you. I told them many things while I was with them in this world so they would be filled with my joy. 14 I have given them your word. And the world hates them because they do not belong to the world, just as I do not belong to the world. 15 I’m not asking you to take them out of the world, but to keep them safe from the evil one. 16 They do not belong to this world any more than I do. 17 Make them holy by your truth; teach them your word, which is truth. 18 Just as you sent me into the world, I am sending them into the world. 19 And I give myself as a holy sacrifice for them so they can be made holy by your truth.

20 “I am praying not only for these disciples but also for all who will ever believe in me through their message. 21 I pray that they will all be one, just as you and I are one—as you are in me, Father, and I am in you. And may they be in us so that the world will believe you sent me.

22 “I have given them the glory you gave me, so they may be one as we are one. 23 I am in them and you are in me. May they experience such perfect unity that the world will know that you sent me and that you love them as much as you love me. 24 Father, I want these whom you have given me to be with me where I am. Then they can see all the glory you gave me because you loved me even before the world began!

25 “O righteous Father, the world doesn’t know you, but I do; and these disciples know you sent me. 26 I have revealed you to them, and I will continue to do so. Then your love for me will be in them, and I will be in them.”

Jesus Is Betrayed and Arrested

18 After saying these things, Jesus crossed the Kidron Valley with his disciples and entered a grove of olive trees. Judas, the betrayer, knew this place, because Jesus had often gone there with his disciples. The leading priests and Pharisees had given Judas a contingent of Roman soldiers and Temple guards to accompany him. Now with blazing torches, lanterns, and weapons, they arrived at the olive grove.

Jesus fully realized all that was going to happen to him, so he stepped forward to meet them. “Who are you looking for?” he asked.

“Jesus the Nazarene,”[dw] they replied.

I am he,”[dx] Jesus said. (Judas, who betrayed him, was standing with them.) As Jesus said I am he,” they all drew back and fell to the ground! Once more he asked them, “Who are you looking for?”

And again they replied, “Jesus the Nazarene.”

“I told you that I am he,” Jesus said. “And since I am the one you want, let these others go.” He did this to fulfill his own statement: “I did not lose a single one of those you have given me.”[dy]

10 Then Simon Peter drew a sword and slashed off the right ear of Malchus, the high priest’s slave. 11 But Jesus said to Peter, “Put your sword back into its sheath. Shall I not drink from the cup of suffering the Father has given me?”

Jesus at the High Priest’s House

12 So the soldiers, their commanding officer, and the Temple guards arrested Jesus and tied him up. 13 First they took him to Annas, since he was the father-in-law of Caiaphas, the high priest at that time.[dz] 14 Caiaphas was the one who had told the other Jewish leaders, “It’s better that one man should die for the people.”

Peter’s First Denial

15 Simon Peter followed Jesus, as did another of the disciples. That other disciple was acquainted with the high priest, so he was allowed to enter the high priest’s courtyard with Jesus. 16 Peter had to stay outside the gate. Then the disciple who knew the high priest spoke to the woman watching at the gate, and she let Peter in. 17 The woman asked Peter, “You’re not one of that man’s disciples, are you?”

“No,” he said, “I am not.”

18 Because it was cold, the household servants and the guards had made a charcoal fire. They stood around it, warming themselves, and Peter stood with them, warming himself.

The High Priest Questions Jesus

19 Inside, the high priest began asking Jesus about his followers and what he had been teaching them. 20 Jesus replied, “Everyone knows what I teach. I have preached regularly in the synagogues and the Temple, where the people[ea] gather. I have not spoken in secret. 21 Why are you asking me this question? Ask those who heard me. They know what I said.”

22 Then one of the Temple guards standing nearby slapped Jesus across the face. “Is that the way to answer the high priest?” he demanded.

23 Jesus replied, “If I said anything wrong, you must prove it. But if I’m speaking the truth, why are you beating me?”

24 Then Annas bound Jesus and sent him to Caiaphas, the high priest.

Peter’s Second and Third Denials

25 Meanwhile, as Simon Peter was standing by the fire warming himself, they asked him again, “You’re not one of his disciples, are you?”

He denied it, saying, “No, I am not.”

26 But one of the household slaves of the high priest, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, “Didn’t I see you out there in the olive grove with Jesus?” 27 Again Peter denied it. And immediately a rooster crowed.

Jesus’ Trial before Pilate

28 Jesus’ trial before Caiaphas ended in the early hours of the morning. Then he was taken to the headquarters of the Roman governor.[eb] His accusers didn’t go inside because it would defile them, and they wouldn’t be allowed to celebrate the Passover. 29 So Pilate, the governor, went out to them and asked, “What is your charge against this man?”

30 “We wouldn’t have handed him over to you if he weren’t a criminal!” they retorted.

31 “Then take him away and judge him by your own law,” Pilate told them.

“Only the Romans are permitted to execute someone,” the Jewish leaders replied. 32 (This fulfilled Jesus’ prediction about the way he would die.[ec])

33 Then Pilate went back into his headquarters and called for Jesus to be brought to him. “Are you the king of the Jews?” he asked him.

34 Jesus replied, “Is this your own question, or did others tell you about me?”

35 “Am I a Jew?” Pilate retorted. “Your own people and their leading priests brought you to me for trial. Why? What have you done?”

36 Jesus answered, “My Kingdom is not an earthly kingdom. If it were, my followers would fight to keep me from being handed over to the Jewish leaders. But my Kingdom is not of this world.”

37 Pilate said, “So you are a king?”

Jesus responded, “You say I am a king. Actually, I was born and came into the world to testify to the truth. All who love the truth recognize that what I say is true.”

38 “What is truth?” Pilate asked. Then he went out again to the people and told them, “He is not guilty of any crime. 39 But you have a custom of asking me to release one prisoner each year at Passover. Would you like me to release this ‘King of the Jews’?”

40 But they shouted back, “No! Not this man. We want Barabbas!” (Barabbas was a revolutionary.)

Jesus Sentenced to Death

19 Then Pilate had Jesus flogged with a lead-tipped whip. The soldiers wove a crown of thorns and put it on his head, and they put a purple robe on him. “Hail! King of the Jews!” they mocked, as they slapped him across the face.

Pilate went outside again and said to the people, “I am going to bring him out to you now, but understand clearly that I find him not guilty.” Then Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe. And Pilate said, “Look, here is the man!”

When they saw him, the leading priests and Temple guards began shouting, “Crucify him! Crucify him!”

“Take him yourselves and crucify him,” Pilate said. “I find him not guilty.”

The Jewish leaders replied, “By our law he ought to die because he called himself the Son of God.”

When Pilate heard this, he was more frightened than ever. He took Jesus back into the headquarters[ed] again and asked him, “Where are you from?” But Jesus gave no answer. 10 “Why don’t you talk to me?” Pilate demanded. “Don’t you realize that I have the power to release you or crucify you?”

11 Then Jesus said, “You would have no power over me at all unless it were given to you from above. So the one who handed me over to you has the greater sin.”

12 Then Pilate tried to release him, but the Jewish leaders shouted, “If you release this man, you are no ‘friend of Caesar.’[ee] Anyone who declares himself a king is a rebel against Caesar.”

13 When they said this, Pilate brought Jesus out to them again. Then Pilate sat down on the judgment seat on the platform that is called the Stone Pavement (in Hebrew, Gabbatha). 14 It was now about noon on the day of preparation for the Passover. And Pilate said to the people,[ef] “Look, here is your king!”

15 “Away with him,” they yelled. “Away with him! Crucify him!”

“What? Crucify your king?” Pilate asked.

“We have no king but Caesar,” the leading priests shouted back.

16 Then Pilate turned Jesus over to them to be crucified.

The Crucifixion

So they took Jesus away. 17 Carrying the cross by himself, he went to the place called Place of the Skull (in Hebrew, Golgotha). 18 There they nailed him to the cross. Two others were crucified with him, one on either side, with Jesus between them. 19 And Pilate posted a sign on the cross that read, “Jesus of Nazareth,[eg] the King of the Jews.” 20 The place where Jesus was crucified was near the city, and the sign was written in Hebrew, Latin, and Greek, so that many people could read it.

21 Then the leading priests objected and said to Pilate, “Change it from ‘The King of the Jews’ to ‘He said, I am King of the Jews.’”

22 Pilate replied, “No, what I have written, I have written.”

23 When the soldiers had crucified Jesus, they divided his clothes among the four of them. They also took his robe, but it was seamless, woven in one piece from top to bottom. 24 So they said, “Rather than tearing it apart, let’s throw dice[eh] for it.” This fulfilled the Scripture that says, “They divided my garments among themselves and threw dice for my clothing.”[ei] So that is what they did.

25 Standing near the cross were Jesus’ mother, and his mother’s sister, Mary (the wife of Clopas), and Mary Magdalene. 26 When Jesus saw his mother standing there beside the disciple he loved, he said to her, “Dear woman, here is your son.” 27 And he said to this disciple, “Here is your mother.” And from then on this disciple took her into his home.

The Death of Jesus

28 Jesus knew that his mission was now finished, and to fulfill Scripture he said, “I am thirsty.”[ej] 29 A jar of sour wine was sitting there, so they soaked a sponge in it, put it on a hyssop branch, and held it up to his lips. 30 When Jesus had tasted it, he said, “It is finished!” Then he bowed his head and gave up his spirit.

31 It was the day of preparation, and the Jewish leaders didn’t want the bodies hanging there the next day, which was the Sabbath (and a very special Sabbath, because it was Passover week). So they asked Pilate to hasten their deaths by ordering that their legs be broken. Then their bodies could be taken down. 32 So the soldiers came and broke the legs of the two men crucified with Jesus. 33 But when they came to Jesus, they saw that he was already dead, so they didn’t break his legs. 34 One of the soldiers, however, pierced his side with a spear, and immediately blood and water flowed out. 35 (This report is from an eyewitness giving an accurate account. He speaks the truth so that you also may continue to believe.[ek]) 36 These things happened in fulfillment of the Scriptures that say, “Not one of his bones will be broken,”[el] 37 and “They will look on the one they pierced.”[em]

The Burial of Jesus

38 Afterward Joseph of Arimathea, who had been a secret disciple of Jesus (because he feared the Jewish leaders), asked Pilate for permission to take down Jesus’ body. When Pilate gave permission, Joseph came and took the body away. 39 With him came Nicodemus, the man who had come to Jesus at night. He brought about seventy-five pounds[en] of perfumed ointment made from myrrh and aloes. 40 Following Jewish burial custom, they wrapped Jesus’ body with the spices in long sheets of linen cloth. 41 The place of crucifixion was near a garden, where there was a new tomb, never used before. 42 And so, because it was the day of preparation for the Jewish Passover[eo] and since the tomb was close at hand, they laid Jesus there.

The Resurrection

20 Early on Sunday morning,[ep] while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb and found that the stone had been rolled away from the entrance. She ran and found Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. She said, “They have taken the Lord’s body out of the tomb, and we don’t know where they have put him!”

Peter and the other disciple started out for the tomb. They were both running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. He stooped and looked in and saw the linen wrappings lying there, but he didn’t go in. Then Simon Peter arrived and went inside. He also noticed the linen wrappings lying there, while the cloth that had covered Jesus’ head was folded up and lying apart from the other wrappings. Then the disciple who had reached the tomb first also went in, and he saw and believed— for until then they still hadn’t understood the Scriptures that said Jesus must rise from the dead. 10 Then they went home.

Jesus Appears to Mary Magdalene

11 Mary was standing outside the tomb crying, and as she wept, she stooped and looked in. 12 She saw two white-robed angels, one sitting at the head and the other at the foot of the place where the body of Jesus had been lying. 13 “Dear woman, why are you crying?” the angels asked her.

“Because they have taken away my Lord,” she replied, “and I don’t know where they have put him.”

14 She turned to leave and saw someone standing there. It was Jesus, but she didn’t recognize him. 15 “Dear woman, why are you crying?” Jesus asked her. “Who are you looking for?”

She thought he was the gardener. “Sir,” she said, “if you have taken him away, tell me where you have put him, and I will go and get him.”

16 “Mary!” Jesus said.

She turned to him and cried out, “Rabboni!” (which is Hebrew for “Teacher”).

17 “Don’t cling to me,” Jesus said, “for I haven’t yet ascended to the Father. But go find my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’”

18 Mary Magdalene found the disciples and told them, “I have seen the Lord!” Then she gave them his message.

Jesus Appears to His Disciples

19 That Sunday evening[eq] the disciples were meeting behind locked doors because they were afraid of the Jewish leaders. Suddenly, Jesus was standing there among them! “Peace be with you,” he said. 20 As he spoke, he showed them the wounds in his hands and his side. They were filled with joy when they saw the Lord! 21 Again he said, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I am sending you.” 22 Then he breathed on them and said, “Receive the Holy Spirit. 23 If you forgive anyone’s sins, they are forgiven. If you do not forgive them, they are not forgiven.”

Jesus Appears to Thomas

24 One of the twelve disciples, Thomas (nicknamed the Twin),[er] was not with the others when Jesus came. 25 They told him, “We have seen the Lord!”

But he replied, “I won’t believe it unless I see the nail wounds in his hands, put my fingers into them, and place my hand into the wound in his side.”

26 Eight days later the disciples were together again, and this time Thomas was with them. The doors were locked; but suddenly, as before, Jesus was standing among them. “Peace be with you,” he said. 27 Then he said to Thomas, “Put your finger here, and look at my hands. Put your hand into the wound in my side. Don’t be faithless any longer. Believe!”

28 “My Lord and my God!” Thomas exclaimed.

29 Then Jesus told him, “You believe because you have seen me. Blessed are those who believe without seeing me.”

Purpose of the Book

30 The disciples saw Jesus do many other miraculous signs in addition to the ones recorded in this book. 31 But these are written so that you may continue to believe[es] that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing in him you will have life by the power of his name.

Epilogue: Jesus Appears to Seven Disciples

21 Later, Jesus appeared again to the disciples beside the Sea of Galilee.[et] This is how it happened. Several of the disciples were there—Simon Peter, Thomas (nicknamed the Twin),[eu] Nathanael from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other disciples.

Simon Peter said, “I’m going fishing.”

“We’ll come, too,” they all said. So they went out in the boat, but they caught nothing all night.

At dawn Jesus was standing on the beach, but the disciples couldn’t see who he was. He called out, “Fellows,[ev] have you caught any fish?”

“No,” they replied.

Then he said, “Throw out your net on the right-hand side of the boat, and you’ll get some!” So they did, and they couldn’t haul in the net because there were so many fish in it.

Then the disciple Jesus loved said to Peter, “It’s the Lord!” When Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his tunic (for he had stripped for work), jumped into the water, and headed to shore. The others stayed with the boat and pulled the loaded net to the shore, for they were only about a hundred yards[ew] from shore. When they got there, they found breakfast waiting for them—fish cooking over a charcoal fire, and some bread.

10 “Bring some of the fish you’ve just caught,” Jesus said. 11 So Simon Peter went aboard and dragged the net to the shore. There were 153 large fish, and yet the net hadn’t torn.

12 “Now come and have some breakfast!” Jesus said. None of the disciples dared to ask him, “Who are you?” They knew it was the Lord. 13 Then Jesus served them the bread and the fish. 14 This was the third time Jesus had appeared to his disciples since he had been raised from the dead.

15 After breakfast Jesus asked Simon Peter, “Simon son of John, do you love me more than these?[ex]

“Yes, Lord,” Peter replied, “you know I love you.”

“Then feed my lambs,” Jesus told him.

16 Jesus repeated the question: “Simon son of John, do you love me?”

“Yes, Lord,” Peter said, “you know I love you.”

“Then take care of my sheep,” Jesus said.

17 A third time he asked him, “Simon son of John, do you love me?”

Peter was hurt that Jesus asked the question a third time. He said, “Lord, you know everything. You know that I love you.”

Jesus said, “Then feed my sheep.

18 “I tell you the truth, when you were young, you were able to do as you liked; you dressed yourself and went wherever you wanted to go. But when you are old, you will stretch out your hands, and others[ey] will dress you and take you where you don’t want to go.” 19 Jesus said this to let him know by what kind of death he would glorify God. Then Jesus told him, “Follow me.”

20 Peter turned around and saw behind them the disciple Jesus loved—the one who had leaned over to Jesus during supper and asked, “Lord, who will betray you?” 21 Peter asked Jesus, “What about him, Lord?”

22 Jesus replied, “If I want him to remain alive until I return, what is that to you? As for you, follow me.” 23 So the rumor spread among the community of believers[ez] that this disciple wouldn’t die. But that isn’t what Jesus said at all. He only said, “If I want him to remain alive until I return, what is that to you?”

24 This disciple is the one who testifies to these events and has recorded them here. And we know that his account of these things is accurate.

25 Jesus also did many other things. If they were all written down, I suppose the whole world could not contain the books that would be written.

Notas al pie

  1. 1:3-4 Or and nothing that was created was created except through him. The Word gave life to everything.
  2. 1:5 Or and the darkness has not understood it.
  3. 1:6 Greek a man named John.
  4. 1:14a Greek became flesh.
  5. 1:14b Or grace and truth; also in 1:17.
  6. 1:16 Or received the grace of Christ rather than the grace of the law; Greek reads received grace upon grace.
  7. 1:18 Some manuscripts read But the one and only Son.
  8. 1:19 Greek and Levites.
  9. 1:21 Greek Are you the Prophet? See Deut 18:15, 18; Mal 4:5-6.
  10. 1:23 Isa 40:3.
  11. 1:26 Or in; also in 1:31, 33.
  12. 1:34 Some manuscripts read the Son of God.
  13. 1:41 Messiah (a Hebrew term) and Christ (a Greek term) both mean “anointed one.”
  14. 1:42 The names Cephas (from Aramaic) and Peter (from Greek) both mean “rock.”
  15. 1:45 Greek Moses in the law.
  16. 1:51 Greek going up and down on the Son of Man; see Gen 28:10-17. “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
  17. 2:1 Greek On the third day; see 1:35, 43.
  18. 2:6 Greek 2 or 3 measures [75 to 113 liters].
  19. 2:17 Or “Concern for God’s house will be my undoing.” Ps 69:9.
  20. 3:3 Or born from above; also in 3:7.
  21. 3:5 Or and spirit. The Greek word for Spirit can also be translated wind; see 3:8.
  22. 3:6 Greek what is born of the Spirit is spirit.
  23. 3:7 The Greek word for you is plural; also in 3:12.
  24. 3:13 Some manuscripts add who lives in heaven. “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
  25. 3:15 Or everyone who believes will have eternal life in him.
  26. 3:16 Or For God loved the world so much that he gave.
  27. 3:21 Or can see God at work in what he is doing.
  28. 3:25 Some manuscripts read some Jews.
  29. 3:31 Some manuscripts do not include and is greater than anyone else.
  30. 4:1 Some manuscripts read The Lord.
  31. 4:9 Some manuscripts do not include this sentence.
  32. 4:20 Greek on this mountain.
  33. 4:26 Or “The ‘I am’ is here”; or “I am the Lord”; Greek reads “I am, the one speaking to you.” See Exod 3:14.
  34. 4:35 Greek white.
  35. 5:2 Other manuscripts read Beth-zatha; still others read Bethsaida.
  36. 5:3 Some manuscripts add an expanded conclusion to verse 3 and all of verse 4: waiting for a certain movement of the water, for an angel of the Lord came from time to time and stirred up the water. And the first person to step in after the water was stirred was healed of whatever disease he had.
  37. 5:16 Or persecuting.
  38. 5:27 “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
  39. 5:44 Some manuscripts read from the only One.
  40. 6:7 Greek Two hundred denarii would not be enough. A denarius was equivalent to a laborer’s full day’s wage.
  41. 6:14a Some manuscripts read Jesus.
  42. 6:14b See Deut 18:15, 18; Mal 4:5-6.
  43. 6:19 Greek 25 or 30 stadia [4.6 or 5.5 kilometers].
  44. 6:20 Or The ‘I am’ is here; Greek reads I am. See Exod 3:14.
  45. 6:27 “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
  46. 6:31 Exod 16:4; Ps 78:24.
  47. 6:41 Greek Jewish people; also in 6:52.
  48. 6:45 Greek in the prophets. Isa 54:13.
  49. 6:69 Other manuscripts read you are the Christ, the Holy One of God; still others read you are the Christ, the Son of God; and still others read you are the Christ, the Son of the living God.
  50. 7:8 Some manuscripts read not yet going.
  51. 7:15 Greek Jewish people.
  52. 7:30 Greek his hour.
  53. 7:35 Or the Jews who live among the Greeks?
  54. 7:37-38 Or “Let anyone who is thirsty come to me and drink. 38 For the Scriptures declare, ‘Rivers of living water will flow from the heart of anyone who believes in me.’”
  55. 7:39 Several early manuscripts read But as yet there was no Spirit. Still others read But as yet there was no Holy Spirit.
  56. 7:40 See Deut 18:15, 18; Mal 4:5-6.
  57. 7:42 See Mic 5:2.
  58. 7:52 Some manuscripts read the prophet does not come.
  59. 8:16 Some manuscripts read The One.
  60. 8:17 See Deut 19:15.
  61. 8:20 Greek his hour.
  62. 8:22 Greek Jewish people; also in 8:31, 48, 52, 57.
  63. 8:24 Greek unless you believe that I am. See Exod 3:14.
  64. 8:25 Or Why do I speak to you at all?
  65. 8:28 Greek When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am. “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
  66. 8:39 Some manuscripts read if you are really the children of Abraham, follow his example.
  67. 8:54 Some manuscripts read You say he is your God.
  68. 8:57 Some manuscripts read How can you say Abraham has seen you?
  69. 8:58 Or before Abraham was even born, I have always been alive; Greek reads before Abraham was, I am. See Exod 3:14.
  70. 9:4 Other manuscripts read I must quickly carry out the tasks assigned me by the one who sent me; still others read We must quickly carry out the tasks assigned us by the one who sent me.
  71. 9:24 Or Give glory to God, not to Jesus; Greek reads Give glory to God.
  72. 9:35 Some manuscripts read the Son of God? “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
  73. 9:38-39a Some manuscripts do not include “Yes, Lord, I believe!” the man said. And he worshiped Jesus. Then Jesus told him.
  74. 9:39b Greek those who see.
  75. 10:8 Some manuscripts do not include before me.
  76. 10:9 Or will find safety.
  77. 10:19 Greek Jewish people; also in 10:24, 31.
  78. 10:29 Other manuscripts read for what my Father has given me is more powerful than anything; still others read for regarding that which my Father has given me, he is greater than all.
  79. 10:34a Greek your own law.
  80. 10:34b Ps 82:6.
  81. 11:2 This incident is recorded in chapter 12.
  82. 11:8 Greek Jewish people; also in 11:19, 31, 33, 36, 45, 54.
  83. 11:16 Greek Thomas, who was called Didymus.
  84. 11:18 Greek was about 15 stadia [about 2.8 kilometers].
  85. 11:25 Some manuscripts do not include and the life.
  86. 11:33 Or he was angry in his spirit.
  87. 11:47 Greek the Sanhedrin.
  88. 11:48 Or our position; Greek reads our place.
  89. 11:49 Greek that year; also in 11:51.
  90. 12:2 Or who reclined.
  91. 12:3 Greek took 1 litra [327 grams].
  92. 12:5 Greek worth 300 denarii. A denarius was equivalent to a laborer’s full day’s wage.
  93. 12:9 Greek Jewish people; also in 12:11.
  94. 12:11 Or had deserted their traditions; Greek reads had deserted.
  95. 12:13a Greek Hosanna, an exclamation of praise adapted from a Hebrew expression that means “save now.”
  96. 12:13b Ps 118:25-26; Zeph 3:15.
  97. 12:15a Greek daughter of Zion.
  98. 12:15b Zech 9:9.
  99. 12:17 Greek were testifying.
  100. 12:19 Greek the world.
  101. 12:23 “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
  102. 12:34 Greek from the law.
  103. 12:38 Isa 53:1.
  104. 12:40 Isa 6:10.
  105. 13:1 Or he showed them the full extent of his love.
  106. 13:2 Or the devil had already intended for Judas.
  107. 13:10 Some manuscripts do not include except for the feet.
  108. 13:18 Ps 41:9.
  109. 13:19 Or that the ‘I am’ has come; or that I am the Lord; Greek reads that I am. See Exod 3:14.
  110. 13:21 Greek was troubled in his spirit.
  111. 13:23 Greek was reclining on Jesus’ bosom. The “disciple Jesus loved” was probably John.
  112. 13:31 “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
  113. 13:32 Several early manuscripts do not include And since God receives glory because of the Son.
  114. 14:2a Or There are many rooms in my Father’s house.
  115. 14:2b Or If this were not so, I would have told you that I am going to prepare a place for you. Some manuscripts read If this were not so, I would have told you. I am going to prepare a place for you.
  116. 14:7 Some manuscripts read If you have really known me, you will know who my Father is.
  117. 14:15 Other manuscripts read you will obey; still others read you should obey.
  118. 14:16 Or Comforter, or Encourager, or Counselor. Greek reads Paraclete; also in 14:26.
  119. 14:17 Some manuscripts read and is in you.
  120. 15:25 Greek in their law. Pss 35:19; 69:4.
  121. 15:26 Or Comforter, or Encourager, or Counselor. Greek reads Paraclete.
  122. 16:7 Or Comforter, or Encourager, or Counselor. Greek reads Paraclete.
  123. 16:27 Some manuscripts read from the Father.
  124. 17:6 Greek have revealed your name; also in 17:26.
  125. 17:11 Some manuscripts read you have given me these [disciples].
  126. 17:12 Some manuscripts read I protected those you gave me, by the power of your name.
  127. 18:5a Or Jesus of Nazareth; also in 18:7.
  128. 18:5b Or “The ‘I am’ is here”; or “I am the Lord”; Greek reads I am; also in 18:6, 8. See Exod 3:14.
  129. 18:9 See John 6:39 and 17:12.
  130. 18:13 Greek that year.
  131. 18:20 Greek Jewish people; also in 18:38.
  132. 18:28 Greek to the Praetorium; also in 18:33.
  133. 18:32 See John 12:32-33.
  134. 19:9 Greek the Praetorium.
  135. 19:12 “Friend of Caesar” is a technical term that refers to an ally of the emperor.
  136. 19:14 Greek Jewish people; also in 19:20.
  137. 19:19 Or Jesus the Nazarene.
  138. 19:24a Greek cast lots.
  139. 19:24b Ps 22:18.
  140. 19:28 See Pss 22:15; 69:21.
  141. 19:35 Some manuscripts read that you also may believe.
  142. 19:36 Exod 12:46; Num 9:12; Ps 34:20.
  143. 19:37 Zech 12:10.
  144. 19:39 Greek 100 litras [32.7 kilograms].
  145. 19:42 Greek because of the Jewish day of preparation.
  146. 20:1 Greek On the first day of the week.
  147. 20:19 Greek In the evening of that day, the first day of the week.
  148. 20:24 Greek Thomas, who was called Didymus.
  149. 20:31 Some manuscripts read that you may believe.
  150. 21:1 Greek Sea of Tiberias, another name for the Sea of Galilee.
  151. 21:2 Greek Thomas, who was called Didymus.
  152. 21:5 Greek Children.
  153. 21:8 Greek 200 cubits [90 meters].
  154. 21:15 Or more than these others do?
  155. 21:18 Some manuscripts read and another one.
  156. 21:23 Greek the brothers.

(A)In the beginning was (B)the Word, and the Word was (C)with God, and (D)the Word was God. [a]He was in the beginning with God. (E)All things came into being through Him, and apart from Him [b]not even one thing came into being that has come into being. (F)In Him was life, and the life was (G)the Light of mankind. And (H)the Light shines in the darkness, and the darkness did not [c]grasp it.

The Witness John the Baptist

A man [d]came, one sent from God, and his name was (I)John. [e]He came [f](J)as a witness, to testify about the Light, (K)so that all might believe through him. [g](L)He was not the Light, but he came to testify about the Light.

[h]This was (M)the true Light [i]that, coming into the world, enlightens every person. 10 He was in the world, and (N)the world came into being through Him, and yet the world did not [j]know Him. 11 He came to His [k]own, and His own people did not [l]accept Him. 12 But [m]as many as received Him, to them He gave the right to become (O)children of God, (P)to those who [n]believe in His name, 13 (Q)who were [o]born, not of [p]blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of a man, but of God.

The Word Made Flesh

14 And (R)the Word (S)became flesh, and (T)dwelt among us; and (U)we saw His glory, glory as of the only Son from the Father, full of (V)grace and (W)truth. 15 John *(X)testified about Him and called out, saying, “This was He of whom I said, ‘(Y)He who is coming after me has proved to be [q]my superior, (Z)because He existed before me.’” 16 For of His (AA)fullness [r]we have all received, and [s]grace upon grace. 17 For (AB)the Law was given through Moses; (AC)grace and (AD)truth [t]were realized through Jesus Christ. 18 (AE)No one has seen God at any time; (AF)God the only Son, who is (AG)in the [u]arms of the Father, (AH)He has [v]explained Him.

The Testimony of John the Baptist

19 This is (AI)the testimony of John, when (AJ)the Jews sent priests and Levites to him (AK)from Jerusalem to ask him, “Who are you?” 20 And he confessed and did not deny; and this is what he confessed: “(AL)I am not the [w]Christ.” 21 And so they asked him, “What then? Are you (AM)Elijah?” And he *said, “I am not.” “Are you (AN)the Prophet?” And he answered, “No.” 22 Then they said to him, “Who are you? Tell us, so that we may give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?” 23 He said, “I am (AO)the voice of one calling [x]out in the wilderness, ‘Make the way of the Lord straight,’ as Isaiah the prophet said.”

24 And the messengers had been sent from the Pharisees. 25 They asked him, and said to him, “Why then are you baptizing, if you are not the [y]Christ, nor Elijah, nor (AP)the Prophet?” 26 John answered them, saying, “(AQ)I baptize [z]in water, but among you stands One whom you do not know. 27 It is (AR)He who comes after me, of whom I am not worthy even to untie the (AS)strap of His sandal.” 28 These things took place in Bethany (AT)beyond the Jordan, where John was baptizing people.

29 The next day he *saw Jesus coming to him, and *said, “Behold, (AU)the Lamb of God who (AV)takes away the sin of the world! 30 This is He in behalf of whom I said, ‘(AW)After me is coming a Man who has proved to be [aa]my superior, (AX)because He existed before me.’ 31 And I did not recognize [ab]Him, but so that He would be revealed to Israel, I came baptizing [ac]in water.” 32 And John (AY)testified, saying, “(AZ)I have seen the Spirit descending as a dove out of heaven, and He remained upon Him. 33 And I did not recognize [ad]Him, but He who sent me to baptize [ae]in water said to me, ‘He upon whom you see the Spirit descending and remaining upon Him, (BA)this is the One who baptizes [af]in the Holy Spirit.’ 34 And I myself have seen, and have testified that this is (BB)the [ag]Son of God.”

Jesus’ Public Ministry; First Converts

35 Again (BC)the next day John was standing [ah]with two of his disciples, 36 and he looked at Jesus as He walked, and *said, “Behold, (BD)the Lamb of God!” 37 And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus. 38 And Jesus turned and saw them following, and *said to them, “What are you seeking?” They said to Him, “(BE)Rabbi (which translated means Teacher), where are You staying?” 39 He *said to them, “Come, and you will see.” So they came and saw where He was staying, and they stayed with Him that day; it was about the [ai]tenth hour. 40 (BF)One of the two who heard John speak, and followed Him, was Andrew, Simon Peter’s brother. 41 He first *found his own brother Simon and *said to him, “We have found the (BG)Messiah” (which translated means [aj]Christ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon the son of [ak](BH)John; you shall be called (BI)Cephas” (which is translated [al](BJ)Peter).

43 (BK)The next day He [am]decided to go to (BL)Galilee, and He *found (BM)Philip. And Jesus *said to him, (BN)Follow Me.” 44 Now (BO)Philip was from (BP)Bethsaida, the city of Andrew and Peter. 45 (BQ)Philip *found (BR)Nathanael and *said to him, “We have found Him of whom (BS)Moses wrote in the Law, and (BT)the prophets also wrote: Jesus (BU)the son of Joseph, from (BV)Nazareth!” 46 Nathanael said to him, “(BW)Can anything good be from Nazareth?” (BX)Philip *said to him, “Come and see.” 47 Jesus saw Nathanael coming to Him, and *said of him, “Here is truly an (BY)Israelite, in whom there is no deceit!” 48 Nathanael *said to Him, “How do You know me?” Jesus answered and said to him, “Before (BZ)Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.” 49 Nathanael answered Him, “(CA)Rabbi, You are (CB)the Son of God; You are the (CC)King of Israel!” 50 Jesus answered and said to him, “Because I said to you that I saw you under the fig tree, do you believe? You will see greater things than these.” 51 And He *said to him, “Truly, truly, I say to you, you will see (CD)heaven opened and (CE)the angels of God ascending and descending on (CF)the Son of Man.”

Miracle at Cana

On (CG)the third day there was a wedding in (CH)Cana of Galilee, and the (CI)mother of Jesus was there; and both Jesus and His (CJ)disciples were invited to the wedding. When the wine ran out, the mother of Jesus *said to Him, “They have no wine.” And Jesus *said to her, [an](CK)What business do you have with Me, (CL)woman? (CM)My hour has not yet come.” His (CN)mother *said to the servants, “Whatever He tells you, do it.” Now there were six stone waterpots standing there (CO)for the Jewish custom of purification, containing [ao]two or three measures each. Jesus *said to them, “Fill the waterpots with water.” So they filled them up to the brim. And He *said to them, “Draw some out now and take it to the [ap]headwaiter.” And they took it to him. Now when the headwaiter tasted the water (CP)which had become wine, and did not know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the headwaiter *called the groom, 10 and *said to him, “Every man serves the good wine first, and when the guests (CQ)are drunk, then he serves the poorer wine; but you have kept the good wine until now.” 11 This beginning of His [aq](CR)signs Jesus did in Cana of (CS)Galilee, and revealed His (CT)glory; and His disciples believed in Him.

12 After this He went down to (CU)Capernaum, He and His (CV)mother, and His (CW)brothers and His (CX)disciples; and they stayed there a few days.

First Passover—Cleansing the Temple

13 (CY)The Passover of the Jews was near, and Jesus (CZ)went up to Jerusalem. 14 (DA)And within the temple grounds He found those who were selling oxen, sheep, and doves, and the money changers seated at their tables. 15 And He made a whip of [ar]cords, and drove them all out of the temple area, with the sheep and the oxen; and He poured out the coins of the money changers and overturned their tables; 16 and to those who were selling (DB)the doves He said, “Take these things away from here; stop making (DC)My Father’s house a [as]place of business!” 17 His (DD)disciples remembered that it was written: “(DE)Zeal for Your house will consume me.” 18 (DF)The Jews then said to Him, “(DG)What sign do You show us [at]as your authority for doing these things?” 19 Jesus answered them, (DH)Destroy this [au]temple, and in three days I will raise it up.” 20 (DI)The Jews then said, “It took (DJ)forty-six years to build this [av]temple, and yet You will raise it up in three days?” 21 But He was speaking about (DK)the [aw]temple of His body. 22 So when He was raised from the dead, His (DL)disciples (DM)remembered that He said this; and they believed (DN)the Scripture and the word which Jesus had spoken.

23 Now when He was in Jerusalem at (DO)the Passover, during the feast, many believed in His name as they (DP)observed His signs which He was doing. 24 But Jesus, on His part, was not entrusting Himself to them, because (DQ)He knew all people, 25 and because He did not need anyone to testify about mankind, (DR)for He Himself knew what was in mankind.

The New Birth

Now there was a man of the Pharisees, named (DS)Nicodemus, a (DT)ruler of the Jews; this man came to [ax]Jesus at night and said to Him, “(DU)Rabbi, we know that You have come from God as a teacher; for no one can do these [ay](DV)signs that You do unless (DW)God is with him.” Jesus responded and said to him, “Truly, truly, I say to you, unless someone (DX)is born [az]again he cannot see (DY)the kingdom of God.”

Nicodemus *said to Him, “How can a person be born when he is old? He cannot enter his mother’s womb a second time and be born, can he?” Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless someone is born of (DZ)water and the Spirit, he cannot enter (EA)the kingdom of God. (EB)That which has been born of the flesh is flesh, and that which has been born of the Spirit is spirit. Do not be amazed that I said to you, ‘You must be born [ba]again.’ (EC)The wind blows where it wishes, and you hear the sound of it, but you do not know where it is coming from and where it is going; so is everyone who has been born of the Spirit.”

Nicodemus responded and said to Him, “How can these things be?” 10 Jesus answered and said to him, “You are (ED)the teacher of Israel, and yet you do not understand these things? 11 Truly, truly, I say to you, (EE)we speak of what we know and (EF)testify of what we have seen, and (EG)you people do not accept our testimony. 12 If I told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things? 13 (EH)No one has ascended into heaven, except (EI)He who descended from heaven: (EJ)the Son of Man. 14 And just as (EK)Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must (EL)the Son of Man (EM)be lifted up, 15 so that everyone who [bb]believes will (EN)have eternal life in Him.

16 “For God so (EO)loved the world, that He (EP)gave His (EQ)only Son, so that everyone who (ER)believes in Him will not perish, but have eternal life. 17 For God (ES)did not send the Son into the world (ET)to judge the world, but so that the world might be saved through Him. 18 (EU)The one who believes in Him is not judged; the one who does not believe has been judged already, because he has not believed in the name of (EV)the only Son of God. 19 And this is the judgment, that (EW)the Light has come into the world, and people loved the darkness rather than the Light; for (EX)their deeds were evil. 20 (EY)For everyone who does evil hates the Light, and does not come to the Light, so that his deeds will not be exposed. 21 But the one who (EZ)practices the truth comes to the Light, so that his deeds will be revealed [bc]as having been performed in God.”

John the Baptist’s Last Testimony

22 After these things Jesus and His (FA)disciples came into the land of Judea; and there He was spending time with them and (FB)baptizing. 23 Now John also was baptizing in Aenon, near Salim, because there was an abundance of water there; and people were coming and being baptized— 24 for (FC)John had not yet been thrown into prison.

25 Then a matter of dispute developed on the part of John’s disciples with a Jew about [bd](FD)purification. 26 And they came to John and said to him, “(FE)Rabbi, He who was with you (FF)beyond the Jordan, to whom you (FG)have testified—behold, He is baptizing and all the people are coming to Him.” 27 John replied, “(FH)A person can receive not even one thing unless it (FI)has been given to him from heaven. 28 You yourselves [be]are my witnesses that I said, ‘(FJ)I am not the [bf]Christ,’ but, ‘I have been sent ahead of Him.’ 29 He who has the bride is (FK)the groom; but the friend of the groom, who stands and listens to him, rejoices greatly because of the groom’s voice. So this (FL)joy of mine has been made full. 30 He must [bg]increase, but I must [bh]decrease.

31 (FM)He who comes from above is above all; (FN)the one who is only from the earth is of the earth and speaks of the earth. (FO)He who comes from heaven is above all. 32 What He has seen and heard, of this He (FP)testifies; and (FQ)no one accepts His testimony. 33 The one who has accepted His testimony (FR)has certified that God is true. 34 For He whom God (FS)sent speaks the words of God; (FT)for He does not give the Spirit [bi]sparingly. 35 (FU)The Father loves the Son and (FV)has entrusted all things to His hand. 36 The one who (FW)believes in the Son has eternal life; but the one who (FX)does not [bj]obey the Son will not see life, but the wrath of God remains on him.”

Jesus Goes to Galilee

So then, when (FY)the Lord knew that the Pharisees had heard that [bk]He was making and (FZ)baptizing more disciples than John (although (GA)Jesus Himself was not baptizing; rather, His (GB)disciples were), He left (GC)Judea and went away (GD)again to Galilee. And He had to pass through (GE)Samaria. So He *came to a city of (GF)Samaria called Sychar, near (GG)the parcel of land that (GH)Jacob gave to his son Joseph; and Jacob’s well was there. So Jesus, tired from His journey, was just sitting by the well. It was about [bl]the sixth hour.

The Woman of Samaria

A woman of Samaria *came to draw water. Jesus *said to her, “Give Me a drink.” For His (GI)disciples had gone away to (GJ)the city to buy food. So the (GK)Samaritan woman *said to Him, “How is it that You, though You are a Jew, are asking me for a drink, though I am a Samaritan woman?” (For (GL)Jews do not associate with Samaritans.) 10 Jesus replied to her, “If you knew the gift of God, and who it is who is saying to you, ‘Give Me a drink,’ you would have asked Him, and He would have given you (GM)living water.” 11 She *said to Him, “[bm]Sir, You have no bucket and the well is deep; where then do You get this (GN)living water? 12 You are not greater than our father Jacob, are You, who (GO)gave us the well and drank of it himself, and his sons and his cattle?” 13 Jesus answered and said to her, “Everyone who drinks of this water will be thirsty again; 14 but whoever drinks of the water that I will give him (GP)shall never be thirsty; but the water that I will give him will become in him a fountain of water springing up to (GQ)eternal life.”

15 The woman *said to Him, “[bn]Sir, (GR)give me this water so that I will not be thirsty, nor come all the way here to draw water.” 16 He *said to her, “Go, call your husband and come here.” 17 The woman answered and said to Him, “I have no husband.” Jesus *said to her, “You have correctly said, ‘I have no husband’; 18 for you have had five husbands, and the one whom you now have is not your husband; this which you have said is true.” 19 The woman *said to Him, “[bo]Sir, I perceive that You are (GS)a prophet. 20 (GT)Our fathers worshiped on (GU)this mountain, and yet you Jews say that (GV)in Jerusalem is the place where one must worship.” 21 Jesus *said to her, “Believe Me, woman, that [bp](GW)a time is coming when you will worship the Father (GX)neither on this mountain nor in Jerusalem. 22 (GY)You Samaritans worship what you do not know; we worship what we do know, because (GZ)salvation is from the Jews. 23 But [bq](HA)a time is coming, and [br]even now has arrived, when the true worshipers will worship the Father (HB)in spirit and truth; for such people the Father seeks to be [bs]His worshipers. 24 God is [bt]spirit, and those who worship Him must worship (HC)in spirit and truth.” 25 The woman *said to Him, “I know that (HD)Messiah is coming ((HE)He who is called Christ); when that One comes, He will declare all things to us.” 26 Jesus *said to her, (HF)I am He, the One speaking to you.”

27 And at this point His (HG)disciples came, and they were amazed that He had been speaking with a woman, yet no one said, “What are You seeking?” or, “Why are You speaking with her?” 28 So the woman left her waterpot and went into the city, and *said to the people, 29 “Come, see a man (HH)who told me all the things that I have done; (HI)this is not the [bu]Christ, is He?” 30 They left the city and were coming to Him.

31 Meanwhile the disciples were urging Him, saying, “(HJ)Rabbi, eat something.” 32 But He said to them, “I have food to eat that you do not know about.” 33 So the (HK)disciples were saying to one another, “No one brought Him anything to eat, did he?” 34 Jesus *said to them, “My food is to (HL)do the will of Him who sent Me, and to (HM)accomplish His work. 35 Do you not say, ‘There are still four months, and then comes the harvest’? Behold, I tell you, raise your eyes and observe the fields, that they are white (HN)for harvest. 36 Already the one who reaps is receiving (HO)wages and is gathering (HP)fruit for (HQ)eternal life, so that the one who sows and the one who reaps may rejoice together. 37 For in this case the saying is true: ‘(HR)One sows and another reaps.’ 38 I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored, and you have [bv]come into their labor.”

The Samaritans

39 Now from (HS)that city many of the Samaritans believed in Him because of the word of the woman who testified, “(HT)He told me all the things that I have done.” 40 So when the Samaritans came to [bw]Jesus, they were asking Him to stay with them; and He stayed there two days. 41 Many more believed because of His word; 42 and they were saying to the woman, “It is no longer because of what you said that we believe, for we have heard for ourselves and know that this One truly is (HU)the Savior of the world.”

43 And after (HV)the two days, He departed from there for Galilee. 44 For Jesus Himself testified that (HW)a prophet has no honor in his own country. 45 So when He came to Galilee, the Galileans received Him, only because (HX)they had seen all the things that He did in Jerusalem at the feast; for they themselves also went to the feast.

Healing an Official’s Son

46 Therefore He came again to (HY)Cana of Galilee, (HZ)where He had made the water into wine. And there was a royal official whose son was sick at (IA)Capernaum. 47 When he heard that Jesus had come (IB)from Judea into Galilee, he went to Him and began asking Him to come down and heal his son; for he was at the point of death. 48 Then Jesus said to him, “Unless you people see [bx](IC)signs and (ID)wonders, you simply will not believe.” 49 The royal official *said to Him, “[by]Sir, come down before my child dies.” 50 Jesus *said to him, (IE)Go; your son [bz]is alive.” The man believed the word that Jesus spoke to him and went home. 51 And as he was now going down, his slaves met him, saying that his [ca]son was [cb]alive. 52 So he inquired of them the hour when he began to get better. Then they said to him, “Yesterday at the [cc]seventh hour the fever left him.” 53 So the father knew that it was at that hour in which Jesus said to him, “Your son is alive”; and he himself believed, and (IF)his entire household. 54 This is again a (IG)second [cd]sign that Jesus performed when He had (IH)come from Judea into Galilee.

The Healing at Bethesda

After these things there was (II)a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.

Now in Jerusalem, by (IJ)the Sheep Gate, there is a pool which (IK)in [ce]Hebrew is called [cf]Bethesda, having five [cg]porticoes. In these porticoes lay a multitude of those who were sick, blind, limping, or [ch]paralyzed.[ci] Now a man was there who had been [cj]ill for thirty-eight years. Jesus, upon seeing this man lying there and knowing that he had already been in that condition for a long time, *said to him, “Do you want to get well?” The sick man answered Him, “Sir, I have no man to put me into the pool when the water is stirred up, but while I am coming, another steps down before me.” Jesus *said to him, (IL)Get up, pick up your pallet and walk.” Immediately the man became well, and picked up his pallet and began to walk.

(IM)Now it was a Sabbath on that day. 10 So (IN)the Jews were saying to the man who was cured, “It is a Sabbath, and (IO)it is not permissible for you to carry your pallet.” 11 But he answered them, “He who made me well was the one who said to me, ‘Pick up your pallet and walk.’ 12 They asked him, “Who is the man who said to you, ‘Pick it up and walk’?” 13 But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in that place. 14 Afterward, Jesus *found him in the temple and said to him, “Behold, you have become well; do not (IP)sin anymore, (IQ)so that nothing worse happens to you.” 15 The man went away, and informed (IR)the Jews that it was Jesus who had made him well. 16 For this reason (IS)the Jews were persecuting Jesus, because He was doing these things on a Sabbath. 17 But He answered them, “My Father [ck]is working until now, and I Myself am working.”

Jesus’ Equality with God

18 For this reason therefore (IT)the Jews (IU)were seeking all the more to kill Him, because He not only was breaking the Sabbath, but also was calling God His own Father, (IV)making Himself equal with God.

19 Therefore Jesus answered and was saying to them, “Truly, truly, I say to you, (IW)the Son can do nothing of Himself, unless it is something He sees the Father doing; for whatever [cl]the Father does, these things the Son also does in the same way. 20 (IX)For the Father loves the Son and shows Him all things that He Himself is doing; and the Father will show Him (IY)greater works than these, so that you will be amazed. 21 For just as the Father raises the dead and (IZ)gives them life, so (JA)the Son also gives life to whom He wishes. 22 For not even the Father judges anyone, but (JB)He has given all judgment to the Son, 23 so that all will honor the Son just as they honor the Father. (JC)The one who does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.

24 “Truly, truly, I say to you, the one who hears My word, and (JD)believes Him who sent Me, has eternal life, and (JE)does not come into judgment, but has (JF)passed out of death into life.

Two Resurrections

25 Truly, truly, I say to you, [cm](JG)a time is coming and [cn]even now has arrived, when (JH)the dead will hear the voice of the Son of God, and those who (JI)hear will live. 26 For just as the Father has life in Himself, so He (JJ)gave to the Son also to have life in Himself; 27 and He gave Him authority to (JK)execute judgment, because He is [co]the Son of Man. 28 Do not be amazed at this; for [cp](JL)a time is coming when (JM)all who are in the tombs will hear His voice, 29 and will come out: (JN)those who did the good deeds to a resurrection of life, those who committed the bad deeds to a resurrection of judgment.

30 (JO)I can do nothing [cq]on My own. As I hear, I judge; and (JP)My judgment is [cr]righteous, because I do not seek My own will but (JQ)the will of Him who sent Me.

31 (JR)If I alone testify about Myself, My testimony is not [cs]true. 32 There is (JS)another who testifies about Me, and I know that the testimony which He gives about Me is true.

Testimony of John the Baptist

33 You have sent messengers to John, and he (JT)has testified to the truth. 34 But (JU)the testimony I receive is not from man, but I say these things so that you may be saved. 35 He was (JV)the lamp that was burning and shining, and you (JW)were willing to rejoice for [ct]a while in his light.

Testimony of Works

36 But the testimony I have is greater than the testimony of John; for (JX)the works which the Father has given Me (JY)to accomplish—the very works that I do—testify about Me, that the Father (JZ)has sent Me.

Testimony of the Father

37 And the Father who sent Me, (KA)He has testified about Me. You have neither heard His voice at any time, nor seen His form. 38 Also you do not have (KB)His word remaining in you, because you do not believe Him whom He (KC)sent.

Testimony of the Scripture

39 [cu](KD)You examine the Scriptures because you think that in them you have eternal life; and it is (KE)those very Scriptures that testify about Me; 40 and yet you are unwilling to come to Me so that you may have life. 41 (KF)I do not receive glory from people; 42 but I know you, that you do not have the love of God in yourselves. 43 I have come in My Father’s name, and you do not [cv]receive Me; (KG)if another comes in his own name, you will [cw]receive him. 44 How can you believe, when you [cx](KH)accept [cy]glory from one another and you do not seek (KI)the [cz]glory that is from (KJ)the one and only God? 45 Do not think that I will accuse you before the Father; the one who accuses you is (KK)Moses, in whom you have put your hope. 46 For if you believed Moses, you would believe Me; for (KL)he wrote about Me. 47 But (KM)if you do not believe his writings, how will you believe My words?”

Five Thousand Men Fed

After these things (KN)Jesus went away to the other side of (KO)the Sea of Galilee (or (KP)Tiberias). A large crowd was following Him, because they were watching the [da](KQ)signs which He was performing on those who were sick. But (KR)Jesus went up on the mountain, and there He sat with His disciples. Now (KS)the Passover, the feast of the Jews, was near. So Jesus, after raising His eyes and seeing that a large crowd was coming to Him, *said to (KT)Philip, “Where are we to buy bread so that these people may eat?” But He was saying this only to (KU)test him, for He Himself knew what He intended to do. (KV)Philip answered Him, “(KW)Two hundred [db]denarii worth of bread is not enough for them, for each to receive just a little!” One of His (KX)disciples, (KY)Andrew, Simon Peter’s brother, *said to Him, “There is a boy here who has five barley loaves and two (KZ)fish; but what are these for so many people?” 10 Jesus said, “Have the people recline to eat.” Now there was (LA)plenty of grass in the place. So the men reclined, about [dc](LB)five thousand in number. 11 Jesus then took the loaves, and (LC)after giving thanks He distributed them to those who were reclining; likewise also of the (LD)fish, as much as they wanted. 12 And when they had eaten their fill, He *said to His (LE)disciples, “Gather up the leftover pieces so that nothing will be lost.” 13 So they gathered them up, and filled twelve (LF)baskets with pieces from the five barley loaves which were left over by those who had eaten. 14 Therefore when the people saw the [dd]sign which He had performed, they said, “This is truly the (LG)Prophet who is to come into the world.”

Jesus Walks on the Water

15 So Jesus, aware that they [de]intended to come and take Him by force (LH)to make Him king, (LI)withdrew again to (LJ)the mountain by Himself, alone.

16 Now when evening came, His (LK)disciples went down to the sea, 17 and after getting into a boat, they started to cross the sea (LL)to Capernaum. It had already become dark, and Jesus had not yet come to them. 18 In addition, the sea began getting rough, because a strong wind was blowing. 19 Then, when they had rowed about [df]twenty-five or thirty stadia, they *saw Jesus walking on the sea and coming near the boat; and they were frightened. 20 But He *said to them, “It is I; [dg](LM)do not be afraid.” 21 So they were willing to take Him into the boat, and immediately the boat was at the land to which they were going.

22 The next day (LN)the crowd that stood on the other side of the sea saw that there was no other small boat there except one, and that Jesus (LO)had not gotten into the boat with His disciples, but that His disciples had departed alone. 23 Other small boats came from (LP)Tiberias near to the place where they ate the bread after the (LQ)Lord (LR)had given thanks. 24 So when the crowd saw that Jesus was not there, nor His disciples, they themselves got into the small boats and (LS)came to Capernaum, looking for Jesus. 25 And when they found Him on the other side of the sea, they said to Him, “(LT)Rabbi, when did You get here?”

Words to the People

26 Jesus answered them and said, “Truly, truly, I say to you, you (LU)seek Me, not because you saw [dh](LV)signs, but because you ate some of the loaves and were filled. 27 Do not (LW)work for the food that perishes, but for the food that lasts for (LX)eternal life, which (LY)the Son of Man will give you, for on Him the Father, God, (LZ)has set His [di]seal.” 28 Therefore they said to Him, “What are we to do, so that we may accomplish the works of God?” 29 Jesus answered and said to them, “This is (MA)the work of God, that you believe in Him whom He (MB)has sent.” 30 So they said to Him, “(MC)What then are You doing as a (MD)sign, so that we may see, and believe You? What work are You performing? 31 (ME)Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written: ‘(MF)He gave them bread out of heaven to eat.’” 32 Jesus then said to them, “Truly, truly, I say to you, it is not Moses who has given you the bread out of heaven, but it is My Father who gives you the true bread out of heaven. 33 For the bread of God is [dj]that which (MG)comes down out of heaven and gives life to the world.” 34 Then they said to Him, “Lord, always (MH)give us this bread.”

35 Jesus said to them, (MI)I am the bread of life; the one who comes to Me will not be hungry, and the one who believes in Me (MJ)will never be thirsty. 36 But (MK)I said to you that you have indeed seen Me, and yet you do not believe. 37 (ML)Everything that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I certainly will not cast out. 38 For (MM)I have come down from heaven, (MN)not to do My own will, but (MO)the will of Him who (MP)sent Me. 39 And this is the will of Him who sent Me, that of (MQ)everything that He has given Me I will (MR)lose nothing, but will (MS)raise it up on the last day. 40 For this is the will of My Father, that everyone who (MT)sees the Son and (MU)believes in Him will have eternal life, and I Myself will (MV)raise him up on the last day.”

Words to the Jews

41 (MW)So then the Jews were complaining about Him because He said, “I am the bread that (MX)came down out of heaven.” 42 And they were saying, “(MY)Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother (MZ)we know? How does He now say, (NA)I have come down out of heaven’?” 43 Jesus answered and said to them, “Stop complaining among yourselves. 44 No one can come to Me unless the Father who sent Me (NB)draws him; and I will (NC)raise him up on the last day. 45 It is written (ND)in the Prophets: ‘(NE)And they shall all be (NF)taught of God.’ Everyone who has heard and learned from the Father, comes to Me. 46 (NG)Not that anyone has seen the Father, except the One who is from God; He has seen the Father. 47 Truly, truly, I say to you, the one who believes (NH)has eternal life. 48 (NI)I am the bread of life. 49 (NJ)Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died. 50 This is the bread that (NK)comes down out of heaven, so that anyone may eat from it and (NL)not die. 51 (NM)I am the living bread that (NN)came down out of heaven; if anyone eats from this bread, (NO)he will live forever; and the bread which I will give (NP)for the life of the world also is (NQ)My flesh.”

52 (NR)Then the Jews (NS)began to argue with one another, saying, “How can this man give us His flesh to eat?” 53 So Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, unless you eat the flesh of (NT)the Son of Man and drink His blood, you have no life in yourselves. 54 The one who eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will (NU)raise him up on the last day. 55 For My flesh is true food, and My blood is true drink. 56 The one who eats My flesh and drinks My blood (NV)remains in Me, and I in him. 57 Just as the (NW)living Father (NX)sent Me, and I live because of the Father, the one who eats Me, he also will live because of Me. 58 This is the bread that (NY)came down out of heaven, not as (NZ)the fathers ate and died; the one who eats this bread (OA)will live forever.”

Words to the Disciples

59 These things He said (OB)in the synagogue as He taught (OC)in Capernaum.

60 So then many of His (OD)disciples, when they heard this, said, “(OE)This statement is very [dk]unpleasant; who can listen to it?” 61 But Jesus, (OF)aware that His disciples were complaining about this, said to them, “Is this [dl](OG)offensive to you? 62 What then if you see (OH)the Son of Man (OI)ascending to where He was before? 63 (OJ)It is the Spirit who gives life; the flesh provides no benefit; (OK)the words that I have spoken to you are spirit, and are life. 64 But there are (OL)some of you who do not believe.” For Jesus (OM)knew from the beginning who they were who did not believe, and (ON)who it was who would [dm]betray Him. 65 And He was saying, “For this reason I have (OO)told you that no one can come to Me unless (OP)it has been granted him from the Father.”

Peter’s Confession of Faith

66 As a result of this many of His (OQ)disciples (OR)left, and would no longer walk with Him. 67 So Jesus said to (OS)the twelve, “You do not want to leave also, do you?” 68 (OT)Simon Peter answered Him, “Lord, to whom shall we go? You have (OU)words of eternal life. 69 And we have already believed and have come to know that You are (OV)the Holy One of God.” 70 Jesus answered them, (OW)Did I Myself not choose you, (OX)the twelve? And yet one of you is (OY)a devil.” 71 Now He meant Judas (OZ)the son of Simon Iscariot; for he, (PA)one of (PB)the twelve, [dn]was going to betray Him.

Jesus Teaches at the Feast

After these things Jesus (PC)was walking in Galilee, for He was unwilling to walk in Judea because (PD)the Jews (PE)were seeking to kill Him. Now the feast of the Jews, (PF)the Feast of Booths, was near. So His (PG)brothers said to Him, “Move on from here and go into Judea, so that Your (PH)disciples also may see Your works which You are doing. For no one does anything in secret [do]when he himself is striving to be known publicly. If You are doing these things, show Yourself to the world.” For not even His (PI)brothers believed in Him. So Jesus *said to them, (PJ)My time is not yet here, but your time is always ready. (PK)The world cannot hate you, but it hates Me because I testify about it, that (PL)its deeds are evil. Go up to the feast yourselves; I am not going up to this feast, because (PM)My time has not yet fully arrived.” Now having said these things to them, He stayed in Galilee.

10 But when His (PN)brothers had gone up to the feast, then He Himself also went up, not publicly, but as though in secret. 11 (PO)So the Jews (PP)were looking for Him at the feast and saying, “Where is He?” 12 And there was a great deal of talk about Him in secret among the crowds: (PQ)some were saying, “He is a good man”; others were saying, “No, on the contrary, He is misleading the people.” 13 However, no one was speaking openly about Him, for (PR)fear of [dp]the Jews.

14 But when it was now the middle of the feast, Jesus went up into the temple area, and began to (PS)teach. 15 (PT)The Jews then were astonished, saying, “How has this man (PU)become learned, not having been educated?” 16 So Jesus answered them and said, (PV)My teaching is not My own, but His who sent Me. 17 (PW)If anyone is willing to do His will, he will know about the teaching, whether it is of God, or I am speaking from Myself. 18 The one who speaks from himself (PX)seeks his own glory; but He who is seeking the glory of the One who sent Him, He is true, and there is no unrighteousness in Him.

19 (PY)Did Moses not give you the Law, and yet none of you carries out the Law? Why are you (PZ)seeking to kill Me?” 20 The crowd answered, “(QA)You have a demon! Who is seeking to kill You?” 21 Jesus answered them, “I did (QB)one [dq]deed, and you all are astonished. 22 For this reason (QC)Moses has given you circumcision (not that it is from Moses, but from (QD)the fathers), and even on a Sabbath you circumcise a man. 23 (QE)If a man receives circumcision on a Sabbath so that the Law of Moses will not be broken, are you angry at Me because I made an entire man well on a Sabbath? 24 Do not (QF)judge by the outward appearance, but judge [dr]with righteous judgment.”

25 So some of the people of Jerusalem were saying, “Is this man not the one whom they are seeking to kill? 26 And yet look, He is speaking publicly, and they are saying nothing to Him. (QG)The rulers do not really know that this is the [ds]Christ, do they? 27 However, (QH)we know where this man is from; but when the Christ comes, no one knows where He is from.” 28 Then Jesus cried out in the temple, (QI)teaching and saying, (QJ)You both know Me and you know where I am from; and (QK)I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know. 29 (QL)I do know Him, because (QM)I am from Him, and (QN)He sent Me.” 30 So they (QO)were seeking to arrest Him; and yet no one laid a hand on Him, because His (QP)hour had not yet come. 31 But (QQ)many of the crowd believed in Him; and they were saying, “(QR)When the [dt]Christ comes, He will not perform more [du](QS)signs than those which this man has done, will He?”

32 The Pharisees heard the crowd whispering these things about Him, and the chief priests and the Pharisees sent (QT)officers to (QU)arrest Him. 33 Therefore Jesus said, (QV)For a little while longer I am going to be with you, and then (QW)I am going to Him who sent Me. 34 (QX)You will seek Me, and will not find Me; and where I am, you cannot come.” 35 (QY)The Jews then said to one another, “(QZ)Where does this man intend to go that we will not find Him? He does not intend to go to (RA)the Dispersion among (RB)the Greeks, and teach the Greeks, does He? 36 What is this statement that He said, (RC)You will seek Me, and will not find Me; and where I am, you cannot come’?”

37 Now on (RD)the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, (RE)If anyone is thirsty, [dv]let him come to Me and drink. 38 The one who believes in Me, (RF)as the Scripture said, ‘[dw]From his innermost being will flow rivers of (RG)living water.’” 39 But this He said (RH)in reference to the Spirit, whom those who believed in Him were to receive; for (RI)the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet (RJ)glorified.

People’s Division over Jesus

40 Some of the people therefore, after they heard these words, were saying, “This truly is (RK)the Prophet.” 41 Others were saying, “This is the [dx]Christ.” But others were saying, “(RL)Surely the [dy]Christ is not coming from Galilee, is He? 42 Has the Scripture not said that the Christ comes from (RM)the descendants of David, and from Bethlehem, the village where David was?” 43 So (RN)a dissension occurred in the crowd because of Him. 44 And (RO)some of them wanted to arrest Him, but no one laid hands on Him.

45 The (RP)officers then came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, “Why did you not bring Him?” 46 The (RQ)officers answered, “(RR)Never has a man spoken in this way!” 47 The Pharisees then replied to them, “(RS)You have not been led astray too, have you? 48 (RT)Not one of (RU)the rulers or Pharisees has believed in Him, has he? 49 But this crowd that does not know the Law is accursed!” 50 (RV)Nicodemus (the one who came to Him before, being one of them) *said to them, 51 (RW)Our Law does not judge the person unless it first hears from him and knows what he is doing, does it?” 52 They answered and said to him, “(RX)You are not from Galilee as well, are you? Examine the Scriptures, and see that no prophet arises out of Galilee.” 53 [[[dz]And everyone went to his home.

The Adulterous Woman

But Jesus went to (RY)the Mount of Olives. And early in the morning He came again into the temple area, and all the people were coming to Him; and (RZ)He sat down and began teaching them. Now the scribes and the Pharisees *brought a woman caught in the act of adultery, and after placing her in the center of the courtyard, they *said to Him, “Teacher, this woman has been caught in the very act of committing adultery. Now in the Law, (SA)Moses commanded us to stone such women; what then do You say?” Now they were saying this to (SB)test Him, (SC)so that they might have grounds for accusing Him. But Jesus stooped down and with His finger wrote on the ground. When they persisted in asking Him, (SD)He straightened up and said to them, (SE)He who is without sin among you, let him be the (SF)first to throw a stone at her.” And again He stooped down and wrote on the ground. Now when they heard this, they began leaving, one by one, beginning with the older ones, and He was left alone, and the woman where she was, in the center of the courtyard. 10 And (SG)straightening up, Jesus said to her, “Woman, where are they? Did no one condemn you?” 11 She said, “No one, [ea]Lord.” And Jesus said, (SH)I do not condemn you, either. Go. From now on do not (SI)sin any longer.”]]

Jesus Is the Light of the World

12 Then Jesus again spoke to them, saying, (SJ)I am the Light of the world; (SK)the one who follows Me will not walk in the darkness, but will have the Light of life.” 13 So the Pharisees said to Him, “(SL)You are testifying about Yourself; Your testimony is not [eb]true.” 14 Jesus answered and said to them, (SM)Even if I am testifying about Myself, My testimony is [ec]true, because I know (SN)where I came from and where I am going; but (SO)you do not know where I come from or where I am going. 15 (SP)You judge [ed]according to the flesh; (SQ)I am not judging anyone. 16 But even (SR)if I do judge, My judgment is true; for I am not alone in it, but I and the Father who sent Me. 17 Even in (SS)your Law it has been written that the testimony of (ST)two people is [ee]true. 18 I am He who testifies about Myself, and (SU)the Father who sent Me testifies about Me.” 19 So they were saying to Him, “Where is Your Father?” Jesus answered, “You know neither Me nor My Father; (SV)if you knew Me, you would know My Father also.” 20 These words He spoke [ef]in (SW)the treasury, as (SX)He taught in the temple area; and no one arrested Him, because (SY)His hour had not yet come.

21 Then He said again to them, “I am going away, and (SZ)you will look for Me, and (TA)will die in your sin; where I am going, you cannot come.” 22 So (TB)the Jews were saying, “Surely He will not kill Himself, will He, since He says, (TC)Where I am going, you cannot come’?” 23 And He was saying to them, (TD)You are from below, I am from above; (TE)you are of this world, (TF)I am not of this world. 24 Therefore I said to you that you (TG)will die in your sins; for unless you believe that [eg](TH)I am, (TI)you will die in your sins.” 25 Then they were saying to Him, “Who are You?” Jesus said to them, [eh]What have I even been saying to you from the beginning? 26 I have many things to say and to judge regarding you, but (TJ)He who sent Me is true; and (TK)the things which I heard from Him, these I say to the world.” 27 They did not realize that He was speaking to them about the Father. 28 So Jesus said, “When you (TL)lift up the Son of Man, then you will know that [ei](TM)I am, and (TN)I do nothing [ej]on My own, but I say these things as the Father instructed Me. 29 And He who sent Me is with Me; (TO)He [ek]has not left Me alone, for (TP)I always do the things that are pleasing to Him.” 30 As He said these things, (TQ)many came to believe in Him.

The Truth Will Set You Free

31 So Jesus was saying to those Jews who had believed Him, (TR)If you continue in My word, then you are truly My (TS)disciples; 32 and (TT)you will know the truth, and (TU)the truth will set you free.” 33 They answered Him, “(TV)We are Abraham’s descendants and have never been enslaved to anyone; how is it that You say, ‘You will become free’?”

34 Jesus answered them, “Truly, truly I say to you, (TW)everyone who commits sin is a slave of sin. 35 Now (TX)the slave does not remain in the house forever; (TY)the son does remain forever. 36 So if the Son (TZ)sets you free, you really will be free. 37 I know that you are (UA)Abraham’s descendants; yet (UB)you are seeking to kill Me, because My word [el]has no place in you. 38 I speak of the things which I have seen [em]with My Father; therefore you also do the things which you heard from (UC)your father.”

39 They answered and said to Him, “Abraham is (UD)our father.” Jesus *said to them, (UE)If you are Abraham’s children, do the deeds of Abraham. 40 But as it is, (UF)you are seeking to kill Me, a man who has (UG)told you the truth, which I heard from God; this Abraham did not do. 41 You are doing the deeds of (UH)your father.” They said to Him, “We were not born as a result of sexual immorality; (UI)we have one Father: God.” 42 Jesus said to them, “If God were your Father, (UJ)you would love Me, (UK)for I came forth from God and am here; for I have (UL)not even come [en]on My own, but [eo](UM)He sent Me. 43 Why do you not understand [ep](UN)what I am saying? It is because you cannot (UO)listen to My word. 44 (UP)You are of (UQ)your father the devil, and (UR)you want to do the desires of your father. (US)He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth because (UT)there is no truth in him. Whenever he tells [eq]a lie, he (UU)speaks from his own nature, because he is a liar and the father of [er]lies. 45 But because (UV)I say the truth, you do not believe Me. 46 Which one of you convicts Me of sin? If (UW)I speak truth, why do you not believe Me? 47 (UX)The one who is of God hears the words of God; for this reason you do not hear them, because you are not of God.”

48 (UY)The Jews answered and said to Him, “Do we not rightly say that You are a (UZ)Samaritan, and You (VA)have a demon?” 49 Jesus answered, “I do not (VB)have a demon; on the contrary, I honor My Father, and you dishonor Me. 50 But (VC)I am not seeking My glory; there is One who seeks it, and judges. 51 Truly, truly I say to you, if anyone (VD)follows My word, he will never (VE)see death.” 52 (VF)The Jews said to Him, “Now we know that You (VG)have a demon. Abraham died, and the prophets as well; and yet You say, ‘If anyone (VH)follows My word, he will never (VI)taste of death.’ 53 You (VJ)are not greater than our father Abraham, who died, are You? The prophets died too. Whom do You make Yourself out to be?” 54 Jesus answered, (VK)If I glorify Myself, My glory is nothing; (VL)it is My Father who glorifies Me, of whom you say, ‘He is our God’; 55 and (VM)you have not come to know Him, (VN)but I know Him. And if I say that I do not know Him, I will be (VO)a liar like you; (VP)but I do know Him, and I (VQ)follow His word. 56 (VR)Your father Abraham was (VS)overjoyed that he would see My day, and he saw it and rejoiced.” 57 (VT)So the Jews said to Him, “You are not yet fifty years old, and You have seen Abraham?” 58 Jesus said to them, “Truly, truly I say to you, before Abraham [es]was born, [et](VU)I am.” 59 Therefore they (VV)picked up stones to throw at Him, but Jesus (VW)hid Himself and left the temple grounds.

Healing the Man Born Blind

As Jesus passed by, He saw a man who had been blind from birth. And His disciples asked Him, “(VX)Rabbi, who sinned, (VY)this man or his (VZ)parents, that he would be born blind?” Jesus answered, It was neither that this man sinned, nor his parents; but it was (WA)so that the works of God might be displayed in him. We must carry out the works of Him who sent Me (WB)as long as it is day; night is coming, when no one can work. While I am in the world, I am (WC)the Light of the world.” When He had said this, He (WD)spit on the ground, and made mud from the saliva, and applied the mud to his eyes, and said to him, “Go, wash in (WE)the pool of Siloam” (which is translated, Sent). So he left and (WF)washed, and (WG)came back seeing. So the neighbors, and those who previously saw [eu]him as a beggar, were saying, “Is this not the one who used to (WH)sit and beg?” Others were saying, “This is he,” still others were saying, “No, but he is like him.” [ev]The man himself kept saying, “I am the one.” 10 So they were saying to him, “How then were your eyes opened?” 11 He answered, “The man who is called Jesus made mud, and spread it on my eyes, and said to me, ‘Go to (WI)Siloam and wash’; so I went away and washed, and I received sight.” 12 And they said to him, “Where is He?” He *said, “I do not know.”

Controversy over the Man

13 They *brought [ew]the man who was previously blind to the Pharisees. 14 (WJ)Now it was a Sabbath on the day that Jesus made the mud and opened his eyes. 15 (WK)Then the Pharisees also were asking him again how he received his sight. And he said to them, “He applied mud to my eyes, and I washed, and I see.” 16 Therefore some of the Pharisees were saying, “This man is not from God, because He (WL)does not keep the Sabbath.” But others were saying, “How can a man who is a sinner perform such [ex](WM)signs?” And (WN)there was dissension among them. 17 So they *said (WO)again to the man who was blind, “What do you say about Him, since He opened your eyes?” And he said, “He is a (WP)prophet.”

18 (WQ)The Jews then did not believe it about him, that he had been blind and had received sight, until they called the parents of the very one who had received his sight, 19 and they questioned them, saying, “Is this your son, who you say was born blind? Then how does he now see?” 20 His parents then answered and said, “We know that this is our son, and that he was born blind; 21 but how he now sees, we do not know; or who opened his eyes, we do not know. Ask him; he is of age, he will speak for himself.” 22 His parents said this because they (WR)were afraid of the [ey]Jews; for the Jews (WS)had already reached the decision that if anyone confessed Him to be [ez]Christ, (WT)he was to be excommunicated from the synagogue. 23 It was for this reason that his parents said, “(WU)He is of age; ask him.”

24 So for a second time they summoned the man who had been blind, and said to him, “(WV)Give glory to God; we know that (WW)this man is a sinner.” 25 He then answered, “Whether He is a sinner, I do not know; one thing I do know, that though I was blind, now I see.” 26 So they said to him, “What did He do to you? How did He open your eyes?” 27 He answered them, “(WX)I told you already and you did not (WY)listen; why do you want to hear it again? You do not want to become His disciples too, do you?” 28 They spoke abusively to him and said, “You are His disciple, but (WZ)we are disciples of Moses. 29 We know that God has spoken to Moses, but as for this man, (XA)we do not know where He is from.” 30 The man answered and said to them, “Well, here is the amazing thing, that you do not know where He is from, and yet He opened my eyes! 31 We know that (XB)God does not listen to sinners; but if someone is [fa]God-fearing and does His will, He listens to him. 32 [fb]Since the beginning of time it has never been heard that anyone opened the eyes of a person born blind. 33 (XC)If this man were not from God, He could do nothing.” 34 They answered him, “(XD)You were born entirely in sins, and yet you are teaching us?” So they [fc](XE)put him out.

Jesus Affirms His Deity

35 Jesus heard that they had [fd](XF)put him out, and upon finding him, He said, “Do you believe in the (XG)Son of Man?” 36 He answered [fe]by saying, “And (XH)who is He, [ff]Sir, that I may believe in Him?” 37 Jesus said to him, “You have both seen Him, and (XI)He is the one who is talking with you.” 38 And he said, “I believe, Lord.” And he (XJ)worshiped Him. 39 And Jesus said, (XK)For judgment I came into this world, so that (XL)those who do not see may see, and (XM)those who see may become blind.” 40 Those who were with Him from the Pharisees heard these things and said to Him, “(XN)We are not blind too, are we?” 41 Jesus said to them, (XO)If you were blind, you would have no sin; but now that you maintain, ‘(XP)We see,’ your sin remains.

Parable of the Good Shepherd

10 “Truly, truly I say to you, the one who does not enter by the door into the fold of the sheep, but climbs up some other way, he is (XQ)a thief and a robber. But the one who enters by the door is (XR)a shepherd of the sheep. To him the doorkeeper opens, and the sheep listen to (XS)his voice, and he calls his own sheep by name and (XT)leads them out. When he puts all his own sheep outside, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they know (XU)his voice. However, a stranger they simply will not follow, but will flee from him, because they do not know (XV)the voice of strangers.” Jesus told them this (XW)figure of speech, but they did not understand what the things which He was saying to them [fg]meant.

So Jesus said to them again, “Truly, truly I say to you, I am (XX)the door of the sheep. All those who came before Me are (XY)thieves and robbers, but the sheep did not listen to them. (XZ)I am the door; if anyone enters through Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture. 10 The thief comes only to steal and kill and destroy; I came so that they (YA)would have life, and [fh]have it abundantly.

11 (YB)I am the good shepherd; the good shepherd (YC)lays down His life for the sheep. 12 He who is a hired hand, and not a (YD)shepherd, who is not the owner of the sheep, sees the wolf coming, and leaves the sheep and flees; and the wolf snatches them and scatters the flock. 13 He flees because he is a hired hand and does not care about the sheep. 14 (YE)I am the good shepherd, and (YF)I know My own, and My own know Me, 15 just as (YG)the Father knows Me and I know the Father; and (YH)I lay down My life for the sheep. 16 And I have (YI)other sheep that are not of this fold; I must bring them also, and they will listen to My voice; and they will become (YJ)one flock, with (YK)one shepherd. 17 For this reason the Father loves Me, because I (YL)lay down My life so that I may take it back. 18 (YM)No one has taken it away from Me, but I (YN)lay it down on My own. I have authority to lay it down, and I have authority to take it back. (YO)This commandment I received from My Father.”

19 (YP)Dissension occurred again among the Jews because of these words. 20 Many of them were saying, “He (YQ)has a demon and (YR)is insane. Why do you listen to Him?” 21 Others were saying, “These are not the words of one who is (YS)demon-possessed. (YT)A demon cannot open the eyes of those who are blind, can it?”

Jesus Asserts His Deity

22 At that time the [fi]Feast of the Dedication took place in Jerusalem; 23 it was winter, and Jesus was walking in the temple area, in the portico of (YU)Solomon. 24 (YV)The Jews then surrounded Him and began saying to Him, “How long [fj]will You keep us in suspense? If You are the [fk]Christ, tell us (YW)plainly.” 25 Jesus answered them, (YX)I told you, and you do not believe; (YY)the works that I do in My Father’s name, these testify of Me. 26 But you do not believe, because (YZ)you are not of My sheep. 27 My sheep (ZA)listen to My voice, and (ZB)I know them, and they follow Me; 28 and I give them (ZC)eternal life, and they will never perish; and (ZD)no one will snatch them out of My hand. 29 [fl]My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father’s hand. 30 (ZE)I and the Father are [fm]one.”

31 The Jews (ZF)picked up stones again to stone Him. 32 Jesus replied to them, “I showed you many good works from the Father; for which of them are you stoning Me?” 33 The Jews answered Him, “We are not stoning You for a good work, but for (ZG)blasphemy; and because You, being a man, (ZH)make Yourself out to be God.” 34 Jesus answered them, “Has it not been written in (ZI)your (ZJ)Law: ‘(ZK)I said, you are gods’? 35 If he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture cannot be nullified), 36 are you saying of Him whom the Father (ZL)sanctified and (ZM)sent into the world, ‘You are blaspheming,’ because I said, ‘(ZN)I am the Son of God’? 37 (ZO)If I do not do the works of My Father, do not believe Me; 38 but if I do them, even though you do not believe Me, believe (ZP)the works, so that you may [fn]know and understand that (ZQ)the Father is in Me, and I in the Father.” 39 Therefore (ZR)they were seeking again to arrest Him, and (ZS)He eluded their grasp.

40 And He went away (ZT)again beyond the Jordan to the place where John was first baptizing, and He stayed there. 41 Many came to Him and were saying, “While John performed no (ZU)sign, yet (ZV)everything John said about this man was true.” 42 And (ZW)many believed in Him there.

The Death and Resurrection of Lazarus

11 Now a certain man was sick: Lazarus of (ZX)Bethany, the village of Mary and her sister (ZY)Martha. And it was the Mary who (ZZ)anointed (AAA)the Lord with [fo]ointment, and wiped His feet with her hair, whose brother Lazarus was sick. So the sisters sent word to Him, saying, “(AAB)Lord, behold, (AAC)he whom You love is sick.” But when Jesus heard this, He said, “This sickness is not [fp]meant for death, but is for (AAD)the glory of God, so that the Son of God may be glorified by it.” (Now Jesus loved (AAE)Martha and her sister, and Lazarus.) So when He heard that he was sick, He then stayed two days longer in the place where He was. Then after this He *said to the disciples, (AAF)Let’s go to Judea again.” The disciples *said to Him, “(AAG)Rabbi, the Jews were just now seeking (AAH)to stone You, and yet You are going there again?” Jesus replied, (AAI)Are there not twelve hours in the day? If anyone walks during the day, he does not stumble, because he sees the light of this world. 10 But if anyone walks during the night, he stumbles, because the light is not in [fq]him.” 11 This He said, and after this He *said to them, “Our (AAJ)friend Lazarus (AAK)has fallen asleep; but I am going so that I may awaken him from sleep.” 12 The disciples then said to Him, “Lord, if he has fallen asleep, he will [fr]come out of it.” 13 Now (AAL)Jesus had spoken of his death, but they thought that He was speaking about [fs]actual sleep. 14 So Jesus then said to them plainly, “Lazarus died, 15 and I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe; but let’s go to him.” 16 (AAM)Therefore Thomas, who was called [ft](AAN)Didymus, said to his fellow disciples, “Let’s also go, so that we may die with Him!”

17 So when Jesus came, He found that he had already been in the tomb (AAO)four days. 18 Now (AAP)Bethany was near Jerusalem, about [fu]fifteen stadia away; 19 and many of (AAQ)the Jews had come to (AAR)Martha and Mary, (AAS)to console them about their brother. 20 So then (AAT)Martha, when she heard that Jesus was coming, went to meet Him, but (AAU)Mary [fv]stayed in the house. 21 Martha then said to Jesus, “(AAV)Lord, (AAW)if You had been here, my brother would not have died. 22 Even now I know that (AAX)whatever You ask of God, God will give You.”

Notas al pie

  1. John 1:2 Lit This one
  2. John 1:3 One early ms nothing came into
  3. John 1:5 Or overpower
  4. John 1:6 Or came into being
  5. John 1:7 Lit This one
  6. John 1:7 Lit for testimony
  7. John 1:8 Lit That one; i.e., John
  8. John 1:9 I.e., the Word, Christ
  9. John 1:9 Or that enlightens every person coming into the world
  10. John 1:10 Or acknowledge
  11. John 1:11 Or own things, possessions, domain
  12. John 1:11 Or receive
  13. John 1:12 Or all who received
  14. John 1:12 Or trust in
  15. John 1:13 Or fathered
  16. John 1:13 Lit bloods
  17. John 1:15 Lit before me
  18. John 1:16 Lit we all received
  19. John 1:16 Lit grace for grace
  20. John 1:17 Lit came to be
  21. John 1:18 Lit chest; or possibly lap
  22. John 1:18 I.e., given a detailed account of
  23. John 1:20 I.e., Messiah
  24. John 1:23 Or out, In the wilderness make the way
  25. John 1:25 I.e., Messiah
  26. John 1:26 The Gr here can be translated in, with, or by
  27. John 1:30 Lit before me
  28. John 1:31 I.e., as the Messiah
  29. John 1:31 The Gr here can be translated in, with, or by
  30. John 1:33 I.e., as the Messiah
  31. John 1:33 The Gr here can be translated in, with, or by
  32. John 1:33 The Gr here can be translated in, with, or by
  33. John 1:34 One early ms Chosen One of
  34. John 1:35 Lit and
  35. John 1:39 I.e., about 4 p.m.
  36. John 1:41 Gr Anointed One
  37. John 1:42 Gr Joannes
  38. John 1:42 I.e., Rock or Stone in Gr
  39. John 1:43 Or resolved
  40. John 2:4 Lit What to Me and to you (an ancient idiom)
  41. John 2:6 About 18 or 27 gallons each; or 68 or 102 liters
  42. John 2:8 I.e., manager of the banquet
  43. John 2:11 I.e., confirming miracles
  44. John 2:15 Or pieces of rope
  45. John 2:16 Lit house
  46. John 2:18 Lit that You do these
  47. John 2:19 Or sanctuary
  48. John 2:20 Or sanctuary
  49. John 2:21 Or sanctuary
  50. John 3:2 Lit Him
  51. John 3:2 I.e., confirming miracles
  52. John 3:3 Or from above
  53. John 3:7 Or from above
  54. John 3:15 Or believes in Him will have eternal life
  55. John 3:21 Lit that they have been
  56. John 3:25 I.e., ceremonial washing
  57. John 3:28 Lit testify for me
  58. John 3:28 I.e., Messiah
  59. John 3:30 Or become greater
  60. John 3:30 Or become less important
  61. John 3:34 Lit from measure
  62. John 3:36 I.e., in belief
  63. John 4:1 Lit Jesus
  64. John 4:6 I.e., noon
  65. John 4:11 Or Lord
  66. John 4:15 Or Lord
  67. John 4:19 Or Lord
  68. John 4:21 Lit an hour
  69. John 4:23 Lit an hour
  70. John 4:23 Lit now is, when
  71. John 4:23 Lit the ones worshiping Him
  72. John 4:24 Or Spirit
  73. John 4:29 I.e., Messiah
  74. John 4:38 I.e., enjoyed the fruit of their labor
  75. John 4:40 Lit Him
  76. John 4:48 I.e., confirming miracles
  77. John 4:49 Or Lord
  78. John 4:50 I.e., is well
  79. John 4:51 Or boy
  80. John 4:51 I.e., well
  81. John 4:52 I.e., 1 p.m.
  82. John 4:54 I.e., confirming miracle
  83. John 5:2 I.e., Jewish Aramaic
  84. John 5:2 Some early mss Bethsaida or Bethzatha
  85. John 5:2 Or colonnades (with roofs)
  86. John 5:3 Or had shrunken limbs
  87. John 5:3 Late mss add the following as the remainder of v 3, and v 4: paralyzed, waiting for the moving of the waters; for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool and stirred up the water; whoever then first stepped in after the stirring up of the water was made well from whatever disease with which he was afflicted
  88. John 5:5 Lit in his sickness
  89. John 5:17 I.e., has been and continues
  90. John 5:19 Lit that One
  91. John 5:25 Lit an hour
  92. John 5:25 Lit now is, when
  93. John 5:27 Or a son of man
  94. John 5:28 Lit an hour
  95. John 5:30 Or of Myself
  96. John 5:30 Or fair
  97. John 5:31 I.e., admissible as legal evidence
  98. John 5:35 Lit an hour
  99. John 5:39 Or (a command) Examine the Scriptures
  100. John 5:43 Or accept
  101. John 5:43 Or accept
  102. John 5:44 Or receive
  103. John 5:44 Or honor
  104. John 5:44 Or honor
  105. John 6:2 I.e., confirming miracles
  106. John 6:7 The denarius was a day’s wages for a laborer
  107. John 6:10 I.e., 5,000 men plus women and children, cf. Matt 14:21
  108. John 6:14 I.e., confirming miracle
  109. John 6:15 Or were about
  110. John 6:19 Possibly 3-4 miles or 4.8-6.4 km; a Roman stadion perhaps averaged 607 ft. or 185 m
  111. John 6:20 Or stop being afraid
  112. John 6:26 I.e., confirming miracles
  113. John 6:27 I.e., of identification or authenticity
  114. John 6:33 Or He who comes
  115. John 6:60 Or hard
  116. John 6:61 Or shocking
  117. John 6:64 Or hand Him over
  118. John 6:71 Or was intending to
  119. John 7:4 Lit and
  120. John 7:13 I.e., the Jewish leaders
  121. John 7:21 Or work
  122. John 7:24 Lit the righteous judgment
  123. John 7:26 I.e., Messiah
  124. John 7:31 I.e., Messiah
  125. John 7:31 I.e., confirming miracles
  126. John 7:37 Or come to Me and drink
  127. John 7:38 Lit Out of his belly
  128. John 7:41 I.e., Messiah
  129. John 7:41 I.e., Messiah
  130. John 7:53 Later mss add the story of the adulterous woman, numbering it as John 7:53-8:11
  131. John 8:11 Or Sir
  132. John 8:13 Or valid
  133. John 8:14 Or valid
  134. John 8:15 I.e., by a carnal standard
  135. John 8:17 I.e., valid or admissible
  136. John 8:20 Or at
  137. John 8:24 Or I AM, you will die...; Jesus may be referring to Ex 3:14, I AM WHO I AM
  138. John 8:25 Or That which I have even been saying to you from the beginning
  139. John 8:28 Or I AM, and...; (see note v 24)
  140. John 8:28 Or of Myself
  141. John 8:29 Or did not leave
  142. John 8:37 Or is making no headway among you
  143. John 8:38 Or in the presence of
  144. John 8:42 Or of Myself
  145. John 8:42 Lit that One
  146. John 8:43 Or My way of speaking
  147. John 8:44 Lit the lie
  148. John 8:44 Lit it
  149. John 8:58 Lit came into being
  150. John 8:58 Or I AM; Jesus may be referring to Ex 3:14, I AM WHO I AM
  151. John 9:8 Lit that he was a
  152. John 9:9 Lit That one kept
  153. John 9:13 Lit him who
  154. John 9:16 I.e., confirming miracles
  155. John 9:22 I.e., the Jewish leaders
  156. John 9:22 I.e., the Messiah
  157. John 9:31 Or devout
  158. John 9:32 Lit From the age it was not heard
  159. John 9:34 I.e., prob. excommunication from the synagogue
  160. John 9:35 See note v 34
  161. John 9:36 Lit and said
  162. John 9:36 Or Lord
  163. John 10:6 Lit were
  164. John 10:10 Or have abundance
  165. John 10:22 Now known as Hanukkah, also the Feast of Lights
  166. John 10:24 Lit do You lift up our soul
  167. John 10:24 I.e., Messiah
  168. John 10:29 One early ms What My Father has given Me is greater than all
  169. John 10:30 Or a unity; or one essence
  170. John 10:38 Lit know and continue knowing
  171. John 11:2 Or perfume
  172. John 11:4 Lit toward death
  173. John 11:10 Or it; i.e., the world
  174. John 11:12 Lit be saved
  175. John 11:13 Lit the slumber of sleep
  176. John 11:16 I.e., the Twin
  177. John 11:18 Possibly 2 miles or 3 km; a Roman stadion perhaps averaged 607 ft. or 185 m
  178. John 11:20 Lit was sitting