Job 3
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Samtal med tre vänner
(3:1—27:23)
Job förbannar att han blivit född
3 Till sist öppnade Job munnen och förbannade den dag då han föddes.
2 Han sa:
3 Må den dag då jag föddes bli utplånad,
och den natt då det sades: ”Ett gossebarn är fött!”
4 Må den dagen vändas i mörker!
Må Gud i höjden inte bry sig om den,
och låt inget ljus lysa över den.
5 Låt mörkret och den djupa skuggan göra anspråk på den
och svarta moln skugga den!
6 Må den natten fångas av dunklet,
strykas bland årets dagar
och aldrig mer träda in i någon månad.
7 Må den natten vara ofruktsam,
och låt inget glädjerop höras i den.
8 Må den dagen förbannas av dagens besvärjare,
av dem som kan mana fram Leviatan.
9 Må dess morgonstjärnor förmörkas,
låt den vänta på ljuset
och aldrig få se gryningens första strålar,
10 för att den inte tillslöt dörrarna till min mors livmoder,
för att den inte lät ofärd[a] döljas för min syn.
11 Varför fick jag inte dö när jag föddes,
förgås när jag kom ut ur min mors liv?
12 Varför fanns det en famn beredd att ta emot mig
och bröst för att amma mig?
13 Då skulle jag ha legat tyst nu,
sovit och varit stilla,
14 tillsammans med kungar och världens rådsherrar,
som byggde åt sig hus som nu ligger i ruiner,
15 med furstar som ägde guld,
och fyllde sina hus med silver.
16 Varför grävdes jag inte ner som ett dödfött foster,
som barn som aldrig såg ljuset?
17 Där rasar de onda inte mer,
och där får de uttröttade vila.
18 Där har fångarna funnit ro,
de hör inte längre slavdrivarens rop.
19 Små och stora är lika där,
och slaven blir fri från sin herre.
20 Varför ska ljus ges åt dem som är olyckliga
och liv åt dem som är bittra i sitt innersta,
21 åt dem som längtar efter den död som aldrig kommer,
eller åt dem som söker efter den som efter en gömd skatt,
22 som gläds och jublar och fröjdar sig
när de når graven?
23 Varför ges liv åt någon,
vars väg är dold,
instängd av Gud?
24 Jag kan inte äta för allt mitt suckande,
min klagan strömmar fram som vatten.
25 Det som jag varit rädd för, har hänt mig.
26 Jag har ingen frid, ingen stillhet och ingen vila,
bara bekymmer.
Footnotes
- 3:10 Det hebreiska ordet förekommer ett flertal gånger i Jobs bok och kan översättas på flera sätt, t.ex. plåga, ofärd, möda, elände. Ordet betecknar stora svårigheter och mycket lidande.
Job 3
Names of God Bible
Job Speaks: Job Curses the Day He Was Born
3 After all this, Job finally opened his mouth and cursed the day he was born. 2 Job said,
3 “Scratch out the day I was born
and the night that said, ‘A boy has been conceived!’
4 “That day—
let it be pitch-black.
Let Eloah above not even care about it.
Let no light shine on it.
5 Let the darkness and long shadows claim it as their own.
Let a dark cloud hang over it.
Let the gloom terrify it.
6 “That night—
let the blackness take it away.
Let it not be included in the days of the year
or be numbered among the months.
7 Let that night be empty.
Let no joyful singing be heard in it.
8 Let those who curse the day[a]
(those who know how to wake up Leviathan[b])
curse that night.
9 Let its stars turn dark before dawn.
Let it hope for light and receive none.
Let it not see the first light of dawn
10 because it did not shut the doors of the womb from which I came
or hide my eyes from trouble.
Why Did I Survive at Birth?
11 “Why didn’t I die as soon as I was born
and breathe my last breath when I came out of the womb?
12 Why did knees welcome me?
Why did breasts let me nurse?
13 Instead of being alive,
I would now be quietly lying down.
I would now be sleeping peacefully.
14 I would be with the kings and the counselors of the world
who built for themselves what are now ruins.
15 I would be with princes
who had gold,
who filled their homes with silver.
16 I would be buried like a stillborn baby.
I would not exist.
I would be like infants who never saw the light.
17 There the wicked stop their raging.
There the weary are able to rest.
18 There the captives have no troubles at all.
There they do not hear the shouting of the slave driver.
19 There you find both the unimportant and important people.
There the slave is free from his master.
Why Do I Go on Living?
20 “Why give light to one in misery
and life to those who find it so bitter,
21 to those who long for death but it never comes—
though they dig for it more than for buried treasure?
22 They are ecstatic,
delighted to find the grave.
23 Why give light to those whose paths have been hidden,
to those whom Eloah has fenced in?
24 “When my food is in front of me, I sigh.
I pour out my groaning like water.
25 What I fear most overtakes me.
What I dread happens to me.
26 I have no peace!
I have no quiet!
I have no rest!
And trouble keeps coming!”
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.