Job 29
Living Bible
29 Job continues:
2 “Oh, for the years gone by when God took care of me, 3 when he lighted the way before me and I walked safely through the darkness; 4 yes, in my early years, when the friendship of God was felt in my home; 5 when the Almighty was still with me and my children were around me; 6 when my projects prospered and even the rock poured out streams of olive oil to me!
7 “Those were the days when I went out to the city gate and took my place among the honored elders. 8 The young saw me and stepped aside, and even the aged rose and stood up in respect at my coming. 9 The princes stood in silence and laid their hands upon their mouths. 10 The highest officials of the city stood in quietness. 11 All rejoiced in what I said. All who saw me spoke well of me.
12 “For I, as an honest judge,[a] helped the poor in their need and the fatherless who had no one to help them. 13 I helped those who were ready to perish, and they blessed me. And I caused the widows’ hearts to sing for joy. 14 All I did was just and honest, for righteousness was my clothing! 15 I served as eyes for the blind and feet for the lame. 16 I was as a father to the poor and saw to it that even strangers received a fair trial. 17 I knocked out the fangs of the godless oppressors and made them drop their victims.
18 “I thought, ‘Surely I shall die quietly in my nest after a long, good life.’ 19 For everything I did prospered; the dew lay all night upon my fields and watered them. 20 Fresh honors were constantly given me, and my abilities were constantly refreshed and renewed. 21 Everyone listened to me and valued my advice, and was silent until I spoke. 22 And after I spoke, they spoke no more, for my counsel satisfied them. 23 They longed for me to speak as those in drought-time long for rain. They waited eagerly with open mouths. 24 When they were discouraged, I smiled and that encouraged them and lightened their spirits. 25 I told them what they should do and corrected them as their chief, or as a king instructs his army, and as one who comforts those who mourn.
Footnotes
- Job 29:12 For I, as an honest judge, implied in v. 7.
Йов 29
Библия, ревизирано издание
Тъга по предишното благосъстояние и копнеж за Божия закрила
29 И Йов продължи още беседата си, като казваше:
2 (A)О, да бях както в предишните месеци,
както в дните, когато Бог ме пазеше,
3 (B)когато светилникът Му светеше на главата ми
и със светлината Му ходех в тъмнината;
4 (C)както бях в дните на зрелостта си,
когато съветът от Бога бдеше над шатъра ми;
5 когато Всемогъщият беше още с мен
и децата ми бяха около мене;
6 (D)когато миех стъпките си с масло
и скалата изливаше за мене реки от дървено масло!
7 Когато през града излизах на портата
и приготвях седалището си на пазара.
8 Младите, като ме гледаха, се криеха
и старците ставаха и стояха прави;
9 (E)първенците се въздържаха от говорене
и слагаха ръка на устата си;
10 (F)гласът на началниците замлъкваше
и езикът им залепваше за небцето им;
11 ухо, като ме чуеше, ме облажаваше
и око, като ме виждаше, свидетелстваше за мене;
12 (G)защото освобождавах сиромаха, който викаше,
и сирачето, и онзи, който нямаше помощник.
13 Благословението от този, който беше близо до загиване, идваше за мен;
и аз веселях сърцето на вдовицата.
14 (H)Обличах правдата и тя ми беше одежда;
моята правдивост ми беше като мантия и корона.
15 (I)Аз бях очи на слепия
и крака на хромия.
16 (J)Бях баща на сиромасите;
изследвах делото на непознатия за мене.
17 (K)Трошех челюстите на несправедливия
и изтеглях лова от зъбите му.
18 (L)Тогава казвах: Ще умра в гнездото си;
и дните ми ще се умножат, както пясъкът.
19 (M)Коремът ми е прострян към водите;
и росата намокря цяла нощ клоните ми.
20 (N)Славата ми зеленее още в мен;
и лъкът ми се укрепява в ръката ми.
21 Хората чакаха да ме слушат
и мълчаха, за да чуят съветите ми.
22 След моите думи те не прибавяха нищо;
словото ми капеше върху тях;
23 (O)очакваха ме като дъжд
и устата им зееха като за пролетен дъжд.
24 Усмихвах се на тях, когато бяха в отчаяние;
и те не можаха да помрачат[a] светлостта на лицето ми.
25 Избирах пътя към тях и седях пръв помежду им,
и живеех като цар сред войската,
като онзи, който утешава наскърбените.
Footnotes
- 29:24 От евр. да направят да падне.
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.
