Add parallel Print Page Options

Job recuerda días felices

29 Y reanudó Job su discurso, y dijo(A):

¡Quién me diera volver a ser como en meses pasados,
como en los días en que Dios velaba sobre mí(B);
cuando su lámpara resplandecía(C) sobre mi cabeza,
y a su luz caminaba yo en las tinieblas(D);
como era yo en los días de mi juventud[a],
cuando el favor[b] de Dios(E) estaba sobre mi tienda;
cuando el Todopoderoso[c] estaba aún conmigo,
y mis hijos en derredor mío;
cuando en leche[d](F) se bañaban mis pies[e],
y la roca me derramaba ríos de aceite(G)!
Cuando yo salía a la puerta(H) de la ciudad,
cuando en la plaza tomaba mi asiento,
me veían los jóvenes y se escondían,
y los ancianos se levantaban y permanecían en pie.
Los príncipes dejaban de hablar(I)
y ponían la mano[f] sobre su boca(J);
10 la voz de los nobles se apagaba[g](K),
y la lengua se les pegaba al paladar(L).
11 Porque el oído que oía me llamaba bienaventurado,
y el ojo que veía daba testimonio de mí(M);
12 porque yo libraba al pobre que clamaba(N),
y al huérfano(O) que no tenía quien le ayudara.
13 Venía sobre mí la bendición del que estaba a punto de perecer(P),
y el corazón de la viuda(Q) yo llenaba de gozo.
14 De justicia me vestía, y ella me cubría;
como manto y turbante era mi derecho(R).
15 Ojos era yo(S) para el ciego,
y pies para el cojo.
16 Padre era para los necesitados,
y examinaba la causa que no conocía(T).
17 Quebraba los colmillos del impío(U),
y de sus dientes arrancaba la presa.
18 Entonces pensaba[h]: «En[i] mi nido moriré,
y multiplicaré mis días como la arena.
19 Mi raíz se extiende hacia las aguas(V),
y el rocío(W) se posa de noche en mi rama.
20 Conmigo es siempre nueva mi gloria,
y mi arco(X) en mi mano se renueva».

21 Me escuchaban y esperaban,
y guardaban silencio para oír mi consejo(Y).
22 Después de mis palabras no hablaban de nuevo(Z),
y sobre ellos caía gota a gota mi discurso(AA).
23 Me esperaban como a la lluvia,
y abrían su boca como a lluvia de primavera[j].
24 Yo les sonreía cuando ellos no creían,
y no abatían la luz de mi rostro.
25 Les escogía el camino y me sentaba como jefe(AB),
y moraba como rey entre las tropas,
como el que consuela a los que lloran(AC).

Footnotes

  1. Job 29:4 Lit., otoño
  2. Job 29:4 Lit., consejo
  3. Job 29:5 Heb., Shaddai
  4. Job 29:6 O, mantequilla
  5. Job 29:6 Lit., pasos
  6. Job 29:9 Lit., palma
  7. Job 29:10 Lit., estaba escondida
  8. Job 29:18 Lit., decía
  9. Job 29:18 Lit., Con
  10. Job 29:23 O, lluvia tardía

Job Continues His Speech

29 Job continued to speak:

“I wish my life could be the same as it was a few months ago,
    when God watched over me and cared for me.
God’s light shined above me,
    so I could walk through the darkness.
I wish for the days when I was successful,
    when I enjoyed God’s friendship and blessing in my home.
God All-Powerful was still with me then,
    and my children were all around me.
Life was so good that I washed my feet in cream
    and had plenty of the finest oils.[a]

“Those were the days when I went to the city gate
    and sat in the public meeting of the elders.
When the young men saw me coming, they stepped out of my way.
    And the old men stood up to show they respected me.
The leaders of the people stopped talking
    and put their hands over their mouths.
10 Even the most important leaders were quiet,
    as if their tongues were stuck to the roof of their mouths.
11 All who heard me said good things about me.
    Those who saw what I did praised me,
12 because I helped the poor when they cried out.
    I helped the orphans who had no one to care for them.
13 People who were dying asked God to bless me.
    My help brought joy to widows in need.
14 Right living was my clothing.
    Fairness was my robe and turban.
15 I was like eyes for the blind,
    like feet for the crippled.
16 I was like a father to the poor.
    I helped people I didn’t even know win their case in court.
17 I stopped evil people from abusing their power
    and saved innocent people from them.[b]

18 “I always thought I would live a long life,
    growing old with my family around me.
19 I was like a healthy plant with roots that have plenty of water
    and branches that are wet with dew.
20 I thought each new day would bring more honor
    and be full of new possibilities.[c]

21 “In the past people listened to me.
    They waited quietly for my advice.
22 When I finished speaking, they had nothing more to say.
    My words fell gently on their ears.
23 They waited for my words as they would for rain.
    They drank them in like rain in the springtime.
24 I smiled at them, and they could hardly believe it.
    My smile made them feel better.
25 I was their leader and made decisions about their future.
    I was like a king among his troops, comforting those who were sad.

Footnotes

  1. Job 29:6 had plenty of the finest oils Literally, “Around the anointed rock near me were streams of oil.” This probably means Job had so much olive oil that there were streams of oil running down the altar from the part Job gave as a gift to God.
  2. Job 29:17 Literally, “I shattered the teeth of the crooked and snatched the victims from their teeth.”
  3. Job 29:20 Literally, “My glory is new with me and my bow in my hand renewed.” The words “glory” and “bow” might both refer to a rainbow—the promise of good weather after a storm. Or this might be understood as, “My soul feels new every day, my hand always strong enough to shoot a new bow.”

Job’s Final Defense

29 Job continued his discourse:(A)

“How I long for the months gone by,(B)
    for the days when God watched over me,(C)
when his lamp shone on my head
    and by his light I walked through darkness!(D)
Oh, for the days when I was in my prime,
    when God’s intimate friendship(E) blessed my house,(F)
when the Almighty was still with me
    and my children(G) were around me,(H)
when my path was drenched with cream(I)
    and the rock(J) poured out for me streams of olive oil.(K)

“When I went to the gate(L) of the city
    and took my seat in the public square,
the young men saw me and stepped aside(M)
    and the old men rose to their feet;(N)
the chief men refrained from speaking(O)
    and covered their mouths with their hands;(P)
10 the voices of the nobles were hushed,(Q)
    and their tongues stuck to the roof of their mouths.(R)
11 Whoever heard me spoke well of me,
    and those who saw me commended me,(S)
12 because I rescued the poor(T) who cried for help,
    and the fatherless(U) who had none to assist them.(V)
13 The one who was dying blessed me;(W)
    I made the widow’s(X) heart sing.
14 I put on righteousness(Y) as my clothing;
    justice was my robe and my turban.(Z)
15 I was eyes(AA) to the blind
    and feet to the lame.(AB)
16 I was a father to the needy;(AC)
    I took up the case(AD) of the stranger.(AE)
17 I broke the fangs of the wicked
    and snatched the victims(AF) from their teeth.(AG)

18 “I thought, ‘I will die in my own house,
    my days as numerous as the grains of sand.(AH)
19 My roots will reach to the water,(AI)
    and the dew will lie all night on my branches.(AJ)
20 My glory will not fade;(AK)
    the bow(AL) will be ever new in my hand.’(AM)

21 “People listened to me expectantly,
    waiting in silence for my counsel.(AN)
22 After I had spoken, they spoke no more;(AO)
    my words fell gently on their ears.(AP)
23 They waited for me as for showers
    and drank in my words as the spring rain.(AQ)
24 When I smiled at them, they scarcely believed it;
    the light of my face(AR) was precious to them.[a](AS)
25 I chose the way for them and sat as their chief;(AT)
    I dwelt as a king(AU) among his troops;
    I was like one who comforts mourners.(AV)

Footnotes

  1. Job 29:24 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.