Job 28
New King James Version
Job’s Discourse on Wisdom
28 “Surely there is a mine for silver,
And a place where gold is refined.
2 Iron is taken from the [a]earth,
And copper is smelted from ore.
3 Man puts an end to darkness,
And searches every recess
For ore in the darkness and the shadow of death.
4 He breaks open a shaft away from people;
In places forgotten by feet
They hang far away from men;
They swing to and fro.
5 As for the earth, from it comes bread,
But underneath it is turned up as by fire;
6 Its stones are the source of sapphires,
And it contains gold dust.
7 That path no bird knows,
Nor has the falcon’s eye seen it.
8 The [b]proud lions have not trodden it,
Nor has the fierce lion passed over it.
9 He puts his hand on the flint;
He overturns the mountains [c]at the roots.
10 He cuts out channels in the rocks,
And his eye sees every precious thing.
11 He dams up the streams from trickling;
What is hidden he brings forth to light.
12 “But(A) where can wisdom be found?
And where is the place of understanding?
13 Man does not know its (B)value,
Nor is it found in the land of the living.
14 (C)The deep says, ‘It is not in me’;
And the sea says, ‘It is not with me.’
15 It (D)cannot be purchased for gold,
Nor can silver be weighed for its price.
16 It cannot be valued in the gold of Ophir,
In precious onyx or sapphire.
17 Neither (E)gold nor crystal can equal it,
Nor can it be exchanged for [d]jewelry of fine gold.
18 No mention shall be made of [e]coral or quartz,
For the price of wisdom is above (F)rubies.
19 The topaz of Ethiopia cannot equal it,
Nor can it be valued in pure (G)gold.
20 “From(H) where then does wisdom come?
And where is the place of understanding?
21 It is hidden from the eyes of all living,
And concealed from the birds of the [f]air.
22 (I)Destruction[g] and Death say,
‘We have heard a report about it with our ears.’
23 God understands its way,
And He knows its place.
24 For He looks to the ends of the earth,
And (J)sees under the whole heavens,
25 (K)To establish a weight for the wind,
And apportion the waters by measure.
26 When He (L)made a law for the rain,
And a path for the thunderbolt,
27 Then He saw [h]wisdom and declared it;
He prepared it, indeed, He searched it out.
28 And to man He said,
‘Behold, (M)the fear of the Lord, that is wisdom,
And to depart from evil is understanding.’ ”
Йов 28
Библия, ревизирано издание
Прослава на мъдростта; тя е непостижима за човека
28 Наистина има рудник за сребро
и място, където злато се плави.
2 Желязото се взима от земята
и медта се лее от камъка.
3 Човекът слага край на тъмнината
и издирва до най-далечните места
камъните в тъмнината и в мрачната сянка.
4 Далеч от човешко жилище, където крака не стъпват,
той си отваря рудник;
окачени далеч от хората, рудничарите се люлеят.
5 Колкото до земята, от нея произлиза хлябът!
И под нея се разравя като че ли с огън.
6 Камъните ѝ са място на сапфир
и златна пръст има в нея.
7 Хищна птица не знае този път
и око на сокол не го е видяло.
8 Горделивите зверове не са стъпвали по него;
лъв не е минавал през него.
9 Човекът простира ръката си върху канарите,
преобръща планините из корен.
10 Разсича проломи между скалите;
и окото му открива всичко, което е скъпоценно,
11 и ограничава капенето на водите;
и скритото изважда на бял свят.
12 (A)Но мъдростта – къде ще се намери?
И къде е мястото на разума?
13 (B)Човекът не познава цената ѝ;
и тя не се намира в земята на живите.
14 (C)Бездната казва: Не е в мен;
и морето казва: Не е у мене.
15 (D)Не може да се придобие със злато;
и сребро не може да се претегли в замяна с нея.
16 Не може се оцени с офирско злато,
със скъпоценен оникс и сапфир.
17 Злато и кристал не могат се сравни с нея,
нито може да се размени с вещи от най-чисто злато.
18 Няма да се спомене корал или кристал за покупката ѝ,
защото цената на мъдростта е по-висока от скъпоценните камъни.
19 Топаз етиопски няма да се сравни с нея;
няма да се оцени тя с чисто злато.
20 (E)И така, откъде идва мъдростта?
И къде е мястото на разума? –
21 Понеже е скрита от очите на всички живи същества
и утаена от въздушните птици.
22 (F)Гибелта и смъртта казват:
С ушите си чухме слух за нея.
23 Бог разбира пътя ѝ
и Той знае мястото ѝ;
24 (G)понеже Той гледа до земните краища
и вижда под цялото небе,
25 (H)за да претегля тежестта на ветровете
и да измерва водите с мярка.
26 Когато направи закон за дъжда
и път за светкавицата на гърма,
27 (I)тогава Той я видя и изяви;
утвърди я, да! И я изследва;
28 (J)и каза на човека: Ето,
страх от Господа – това е мъдрост;
и отдалечаване от злото – това е разум.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.

