Add parallel Print Page Options

If a Man Dies, Will He Live Again?

14 (A)Man, who is born of woman,
Is [a]short-lived and (B)full of turmoil.
(C)Like a flower he comes forth and withers.
He also flees like (D)a shadow and does not stand.
You also (E)open Your eyes on him
And (F)bring [b]me into judgment with Yourself.
(G)Who can make the clean out of the unclean?
No one!
Since his days are determined,
The (H)number of his months is with You;
And his limits You have [c]set so that he cannot pass.
(I)Turn Your gaze from him that he may cease from toil,
Until he accepts his day like a hired man.

“For there is hope for a tree,
When it is cut down, that it will change back sprouting again,
And its shoots will not cease.
Though its roots grow old in the ground
And its stump dies in the dry soil,
At the scent of water it will flourish
And put forth sprigs like a plant.
10 But (J)man dies and lies prostrate.
Man (K)breathes his last, and where is he?
11 As (L)water [d]evaporates from the sea,
And a river becomes parched and dried up,
12 So (M)man lies down and does not rise.
Until the heavens are no longer,
[e]He will not awake nor be aroused out of [f]his sleep.

13 “Oh that You would conceal me in Sheol,
That You would hide me (N)until Your anger returns to You,
That You would set a limit for me and remember me!
14 If a man dies, will he live again?
All the days of my labor I will wait
Until my change comes.
15 You will call, and I will answer You;
You will long for (O)the work of Your hands.
16 For now You (P)number my steps,
You do not (Q)keep watch over my sin.
17 My transgression is (R)sealed up in a bag,
And You [g]cover up my iniquity.

18 “But the falling mountain [h]crumbles away,
And the rock moves from its place;
19 Water wears away stones;
Its torrents wash away the dust of the earth;
So You (S)make man’s hope perish.
20 You forever overpower him and he (T)goes away;
You alter his appearance and send him away.
21 His sons achieve honor, but (U)he does not know it;
Or they become insignificant, but he does not perceive it.
22 But his flesh pains him,
And he mourns only for himself.”

Footnotes

  1. Job 14:1 Lit short of days
  2. Job 14:3 Some ancient versions him
  3. Job 14:5 Lit made
  4. Job 14:11 Lit disappears
  5. Job 14:12 Lit They
  6. Job 14:12 Lit their
  7. Job 14:17 Lit smear, cf. Job 13:4
  8. Job 14:18 Lit withers

14 “Ang buhay ng tao ay maikli lamang at puno ng kahirapan. Ang katulad nito ay isang bulaklak, namumukadkad pero agad nalalanta. Katulad din ito ng aninong biglang nawawala. Kaya Panginoon, bakit kailangan nʼyo pang bantayan nang ganito ang tao? Gusto nʼyo pa ba siyang[a] hatulan sa inyong hukuman? May tao bang nabubuhay na lubusang matuwid? Wala! Sapagkat ang lahat ay ipinanganak na makasalanan. Sa simula paʼy itinakda nʼyo na kung gaano kahaba ang itatagal ng buhay ng isang tao. At hindi siya lalampas sa itinakda nʼyong oras sa kanya. Kaya hayaan nʼyo na lamang siya para makapagpahinga naman siya katulad ng isang manggagawa pagkatapos magtrabaho.

“Kapag pinutol ang isang puno, may pag-asa pa itong mabuhay at tumubong muli. Kahit na matanda na ang ugat nito at patay na ang tuod, tutubo itong muli na parang bagong tanim kapag nadiligan. 10 Pero kapag ang taoʼy namatay, mawawala na ang lakas niya. Pagkalagot ng hininga niya, iyon na ang wakas niya. 11 Kung papaanong bumababa ang tubig sa dagat at natutuyo ang mga ilog, 12 gayon din naman, ang taoʼy namamatay at hindi na makakabangon pa o magigising sa kanyang pagkakatulog hanggang sa maglaho ang langit.

13 Panginoon, itago nʼyo na lamang po sana ako sa lugar ng mga patay hanggang sa mawala ang galit nʼyo sa akin, at saka nʼyo ako alalahanin sa inyong itinakdang panahon. 14 Kung mamatay ang tao, mabubuhay pa kaya ito? Kung ganoon, titiisin ko ang lahat ng paghihirap na ito hanggang sa dumating ang oras na matapos ito. 15 At sa oras na tawagin nʼyo ako, Panginoon, sasagot ako, at kasasabikan nʼyo ako na inyong nilikha. 16 Sa mga araw na iyon, babantayan nʼyo pa rin ang aking mga ginagawa, pero hindi nʼyo na aalalahanin pa ang aking mga kasalanan. 17 Parang ipinasok nʼyo ito sa bag at tinakpan para hindi nʼyo na makita.

18 “Pero kung papaanong gumuguho ang mga bundok at nahuhulog ang mga bato mula sa kanilang kinalalagyan, 19 at kung paanong nagiging manipis ang bato sa patuloy na pag-agos ng tubig, at gumuguho ang lupa dahil sa malakas na ulan, ganyan nʼyo rin sinisira ang pag-asa ng tao. 20 Nilulupig nʼyo siyang lagi at namamatay siya, at binabago nʼyo ang mukha niya kapag patay na siya. 21 Hindi na niya malalaman kung ang mga anak niyaʼy nagtamo ng karangalan o kahihiyan. 22 Ang tanging madarama na lang niya ay ang sarili niyang paghihirap at kalungkutan.”

Footnotes

  1. 14:3 siyang: Itoʼy nasa teksto ng Septuagint, Vulgate at Syriac. Sa Hebreo, akong.