Job 10
La Palabra (España)
10 Me da asco mi existencia,
daré rienda suelta a mis quejas,
hablaré repleto de amargura.
2 Diré a Dios: “No me declares culpable;
y dime por qué eres mi adversario.
3 ¿Disfrutas acaso oprimiéndome,
rechazando la obra de tus manos,
y aprobando los planes del malvado?
4 ¿Son acaso tus ojos de carne
y ves las cosas lo mismo que un humano?
5 ¿Es tu vida la de un simple mortal,
tu existencia la de un ser humano,
6 para que busques algo malo en mí
e indagues si tengo pecado?
7 De sobra sabes que no soy culpable,
pero nadie me librará de tus manos.
8 Tus manos me modelaron, me hicieron,
¿y ahora te vuelves y me destruyes?
9 Recuerda que me hiciste de barro
y que al polvo me vas a devolver.
10 ¿No me vertiste como leche
y me cuajaste como al queso?
11 Me forraste de piel y carne,
me tejiste con huesos y tendones.
12 Me concediste el favor de la vida,
rodeaste mi existencia de atenciones.
13 Pero algo planeabas en secreto,
sé que planeabas lo siguiente:
14 si pecaba, me estarías vigilando
y no disculparías mis fallos;
15 si era culpable, ¡pobre de mí!;
si inocente, no alzaría la frente,
saciado de afrentas, harto de aflicción;
16 si tratara de mostrarme firme,
me darías caza como un león,
repitiendo tus hazañas a mi costa;
17 renovarías tu enemistad contra mí,
contra mí aumentarías tu furor
atacándome con tropas de refresco.
18 ¿Para qué me sacaste del vientre?
Habría muerto sin que nadie lo viese,
19 sería como si no hubiera existido,
arrastrado del vientre a la tumba.
20 ¡Qué rápida discurre mi vida!
¡Déjame! ¡Aléjate de mí!
Deja que disfrute un poco,
21 antes de que vaya al país de tinieblas,
y de sombras de muerte,
sin que pueda regresar,
22 al país lúgubre como la oscuridad,
con sombras de muertos, caótico,
donde la luz sólo es oscuridad”.
Job 10
Common English Bible
Complaint to God
10 I loathe my life; I will let loose my complaint;
I will speak out of my own bitterness.
2 I will say to God, Don’t declare me guilty;
tell me what you are accusing me of doing.
3 Does it seem good to you that you oppress me,
that you reject the work of your hands
and cause the purpose of sinners to shine?
4 Do you have physical eyes;
do you see like a human?
5 Are your days like those of a human,
your years like years of a human,
6 that you search for my wrongdoing
and seek my sin?
7 You know that I’m not guilty,
yet no one delivers me from your power.
Creator
8 Your hands fashioned and made me;
yet you want to destroy me utterly.
9 Remember that you made me from[a] clay,
and you will return me to dust.
10 Didn’t you pour me out like milk,
curdle me like cheese?
11 You clothed me with skin and flesh,
wove me from bones and sinews.
12 Life and kindness you gave me,
and you oversaw and preserved my breath.
No hiding place
13 These things you hid in your heart;
I know this is the case with you.
14 If I sin and you observe me,
you won’t consider me innocent of wrongdoing.
15 If I were guilty, doom to me;
I’m innocent, but can’t lift my head,
full of shame and facing my misery.
16 I could boast like a lion, and you would hunt me;
you would do awesome things to me again.
17 You continue to send your witnesses against me
and increase your anger toward me,
a swift army against me.[b]
Death wish
18 Why did you let me emerge from the womb?
I wish I had died without any eye seeing me.
19 Then I would be just as if I hadn’t existed,
taken from the belly to the grave.
20 Aren’t my few days coming to an end?
Look away from me so I can brighten up a little
21 before I go and don’t return
to a land of deepest darkness,
22 a land whose light is like gloom,
utter darkness and confusion,
such that light shines like gloom.
La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
© 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications
Copyright © 2011 by Common English Bible