Job 20:17
New Revised Standard Version Updated Edition
17 They will not look on the rivers,
the streams flowing with honey and curds.(A)
Job 20:17
New International Version
Deuteronomy 32:13-14
New Revised Standard Version Updated Edition
13 He set him atop the heights of the land
and fed him with[a] produce of the field;
he nursed him with honey from the crags,
with oil from flinty rock,(A)
14 curds from the herd, and milk from the flock,
with fat of lambs and rams,
Bashan bulls and goats,
together with the choicest wheat—
you drank fine wine from the blood of grapes.(B)
Footnotes
- 32.13 Sam Gk Syr Tg: MT he ate
Deuteronomy 32:13-14
New International Version
13 He made him ride on the heights(A) of the land
and fed him with the fruit of the fields.
He nourished him with honey from the rock,(B)
and with oil(C) from the flinty crag,
14 with curds and milk from herd and flock
and with fattened lambs and goats,
with choice rams of Bashan(D)
and the finest kernels of wheat.(E)
You drank the foaming blood of the grape.(F)
Luke 16:24
New Revised Standard Version Updated Edition
24 He called out, ‘Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, for I am in agony in these flames.’(A)
Read full chapter
Luke 16:24
New International Version
24 So he called to him, ‘Father Abraham,(A) have pity on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in agony in this fire.’(B)
Job 29:6
New Revised Standard Version Updated Edition
6 when my steps were washed with milk
and the rock poured out for me streams of oil!(A)
Job 29:6
New International Version
Revelation 22:1
New Revised Standard Version Updated Edition
The River of Life
22 Then the angel[a] showed me the river of the water of life, bright as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb(A)
Read full chapterFootnotes
- 22.1 Gk he
Revelation 22:1
New International Version
Eden Restored
22 Then the angel showed me the river(A) of the water of life,(B) as clear as crystal,(C) flowing(D) from the throne of God and of the Lamb
Jeremiah 17:6-8
New Revised Standard Version Updated Edition
6 They shall be like a shrub in the desert
and shall not see when relief comes.
They shall live in the parched places of the wilderness,
in an uninhabited salt land.(A)
7 Blessed are those who trust in the Lord,
whose trust is the Lord.(B)
8 They shall be like a tree planted by water,
sending out its roots by the stream.
It shall not fear when heat comes,
and its leaves shall stay green;
in the year of drought it is not anxious,
and it does not cease to bear fruit.(C)
Jeremiah 17:6-8
New International Version
6 That person will be like a bush in the wastelands;
they will not see prosperity when it comes.
They will dwell in the parched places(A) of the desert,
in a salt(B) land where no one lives.
7 “But blessed(C) is the one who trusts(D) in the Lord,
whose confidence is in him.
8 They will be like a tree planted by the water
that sends out its roots by the stream.(E)
It does not fear when heat comes;
its leaves are always green.
It has no worries in a year of drought(F)
and never fails to bear fruit.”(G)
Isaiah 41:17
New Revised Standard Version Updated Edition
17 When the poor and needy seek water,
and there is none,
and their tongue is parched with thirst,
I the Lord will answer them,
I the God of Israel will not forsake them.(A)
Isaiah 41:17
New International Version
Isaiah 7:22
New Revised Standard Version Updated Edition
22 and will eat curds because of the abundance of milk that they give, for everyone left in the land shall eat curds and honey.
Read full chapter
Isaiah 7:22
New International Version
22 And because of the abundance of the milk they give, there will be curds to eat. All who remain in the land will eat curds(A) and honey.(B)
Isaiah 7:15
New Revised Standard Version Updated Edition
15 He shall eat curds and honey by the time he knows how to refuse the evil and choose the good.(A)
Read full chapter
Isaiah 7:15
New International Version
15 He will be eating curds(A) and honey(B) when he knows enough to reject the wrong and choose the right,
Psalm 81:16
New Revised Standard Version Updated Edition
16 I would feed you[a] with the finest of the wheat,
and with honey from the rock I would satisfy you.”(A)
Footnotes
- 81.16 Cn: Heb he would feed him
Psalm 81:16
New International Version
16 But you would be fed with the finest of wheat;(A)
with honey from the rock I would satisfy you.”
Psalm 36:8-9
New Revised Standard Version Updated Edition
8 They feast on the abundance of your house,
and you give them drink from the river of your delights.(A)
9 For with you is the fountain of life;
in your light we see light.(B)
2 Kings 7:2
New Revised Standard Version Updated Edition
2 Then the captain on whose hand the king leaned said to the man of God, “Even if the Lord were to make windows in the sky, could such a thing happen?” But he said, “You shall see it with your own eyes, but you shall not eat from it.”(A)
Read full chapter
2 Kings 7:2
New International Version
2 The officer on whose arm the king was leaning(A) said to the man of God, “Look, even if the Lord should open the floodgates(B) of the heavens, could this happen?”
“You will see it with your own eyes,” answered Elisha, “but you will not eat(C) any of it!”
2 Samuel 17:29
New Revised Standard Version Updated Edition
29 honey and curds, sheep, and cheese from the herd, for David and the people with him to eat, for they said, “The troops are hungry and weary and thirsty in the wilderness.”(A)
Read full chapter
2 Samuel 17:29
New International Version
29 honey and curds, sheep, and cheese from cows’ milk for David and his people to eat.(A) For they said, “The people have become exhausted and hungry and thirsty in the wilderness.(B)”
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.