Add parallel Print Page Options

I am a laughingstock to my friends;
    I, who called upon God and he answered me,
    a just and blameless man, I am a laughingstock.(A)

Read full chapter

“I have become a laughingstock(A) to my friends,(B)
    though I called on God and he answered(C)
    a mere laughingstock, though righteous and blameless!(D)

Read full chapter

I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn.

Read full chapter

15 When they call to me, I will answer them;
    I will be with them in trouble;
    I will rescue them and honor them.(A)

Read full chapter

15 He will call on me, and I will answer him;
    I will be with him in trouble,
    I will deliver him and honor him.(A)

Read full chapter

15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.

Read full chapter

30 “But now they make sport of me,
    those who are younger than I,
whose fathers I would have disdained
    to set with the dogs of my flock.(A)

Read full chapter

30 “But now they mock me,(A)
    men younger than I,
whose fathers I would have disdained
    to put with my sheep dogs.(B)

Read full chapter

30 But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.

Read full chapter

Bear with me, and I will speak;
    then after I have spoken, mock on.(A)

Read full chapter

Bear with me while I speak,
    and after I have spoken, mock on.(A)

Read full chapter

Suffer me that I may speak; and after that I have spoken, mock on.

Read full chapter

“He has made me a byword of the peoples,
    and I am one before whom people spit.(A)

Read full chapter

“God has made me a byword(A) to everyone,(B)
    a man in whose face people spit.(C)

Read full chapter

He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.

Read full chapter

Surely there are mockers around me,
    and my eye dwells on their provocation.(A)

Read full chapter

Surely mockers(A) surround me;(B)
    my eyes must dwell on their hostility.

Read full chapter

Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?

Read full chapter

10 They have gaped at me with their mouths;
    they have struck me insolently on the cheek;
    they mass themselves together against me.(A)

Read full chapter

10 People open their mouths(A) to jeer at me;(B)
    they strike my cheek(C) in scorn
    and unite together against me.(D)

Read full chapter

10 They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me.

Read full chapter

36 Others suffered mocking and flogging and even chains and imprisonment.(A)

Read full chapter

36 Some faced jeers and flogging,(A) and even chains and imprisonment.(B)

Read full chapter

36 And others had trial of cruel mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:

Read full chapter

32 When they heard of the resurrection of the dead, some scoffed, but others said, “We will hear you again about this.”

Read full chapter

32 When they heard about the resurrection of the dead,(A) some of them sneered, but others said, “We want to hear you again on this subject.”

Read full chapter

32 And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again of this matter.

Read full chapter