Add parallel Print Page Options

Chapter 27

Jeremiah’s Message.[a] At the beginning of the reign of King Zedekiah of Judah, the son of Josiah, this word came to Jeremiah from the Lord: Thus said the Lord to me: Collect for yourself some straps and crossbars and put them on your neck as a yoke. Then send word to the kings of Edom, of Moab, of the Ammonites, of Tyre, and of Sidon, through the envoys who have come to Jerusalem to visit Zedekiah, the king of Judah.

Give them the following message for their masters: Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: This is what you are to say to your masters: It was I who, by my great power and my outstretched arm, made the earth as well as the people and the animals that inhabit the earth, and I can give it to whomever I wish.

Now, at the present time, I have given all these lands to my servant King Nebuchadnezzar of Babylon, and I have even made the wild animals subject to him. All nations will serve him and his son and his grandson, until the time of his land will also come, and mighty nations and great kings will make him their slave. But in the meantime, if any nation or kingdom will not serve King Nebuchadnezzar of Babylon or submit its neck under the yoke of the king of Babylon, then I will punish that nation with the sword, with famine, and with pestilence, says the Lord, until I have ensured their destruction by his hand.

You, therefore, must not listen to your prophets, your diviners, your dreamers, your soothsayers, and your sorcerers when they say to you that you are not to serve the king of Babylon. 10 For they are prophesying a lie to you, as a result of which you will be removed far away from your land. I will drive you out, and you will perish. 11 However, if a nation is prepared to submit its neck to the yoke of the king of Babylon and serve him, I will leave it in peace on its own land, says the Lord, to till it and live there.

12 I addressed the identical message to King Zedekiah of Judah: Submit your necks to the yoke of the king of Babylon. Serve him and his people, and you will live. 13 Why should you and your people die by the sword, by famine, and by pestilence, as the Lord has promised to any nation that will not serve the king of Babylon? 14 Do not listen to the words of those prophets who are urging you not to serve the king of Babylon, for they are prophesying lies to you. 15 I have not sent them, says the Lord, but they are prophesying falsely in my name. As a result, I will drive you out, and you will perish, as will all the prophets who are prophesying to you.

16 Then I spoke to the priests and all the prophets as follows: Thus says the Lord: Do not listen to the words of your prophets who say, “In a very short time, the vessels of the house of the Lord will be brought back from Babylon.” They are prophesying lies to you. 17 Refuse to listen to them. Serve the king of Babylon, and you will save your lives. Why should this city become a pile of ruins?

18 If they are truly prophets and the word of the Lord is really with them, then they should be pleading with the Lord of hosts that the vessels that remain in the house of the Lord, in the house of the king of Judah, and in Jerusalem will not be carried away to Babylon.

19 For thus says the Lord of hosts concerning the pillars, the sea,[b] the stands, and the rest of the vessels that remain in this city, 20 which King Nebuchadnezzar of Babylon did not carry away when he took into exile from Jerusalem to Babylon King Jeconiah of Judah, the son of Jehoiakim, along with all the nobles of Judah and Jerusalem. 21 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, in regard to the vessels that still remain in the house of the Lord, in the house of the king of Judah, and in Jerusalem: 22 They will be carried off to Babylon, and there they will remain, until the day when I turn my attention to them, says the Lord. Then I will bring them back and restore them to this place.

Footnotes

  1. Jeremiah 27:1 After the first disaster of 598 B.C., national self-respect was humbled. In this troubled atmosphere, shortsighted politicians cooked up their intrigues and found willing ears. Soon a spirit of revenge swept through Judah and its neighbors; plans and plots were made with Egypt. Jeremiah saw things more clearly, and he advised a loyal submission to the Chaldeans.
    Jeremiah rested his hopes on the community in exile. The center of gravity of the future Israel was no longer Jerusalem but Babylon, where another prophet, Ezekiel, was already at work. Out of trials a new people will arise.
  2. Jeremiah 27:19 The sea: the great vessel of water in the temple (see 1 Ki 7:23-25).

27 Au commencement du règne de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut adressée à Jérémie de la part de l'Éternel, en ces mots:

Ainsi m'a parlé l'Éternel: Fais-toi des liens et des jougs, et mets-les sur ton cou.

Envoie-les au roi d'Édom, au roi de Moab, au roi des enfants d'Ammon, au roi de Tyr et au roi de Sidon, par les envoyés qui sont venus à Jérusalem auprès de Sédécias, roi de Juda,

et à qui tu donneras mes ordres pour leurs maîtres, en disant: Ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Voici ce que vous direz à vos maîtres:

C'est moi qui ai fait la terre, les hommes et les animaux qui sont sur la terre, par ma grande puissance et par mon bras étendu, et je donne la terre à qui cela me plaît.

Maintenant je livre tous ces pays entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, mon serviteur; je lui donne aussi les animaux des champs, pour qu'ils lui soient assujettis.

Toutes les nations lui seront soumises, à lui, à son fils, et au fils de son fils, jusqu'à ce que le temps de son pays arrive, et que des nations puissantes et de grands rois l'asservissent.

Si une nation, si un royaume ne se soumet pas à lui, à Nebucadnetsar, roi de Babylone, et ne livre pas son cou au joug du roi de Babylone, je châtierai cette nation par l'épée, par la famine et par la peste, dit l'Éternel, jusqu'à ce que je l'aie anéantie par sa main.

Et vous, n'écoutez pas vos prophètes, vos devins, vos songeurs, vos astrologues, vos magiciens, qui vous disent: Vous ne serez point asservis au roi de Babylone!

10 Car c'est le mensonge qu'ils vous prophétisent, afin que vous soyez éloignés de votre pays, afin que je vous chasse et que vous périssiez.

11 Mais la nation qui pliera son cou sous le joug du roi de Babylone, et qui lui sera soumise, je la laisserai dans son pays, dit l'Éternel, pour qu'elle le cultive et qu'elle y demeure.

12 J'ai dit entièrement les mêmes choses à Sédécias, roi de Juda: Pliez votre cou sous le joug du roi de Babylone, soumettez-vous à lui et à son peuple, et vous vivrez.

13 Pourquoi mourriez-vous, toi et ton peuple, par l'épée, par la famine et par la peste, comme l'Éternel l'a prononcé sur la nation qui ne se soumettra pas au roi de Babylone?

14 N'écoutez pas les paroles des prophètes qui vous disent: Vous ne serez point asservis au roi de Babylone! Car c'est le mensonge qu'ils vous prophétisent.

15 Je ne les ai point envoyés, dit l'Éternel, et ils prophétisent le mensonge en mon nom, afin que je vous chasse et que vous périssiez, vous et les prophètes qui vous prophétisent.

16 J'ai dit aux sacrificateurs et à tout ce peuple: Ainsi parle l'Éternel: N'écoutez pas les paroles de vos prophètes qui vous prophétisent, disant: Voici, les ustensiles de la maison de l'Éternel seront bientôt rapportés de Babylone! Car c'est le mensonge qu'ils vous prophétisent.

17 Ne les écoutez pas, soumettez-vous au roi de Babylone, et vous vivrez. Pourquoi cette ville deviendrait-elle une ruine?

18 S'ils sont prophètes et si la parole de l'Éternel est avec eux, qu'ils intercèdent auprès de l'Éternel des armées pour que les ustensiles qui restent dans la maison de l'Éternel, dans la maison du roi de Juda, et dans Jérusalem, ne s'en aillent point à Babylone.

19 Car ainsi parle l'Éternel des armées au sujet des colonnes, de la mer, des bases, et des autres ustensiles qui sont restés dans cette ville,

20 qui n'ont pas été enlevés par Nebucadnetsar, roi de Babylone, lorsqu'il emmena captifs de Jérusalem à Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, et tous les grands de Juda et de Jérusalem,

21 ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël, au sujet des ustensiles qui restent dans la maison de l'Éternel, dans la maison du roi de Juda, et dans Jérusalem:

22 Ils seront emportés à Babylone, et ils y resteront jusqu'au jour où je les chercherai, dit l'Éternel, où je les ferai remonter et revenir dans ce lieu.