Print Page Options

13 I will put an end to them,[a]
        declares the Lord;
    there are no grapes on the vine,
        no figs on the tree,
        only withered leaves.
They have squandered what I have given them![b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 8:13 Heb uncertain
  2. Jeremiah 8:13 Heb uncertain

13 I will wipe them out.[a]
They are vines without grapes;
    fig trees without figs or leaves.
They have not done a thing
    that I told them![b]
I, the Lord, have spoken.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8.13 I will wipe them out: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
  2. 8.13 They have not … them: One possible meaning for the difficult Hebrew text.

13 Their figs and grapes will disappear, their fruit trees will die, and all the good things I prepared for them will soon be gone.

Read full chapter

13 “‘I will take away their fruit and crops
    so that there will be no harvest, says the Lord.
There will be no grapes on the vine and no figs on the fig tree.
    Even the leaves will become dry and die.
I will take away the things I gave them.’”[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 8:13 I will take away … gave them The Hebrew text here is hard to understand.

13 I will surely consume them.
    There will be no more harvests of figs and grapes.
Their fruit trees will all die.
    Whatever I gave them will soon be gone.
    I, the Lord, have spoken!’

Read full chapter