13 Then young women will dance and be glad,
    young men and old as well.
I will turn their mourning(A) into gladness;
    I will give them comfort(B) and joy(C) instead of sorrow.

Read full chapter

13 Then shall the virgin rejoice in the dance, both young men and old together: for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.

Read full chapter

11 You turned my wailing(A) into dancing;(B)
    you removed my sackcloth(C) and clothed me with joy,(D)

Read full chapter

11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;

Read full chapter

    and provide for those who grieve in Zion—
to bestow on them a crown(A) of beauty
    instead of ashes,(B)
the oil(C) of joy
    instead of mourning,(D)
and a garment of praise
    instead of a spirit of despair.
They will be called oaks of righteousness,
    a planting(E) of the Lord
    for the display of his splendor.(F)

Read full chapter

To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the Lord, that he might be glorified.

Read full chapter

11 Those the Lord has rescued(A) will return.
    They will enter Zion with singing;(B)
    everlasting joy will crown their heads.
Gladness and joy(C) will overtake them,
    and sorrow and sighing will flee away.(D)

Read full chapter

11 Therefore the redeemed of the Lord shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.

Read full chapter

I will build you up again,
    and you, Virgin(A) Israel, will be rebuilt.(B)
Again you will take up your timbrels(C)
    and go out to dance(D) with the joyful.(E)

Read full chapter

Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry.

Read full chapter

22 as the time when the Jews got relief(A) from their enemies, and as the month when their sorrow was turned into joy and their mourning into a day of celebration.(B) He wrote them to observe the days as days of feasting and joy and giving presents of food(C) to one another and gifts to the poor.(D)

Read full chapter

22 As the days wherein the Jews rested from their enemies, and the month which was turned unto them from sorrow to joy, and from mourning into a good day: that they should make them days of feasting and joy, and of sending portions one to another, and gifts to the poor.

Read full chapter

Dedication of the Wall of Jerusalem

27 At the dedication(A) of the wall of Jerusalem, the Levites were sought out from where they lived and were brought to Jerusalem to celebrate joyfully the dedication with songs of thanksgiving and with the music of cymbals,(B) harps and lyres.(C)

Read full chapter

27 And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.

Read full chapter

19 This is what the Lord Almighty says: “The fasts of the fourth,(A) fifth,(B) seventh(C) and tenth(D) months will become joyful(E) and glad occasions and happy festivals for Judah. Therefore love truth(F) and peace.”

Read full chapter

19 Thus saith the Lord of hosts; The fast of the fourth month, and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts; therefore love the truth and peace.

Read full chapter

20 Your sun(A) will never set again,
    and your moon will wane no more;
the Lord will be your everlasting light,
    and your days of sorrow(B) will end.

Read full chapter

20 Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the Lord shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

Read full chapter

Let them praise his name with dancing(A)
    and make music to him with timbrel and harp.(B)

Read full chapter

Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.

Read full chapter

43 And on that day they offered great sacrifices, rejoicing because God had given them great joy. The women and children also rejoiced. The sound of rejoicing in Jerusalem could be heard far away.

Read full chapter

43 Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.

Read full chapter

22 For seven days they celebrated with joy the Festival of Unleavened Bread,(A) because the Lord had filled them with joy by changing the attitude(B) of the king of Assyria so that he assisted them in the work on the house of God, the God of Israel.

Read full chapter

22 And kept the feast of unleavened bread seven days with joy: for the Lord had made them joyful, and turned the heart of the king of Assyria unto them, to strengthen their hands in the work of the house of God, the God of Israel.

Read full chapter

22 So with you: Now is your time of grief,(A) but I will see you again(B) and you will rejoice, and no one will take away your joy.(C)

Read full chapter

22 And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.

Read full chapter