Add parallel Print Page Options

Ask now and see:
    Can a man bear a child?
Why then do I see every man
    with his hands on his loins like a woman in labor?
    Why has every face turned pale?(A)

Read full chapter

Ask and see:
    Can a man bear children?
Then why do I see every strong man
    with his hands on his stomach like a woman in labor,(A)
    every face turned deathly pale?(B)

Read full chapter

10 Devastation, desolation, and destruction!
    Hearts faint and knees tremble;
all loins quake;
    all faces grow pale!(A)

Read full chapter

10 She is pillaged, plundered, stripped!
    Hearts melt,(A) knees give way,
    bodies tremble, every face grows pale.(B)

Read full chapter

Before them peoples are in anguish;
    all faces grow pale.[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2.6 Meaning of Heb uncertain

At the sight of them, nations are in anguish;(A)
    every face turns pale.(B)

Read full chapter

31 For I heard a cry as of a woman in labor,
    anguish as of one bringing forth her first child,
the cry of daughter Zion gasping for breath,
    stretching out her hands,
“Woe is me! I am fainting before killers!”(A)

Read full chapter

31 I hear a cry as of a woman in labor,(A)
    a groan as of one bearing her first child—
the cry of Daughter Zion(B) gasping for breath,(C)
    stretching out her hands(D) and saying,
“Alas! I am fainting;
    my life is given over to murderers.”(E)

Read full chapter

Therefore my loins are filled with anguish;
    pangs have seized me
    like the pangs of a woman in labor;
I am bowed down so that I cannot hear;
    I am dismayed so that I cannot see.(A)

Read full chapter

At this my body is racked with pain,(A)
    pangs seize me, like those of a woman in labor;(B)
I am staggered by what I hear,
    I am bewildered(C) by what I see.

Read full chapter

When they say, “There is peace and security,” then sudden destruction will come upon them, as labor pains come upon a pregnant woman, and there will be no escape!(A)

Read full chapter

While people are saying, “Peace and safety,”(A) destruction will come on them suddenly,(B) as labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.(C)

Read full chapter

13 The pangs of childbirth come for him,
    but he is an unwise son,
for at the proper time he does not present himself
    at the mouth of the womb.(A)

Read full chapter

13 Pains as of a woman in childbirth(A) come to him,
    but he is a child without wisdom;
when the time(B) arrives,
    he doesn’t have the sense to come out of the womb.(C)

Read full chapter

23 O inhabitant of Lebanon,
    nested among the cedars,
how you will groan[a] when pangs come upon you,
    pain as of a woman in labor!

Read full chapter

Footnotes

  1. 22.23 Gk Vg Syr: Heb will be pitied

23 You who live in ‘Lebanon,[a](A)
    who are nestled in cedar buildings,
how you will groan when pangs come upon you,
    pain(B) like that of a woman in labor!

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 22:23 That is, the palace in Jerusalem (see 1 Kings 7:2)

24 “We have heard news of them;
    our hands fall helpless;
anguish has taken hold of us,
    pain as of a woman in labor.(A)

Read full chapter

24 We have heard reports about them,
    and our hands hang limp.(A)
Anguish(B) has gripped us,
    pain like that of a woman in labor.(C)

Read full chapter

trembling took hold of them there,
    pains as of a woman in labor,

Read full chapter

Trembling seized(A) them there,
    pain like that of a woman in labor.(B)

Read full chapter

21 When a woman is in labor, she has pain because her hour has come. But when her child is born, she no longer remembers the anguish because of the joy of having brought a human being into the world.(A) 22 So you have pain now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.(B)

Read full chapter

21 A woman giving birth to a child has pain(A) because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world. 22 So with you: Now is your time of grief,(B) but I will see you again(C) and you will rejoice, and no one will take away your joy.(D)

Read full chapter

Now why do you cry aloud?
    Is there no king in you?
Has your counselor perished,
    that pangs have seized you like a woman in labor?(A)
10 Writhe and groan,[a] O daughter Zion,
    like a woman in labor,
for now you shall go forth from the city
    and camp in the open country;
    you shall go to Babylon.
There you shall be rescued;
    there the Lord will redeem you
    from the hands of your enemies.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 4.10 Meaning of Heb uncertain

Why do you now cry aloud—
    have you no king[a](A)?
Has your ruler[b] perished,
    that pain seizes you like that of a woman in labor?(B)
10 Writhe in agony, Daughter Zion,
    like a woman in labor,
for now you must leave the city
    to camp in the open field.
You will go to Babylon;(C)
    there you will be rescued.
There the Lord will redeem(D) you
    out of the hand of your enemies.

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 4:9 Or King
  2. Micah 4:9 Or Ruler

Then the king’s face turned pale, and his thoughts terrified him. His limbs gave way, and his knees knocked together.(A)

Read full chapter

His face turned pale(A) and he was so frightened(B) that his legs became weak(C) and his knees were knocking.(D)

Read full chapter