James 4
King James Version
4 From whence come wars and fightings among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members?
2 Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not.
3 Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
4 Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God.
5 Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?
6 But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.
7 Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
8 Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded.
9 Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.
11 Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law: but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
12 There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?
13 Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain:
14 Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
15 For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.
16 But now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.
17 Therefore to him that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin.
James 4
New American Standard Bible
Things to Avoid
4 [a]What is the source of quarrels and (A)conflicts among you? [b]Is the source not your pleasures that wage (B)war in [c]your body’s parts? 2 You lust and do not have, so you (C)commit murder. And you are envious and cannot obtain, so you fight and quarrel. You do not have because you do not ask. 3 You ask and (D)do not receive, because you ask [d]with the wrong motives, so that you may spend what you request [e]on your pleasures. 4 You (E)adulteresses, do you not know that friendship with (F)the world is (G)hostility toward God? (H)Therefore whoever wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God. 5 Or do you think that the Scripture (I)says to no purpose, “[f]He [g]jealously desires (J)the Spirit whom He has made to dwell in us”? 6 But (K)He gives a greater grace. Therefore it says, “(L)God is opposed to the proud, but gives grace to the humble.” 7 (M)Submit therefore to God. But [h](N)resist the devil, and he will flee from you. 8 (O)Come close to God and He will come close to you. (P)Cleanse your hands, you sinners; and (Q)purify your hearts, you [i](R)double-minded. 9 (S)Be miserable, and mourn, and weep; let your laughter be turned into mourning, and your joy into gloom. 10 (T)Humble yourselves in the presence of the Lord, and He will exalt you.
11 (U)Do not speak against one another, (V)brothers and sisters. The one who speaks against a brother or sister, or (W)judges his brother or sister, speaks against (X)the law and judges the law; but if you judge the law, you are not (Y)a doer of the law but a judge of it. 12 There is only one (Z)Lawgiver and Judge, the One who is (AA)able to save and to destroy; but (AB)who are you, [j]judging your neighbor?
13 (AC)Come now, you who say, “(AD)Today or tomorrow we will go to such and such a city, and spend a year there and engage in business and make a profit.” 14 [k]Yet you do not know [l]what your life will be like tomorrow. (AE)For you are just a vapor that appears for a little while, and then vanishes away. 15 [m]Instead, you ought to say, “(AF)If the Lord wills, we will live and also do this or that.” 16 But as it is, you boast in your [n]arrogance; (AG)all such boasting is evil. 17 So (AH)for one who knows the [o]right thing to do and does not do it, for him it is sin.
Footnotes
- James 4:1 Lit From where wars and from where fightings
- James 4:1 Lit Are they not from here, from your
- James 4:1 Lit your parts
- James 4:3 Lit wrongly
- James 4:3 Lit in
- James 4:5 Or The spirit which He has made to dwell in us lusts with envy
- James 4:5 Lit desires to jealousy
- James 4:7 Or oppose
- James 4:8 I.e., chronic doubters
- James 4:12 Lit the one judging
- James 4:14 Lit Who do not
- James 4:14 Or what will happen tomorrow. What kind of life is yours?
- James 4:15 Lit Instead of your saying
- James 4:16 Or pretensions
- James 4:17 Or good
James 4
New Catholic Bible
Chapter 4
The Need To Control Passions.[a] 1 What is the source of these conflicts and quarrels among you? Are they not the result of your passions[b] that are at war within you? 2 You want something that you cannot have, so you commit murder. And you covet something but cannot obtain it, so you engage in quarrels and fights. You do not have because you do not ask. 3 When you ask, you do not get what you want because you do not ask for it with the proper motives, seeking rather to indulge your passions.
4 Adulterers! Do you not know that love of the world results in enmity with God? Therefore, whoever wishes to be a lover of the world makes himself an enemy of God. 5 Or do you suppose that it is without reason that Scripture says, “He yearns jealously for the Spirit that he sent to live in us”?[c] 6 But he has bestowed an even stronger grace. Therefore, it says,
“God resists the proud,
but he gives grace to the humble.”
7 Hence, be subject to God. Resist the devil, and he will flee from you. 8 Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you waverers. 9 Be sorrowful, lament, and weep. Let your laughter turn to mourning and your joy to gloom. 10 Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you.
11 Do Not Judge Others.[d] Do not slander one another, my brethren. Whoever speaks ill of a brother or passes judgment on a brother speaks ill of the Law and passes judgment on the Law. But if you judge the Law, you are not keeping it but passing judgment upon it. 12 There is only one Lawgiver and Judge, the one who is able to save or to destroy. Who then are you to pass judgment on a neighbor?
13 A Warning against Presumption.[e] Come now, you who say, “Today or tomorrow we shall head off to this or that town and spend a year doing business there and making money.” 14 Yet you do not know what tomorrow will bring.
What is your life, after all? For you are like a mist that appears for a brief time and then vanishes. 15 Instead, what you ought to say is, “If it is the Lord’s will, we shall live to do this or that.” 16 But instead you boast in your arrogance, and all such boasting is evil. 17 Anyone who knows the right thing to do and fails to do it commits a sin.
Footnotes
- James 4:1 Troubles, unjust and murderous confrontations, and wars are the scourges of social life, and Christians share in them. Murderous passions are given free rein even in the community, creating antagonisms and divisions. The desire to possess and to monopolize things seems to be without limits and takes over the human heart. Hence, let all Christians question themselves about their innermost affiliation and choice. Do they really opt for God or do they live under the weight of their evil passions? When someone became unfaithful to God in the concrete, the Old Testament as well as Christ designated it as adultery (see Hos 3:1; Mt 12:39; 16:4). All these evils are the result of a failure to pray. True prayer is a drawing near to God, and it requires a reversal of mentality.
- James 4:1 Passions: literally, “pleasures.” The author is not saying that pleasures are evil in themselves; the evil consists only in the way they are used.
- James 4:5 He yearns jealously for the Spirit that he sent to live in us: two other translations are possible (because James is citing a passage that does not appear in any extant Bible manuscript):
“The spirit he caused to live in us envies intensely” and “The Spirit he caused to live in us longs jealously.” The meaning of the translation in the text is that God jealously longs for our fidelity and love (see Jn 4:4). The meaning of the first alternative translation is that because of the fall the spirit of man that was put in us at the Creation (see Gen 2:7) envies intensely—however, God’s grace is able to overcome that envy (see Ex 20:5). The meaning of the second alternative translation is that it is the Holy Spirit who longs jealously for our full devotion. - James 4:11 Nothing is more current in the thoughts and conversations of human beings than passing judgment on others and slandering them. This is a usurpation. Only God can pass judgment, and it is he who has established a law—the law of love (see Lev 19:16-18; Mt 7:1-5).
- James 4:13 This is a warning to those people who live only for the glory of their projects, the exploitation of others, and the lure of gain (see Mk 8:36). It reproduces the theme of human weakness (see Pss 39:5-7, 11; 102:3; Wis 2:4; 5:9-14), which obliges people to put their trust solely in God and not in self.
James 4
New International Version
Submit Yourselves to God
4 What causes fights and quarrels(A) among you? Don’t they come from your desires that battle(B) within you? 2 You desire but do not have, so you kill.(C) You covet but you cannot get what you want, so you quarrel and fight. You do not have because you do not ask God. 3 When you ask, you do not receive,(D) because you ask with wrong motives,(E) that you may spend what you get on your pleasures.
4 You adulterous(F) people,[a] don’t you know that friendship with the world(G) means enmity against God?(H) Therefore, anyone who chooses to be a friend of the world becomes an enemy of God.(I) 5 Or do you think Scripture says without reason that he jealously longs for the spirit he has caused to dwell in us[b]?(J) 6 But he gives us more grace. That is why Scripture says:
7 Submit yourselves, then, to God. Resist the devil,(L) and he will flee from you. 8 Come near to God and he will come near to you.(M) Wash your hands,(N) you sinners, and purify your hearts,(O) you double-minded.(P) 9 Grieve, mourn and wail. Change your laughter to mourning and your joy to gloom.(Q) 10 Humble yourselves before the Lord, and he will lift you up.(R)
11 Brothers and sisters, do not slander one another.(S) Anyone who speaks against a brother or sister[d] or judges them(T) speaks against the law(U) and judges it. When you judge the law, you are not keeping it,(V) but sitting in judgment on it. 12 There is only one Lawgiver and Judge,(W) the one who is able to save and destroy.(X) But you—who are you to judge your neighbor?(Y)
Boasting About Tomorrow
13 Now listen,(Z) you who say, “Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business and make money.”(AA) 14 Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.(AB) 15 Instead, you ought to say, “If it is the Lord’s will,(AC) we will live and do this or that.” 16 As it is, you boast in your arrogant schemes. All such boasting is evil.(AD) 17 If anyone, then, knows the good they ought to do and doesn’t do it, it is sin for them.(AE)
Footnotes
- James 4:4 An allusion to covenant unfaithfulness; see Hosea 3:1.
- James 4:5 Or that the spirit he caused to dwell in us envies intensely; or that the Spirit he caused to dwell in us longs jealously
- James 4:6 Prov. 3:34
- James 4:11 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


